① 英語電影亂世佳人最後一幕對白
本帖最後由 icaughtsoul 於 2010-4-23 16:48 編輯
劇情肯定是不用提示了。
印象深刻的是梅蘭妮彌留之際對斯嘉麗說的那句話:Be kind to captain Buttler.He
loves you so.
一個so,太刻骨傳神了。
Rhett : I'm leaving you,
my dear; all you need now is a divorce and your dreams of Ashley can come true.
瑞德
:我要離開你,我親愛的。你現在唯一需要的是離婚!然後你的阿希禮之夢就能實現了。
Scarlett: Oh, no! No! You're wrong!
Terribly wrong! I don't want a divorce! Oh, Rhett, when I knew tonight that
I?when I knew I loved you, I ran home to tell you. Oh, darling,
darling!
斯佳麗:不!不!你錯了!大錯特錯了!我不想離婚!瑞德,當我今天夜裡意識到我……我愛的是你,我就跑回家來告訴你。哦,親愛的,親愛的……
Rhett : Please don't go on with this.
Leave us some dignity to remember out of our marriage. Spare us this
last
瑞德
:斯佳麗,請你別這樣。給我們分手之後留一點值得回味的尊嚴吧。留下這最後一點吧。
Scarlett: "This last?" Oh Rhett, do
listen tome! I must have loved you for years only?I was such a stupid fool I
didn't know it. Please believe me! You must care! Melly said you
did.
斯佳麗:最後的一點兒?瑞德,請聽我說!我多年來肯定一直是愛你的,只不過……我太傻了,沒有意識到。請相信我!你肯定在意!梅拉尼說你是在意的。
Rhett : I believe you, but what about
Ashley Wilkes?
瑞德
:我相信你。可是阿希禮·威爾克斯怎麼辦呢?
Scarlett: I?I never really loved Ashley.
斯佳麗:我……我從未真心愛過阿希禮。
Rhett :You certainly gave a good imitation of it up till this
morning. No, scarlet, I tried everything, and if you'd only met me halfway, even
when I came back from London?
瑞德
:那你裝得可夠象的,一直裝到今天早晨。沒用了,斯佳麗,一切努力我都嘗試過了,即使在我從倫敦回來的時候,如果你能做些讓步……
Scarlett: Oh, I was so glad to see you! I was, Rhett,
but?
斯佳麗:我見到你非常高興!這是真的,瑞德!可是……
Scarlett: But you were so nasty!
(RHE: And then when you were sick and it was all my fault,)
斯佳麗:可是當時你卻大發脾氣!(瑞德:當你由於我的過錯病倒的時候,)
Rhett : I hoped against hope that you'd
call for me, but you didn't
瑞德
:我仍幻想著你會叫我到你身邊去,可你沒有。
Scarlett: I wanted you. I wanted you desperately! But I didn't think
you wanted me.
斯佳麗:我需要你。我非常需要你!可我沒想到你也需要我。
Rhett : It seems we're been
at cross purposes, doesn't it? But it's no use now. As long as there was Bonnie
there was a chance we might be happy. I liked to think that Bonnie was you, a
little girl again, before the war and poverty had done things to you. She was so
like you, and I could pet her and spoil her, as I wanted to spoil you. When she
went, she took everything.
瑞德
:看起來我們相互有誤解,是嗎?不過現在說什麼都沒用了。邦妮在的時候,我們還有幸福生活的可能。我常把邦妮當成你,小姑娘時代的你,重新回到未經歷戰爭與貧窮的。她非常象你——我寵愛她,嬌慣她,就象我想嬌慣你一樣。她走了,也把一切都帶走了。
Scarlett:
Oh, Rhett! Rhett, please don't say that! I'm so sorry! I'm so sorry for
everything!
斯佳麗:噢,瑞德!瑞德,請不要這么說。我是那麼對不起你!我為每一件事後悔!
Rhett : My darling,
you're such a child. You think that by saying "I'm sorry," all the past can be
corrected. Here, take my handkerchief. Never, at any crisis of your life, have I
known you to have a handkerchief.
瑞德
:親愛的,你真是個孩子。你以為只要說聲對不起,過去的一切錯誤便可以糾正了嗎。喏,拿去我的手絹。緊要關頭,我從未見你帶過的手絹。
Scarlett:
Rhett! Rhett! Where are you going?
斯佳麗:瑞德!瑞德!你要去哪裡?
Rhett : I'm going
to Charleston, back where I belong.
瑞德 :我要回查爾斯頓,那兒是我的家。
Scarlett:
Please! Please take me with you!
斯佳麗:求你把我也帶上吧!
Rhett : No. I'm through
with everything here. I want peace; I want to see if somewhere there isn't
something left in life of charm and grace. Do you know what I'm talking about?
(SCA: No)
瑞德
:不。我已厭倦了這里的一切。我需要安靜。我想看看生活中有沒有留下一點美好優雅的東西。你知道我再說什麼嗎?(斯佳麗:不知道。)
Scarlett:
I only know that I love you.
斯佳麗:我只知道我愛你。
Rhett : That's your
misfortune
瑞德 :那就是你的不幸了。
Scarlett: Oh, Rhett! Rhett! Rhett! Rhett!
But, Rhett, if you go where shall I go? What shall I
do?
斯佳麗:瑞德!瑞德!瑞德!瑞德!可是,瑞德,你走了我到哪兒去?我怎麼辦呢?
Rhett : Frankly, my dear, I
don't give a damn.
瑞德 :坦率的說,親愛的,這一點兒也不關我的事。
Scarlett: I can't let him
go! I can't! There must be some way to bring him
back.
斯佳麗:我不能讓他走!不能!一定有辦法讓他回來。
Scarlett: All right, I can't think
about this now! I'll go crazy if I do! I?I'll think about that tomorrow?But I
must think about it! I must think about it! What is there to do? What is there
that
matters?
斯佳麗:好了,我現在不去想這件事!不然我會發瘋的!我……明天再說吧。可我必須想!我必須想一想!到底該怎麼辦呢?究竟什麼才有意義?
Gerald
: Do you mean to tell me, Katie Scarlett O'Hara, that Tara doesn't mean anything
to you? Why, lt's the only thing that matters-it's the only thing that
lasts.
傑拉德:你是不是想告訴我,凱蒂·斯佳麗·歐哈拉,塔拉對你毫無疑義?只有土地才是有意義的,是永恆不變的
Ashley :
Something you love better than me, though you may not know it-
Tara!
阿希禮:有一樣東西你愛它勝過愛我,盡管你自己並不知道——塔拉!
Rhett : it's this from which you
get your strength-the red earth of Tara!
瑞德 :塔拉的紅土地是你力量的源泉。
Gerald :
Why! Land's the only thing that matters - it's the only thing that
lasts.
傑拉德:只有土地才是有意義的……
Ashley : Something you love better than me -
阿希禮:有一樣東西你愛它勝過愛我……
Scarlett:Tara,home.I am going home.I will find
some way to get him back.After all,tomorrow is another day.
② 電影佳句英文
1) I love you not because of who you are, but because of who I am when I am with you.
我愛你,不是因為你是一個怎樣的人,而是因為我喜歡與你在一起時的感覺。
2) No man or woman is worth your tears, and the one who is, won't make you cry.
沒有人值得你流淚,值得讓你這么做的人不會讓你哭泣。
3) The worst way to miss someone is to be sitting right beside them knowing you can't have them.
失去某人,最糟糕的莫過於,他近在身旁,卻猶如遠在天邊。
4) Never frown, even when you are sad, because you never know who is falling in love with your smile.
縱然傷心,也不要愁眉不展,因為你不知是誰會愛上你的笑容。
5) To the world you may be one person, but to one person you may be the world.
對於世界而言,你是一個人;但是對於某個人,你是他的整個世界。
6) Don't waste your time on a man/woman, who isn't willing to waste their time on you.
不要為那些不願在你身上花費時間的人而浪費你的時間。
7) Just because someone doesn't love you the way you want them to, doesn't mean they don't love you with all they have.
愛你的人如果沒有按你所希望的方式來愛你,那並不代表他們沒有全心全意地愛你。
8) Don't try so hard, the best things come when you least expect them to.
不要著急,最好的總會在最不經意的時候出現。
9) Maybe God wants us to meet a few wrong people before meeting the right one, so that when we finally meet the person, we will know how to be grateful.
在遇到夢中人之前,上天也許會安排我們先遇到別的人;在我們終於遇見心儀的人時,便應當心存感激。
10) Don't cry because it is over, smile because it happened.
不要因為結束而哭泣,微笑吧,為你的曾經擁有 我空間里的,不知道是什麼,就覺得挺好的,湊合著看吧
當幸福來敲門 Chris Gardner:You have a dream, you got to protect it. 克里斯·加德納:如果你有夢想,就要守護它。
Chris Gardner:People can't do something by themselves; they wanna tell you you can not do it. 克里斯·加德納:當人們做不到一些事情的時候,他們就會對你說你也同樣不能。 Chris Gardner:You want something. Go get it! 克里斯·加德納:有了目標就要全力以赴。
Martin Frohm: What would you say if man walked in here with no shirt, and I hired him? What would you say? 馬丁:如果我僱傭了一個沒有穿著襯衫走進來的人,你會怎麼說? Chris Gardner: He must have had on some really nice pants. 克里斯·加德納:他一定穿了一條很棒的褲子。 There is an I in "happiness",There is no Y in "happiness",It's an I 幸福的幸裡面是一個「幸」,不是一個「辛」。
或者理解成,Y=Why=為什麼,I=我。幸福裡面沒有為什麼,只有我。
I'm the type of person,if you ask me a question, and I don't konw the answer,I'm gonna to tell you that I don't konw.But I bet you what: I konw how to find the answer, and I'll find the answer,. 我是這樣的人,如果你問的問題我不知道答案,我會直接告訴你「我不知道」。但我向你保證:我知道如何尋找答案,而且我一定會找出答案的。
What would you say if a guy walked in for an interview without a short on and I hired him? What would you say? He must've had on some really nice pants. 如果有個人連襯衫都沒穿就跑來參加面試,你會怎麼想?如果最後我還僱傭了這個人,你會怎麼想? 那他穿的褲子一定十分考究。 Don't ever let somebody tell you you can't do something, not even me. 別讓別人告訴你你成不了才,即使是我也不行。
You got a dream, you gotta protect it. People can't do something themselves,they wanna tell you you can't do it.If you want something, go get it. Period. 如果你有夢想的話,就要去捍衛它。那些一事無成的人想告訴你你也成不了大器。
如果你有理想的話,就要去努力實現。就這樣。
阿甘正傳 1. Mama says,"Stupid is as stupid does. " 媽媽說,「做傻事的才是傻瓜」。 2. If God intended everybody to be the same, he'd have given us all braces on our legs. 如果上帝要讓人人都一樣的話,他會給每人一雙腳撐。
3. Life was likea box of chocolates. You never know what you're going to get. 人生就像一盒各式各樣的巧克力,你永遠不知道下一塊將會是哪種。 You got to put the past behind you before you can move on. 你只有忘記以往的事情,才能夠繼續前進。
肖申克的救贖 每個人都是自己的上帝。如果你自己都放棄自己了,還有誰會救你?每個人都在忙,有的忙著生,有的忙著死。
忙著追名逐利的你,忙著柴米油鹽的你,停下來想一秒:你的大腦,是不是已經被體制化了?你的上帝在哪裡? Fear can hold you prisoner, hope can set you free. A strong man can save himself, a great man can save another. 懦怯囚禁人的靈魂,希望可以令你感受自由。強者自救,聖者渡人。
Prison life consists of routine, and then more routine. 監獄生活充滿了一段又一段的例行公事。 red:These walls are kind of funny like that. First you hate them, then you get used to them. Enough time passed, get so you depend on them. That's institutionalized. red:這些牆很有趣。
剛入獄的時候,你痛恨周圍的高牆;慢慢地,你習慣了生活在其中;最終你會發現自己不得不依靠它而生存。這就叫體制化。
I find I'm so excited. I can barely sit still or hold a thought in my head. I think it the excitement only a free man can feel, a free man at the start of a long journey whose conclusion is uncertain. I hope I can make it across the border. I hope to see my friend, and shake his hand. I hope the Pacific is as blue as it has been in my dreams. I hope. 我發現自己是如此的激動,以至於不能安坐或思考。我想只有那些重獲自由即將踏上新征程的人們才能感受到這種即將揭開未來神秘面紗的激動心情。
我希望跨越邊境,與朋友相見握手。我希望太平洋的海水如同夢中一樣的藍。
我希望。 I guess it comes down to a simple choice: get busy living or get busy dying. 人生可以歸結為一種簡單的選擇:不是忙著活,就是忙著死。
Red: There's not a day goes by I don't feel regret. Not because I'm in here, or because you think I should. I look back on the way I was then, a young, stupid kid who committed that terrible crime. I want to talk to him. I want to try and talk some sense to him, tell him the way things are. But I can't. That kid's long gone and this old man is all that's left. I got to live with that. Rehabilitated? It's just a bullshit word. So you go on and stump your form, sonny, and stop wasting my time. Because to tell you the truth,I don't give a shit. Red:我無時無刻不對自己的所作所為深感內疚,這不是因為我在這里(監獄),也不是討好你們(假釋官)。回首曾經走過的彎路,我多麼想對那個犯下重罪的愚蠢的年輕人說些。
1.It is a truth universally acknowledged that is a single man in possession of a good fortune,must be in want of a wife.
(一個單身的男人一旦擁有了大筆財產,就會想到尋覓妻子,這是一個世界廣泛公認的道理)
<Pride and Prejudice>; 《傲慢與偏見》
2.Gimme a visky with a ginger ale on the side?and don't be stinchy,beby. (給我一杯威士忌,裡面兌一些姜味汽水。寶貝兒,別太吝嗇了。)
<Anna Christie>; 《安娜-克里斯蒂》
3.I will be back (我會回來的)
《終結者》
4. Life was like a box of chocolates, you never know what you're gonna get. (生命就像一盒巧克力,結果往往出人意料)
Stupid is as stupid does. (蠢人做蠢事,也可理解為傻人有傻福)
<Forrest Gump>; 《阿甘正傳》
5.Yesterday was history,tommorrow is a mystery,today is a gift.
《功夫熊貓》
6.Frankly my dear,I don't give a damn.(坦白說,我一點也不在乎。)
<Gone With The Wind>; 《飄》
7.I am doing nothing but waiting. (我只在傻傻的等待)
《聖誕聖樂》
A man can be destroyed but not defeated.一個人可以被毀滅,卻不能被打敗。
《老人與海》Love means never having to say you ' re sorry. 愛就是永遠不必說對不起。《愛情故事》Life was like a box of chocolates, you never know what you're gonna get.生命就像一盒巧克力,結果往往出人意料 . 《阿甘正傳》Death is just a part of life, something we're all destined to do.死亡是生命的一部分,是我們註定要做的一件事。
《阿甘正傳》If the people we love are stolen from us, the way to have them live on, is to remember them. Building burn, people die, but real love is forever. —— The Crow 如果我們所愛的人從我們身邊被偷走,要使他們繼續留在我們身邊,就要記住他們。建築會被焚毀,人會死去,而真愛永存。
《烏鴉》Anakin, this path has been placed before you. The choice is yours alone.阿納金,路就在你腳下,你自己決定。《星球大戰-首部曲》I love waking up in the morning and not knowing what's going to happen, or who I'm going to meet, where I'm going to wind up.我喜歡早上起來時一切都是未知的 , 不知會遇見什麼人 , 會有什麼樣的結局。
《泰坦尼克號》Tell our enemies that they may take our lives, but they'll never take our Freedom!告訴敵人,他們也許能奪走我們的生命,但是,他們永遠奪不走我們的自由!《勇敢的心》I'm only brave when I have to be. Being brave doesn't mean you go looking for trouble. —— The Lion King 我只是在必要的時候才會勇敢,勇敢並不代表你要到處闖禍。《獅子王》In spite of you and me and the whole silly world going to pieces around us, I love you. —— Gone with The Wind 哪怕是世界末日我都會愛著你 . 《亂世佳人》We become the most familiar strangers.我們變成了世上最熟悉的陌生人。
《亂世佳人》It takes a strong man to save himself, and a great man to save another. —— The Shawshank Redemption 堅強的人只能救贖自己,偉大的人才能拯救他人。《肖申克的救贖》Land is the only thing in the world worth working for, worth fighting for, worth dying for, because it's the only thing that lasts.土地是世界上唯一值得你去為之工作 , 為之戰斗 , 為之犧牲的東西 , 因為它是唯一永恆的東西。
《亂世佳人》I figure life is a gift and I don't intend on wasting it. You never know what hand you're going to get dealt next. You learn to take life as it comes at you.我覺得生命是一份禮物 , 我不想浪費它 , 你不會知道下一手牌會是什麼 , 要學會接受生活。《泰坦尼克》Everything that has a begin has an end.世間萬物有始皆有終。
《黑客帝國》Frankly , my dear , I don ' t give a damn. 坦白說,親愛的,我一點也不在乎。(《亂世佳人》You。
I'm just a guy what a guy being a guy --------看過的一部片子,名字忘記了
一切都可以是另外一種模樣,而且具有同等重要的意義-----------《無姓之人》
「 有幾件事你沒叫我做, 我會說敢. 」 「 比如? 」 「 吃螞蟻, 罵那些失業者, 像瘋子一樣愛你.」-----《兩小無猜》
Friend.What happened to your shoes?
——They kind of got ahead of me. -----------《大魚》
世界這么美,不該一直生氣。 有時候一次看它會無法承受, 我的心像脹滿的氣球隨時會爆 後來我記得要放鬆 別一直想要緊抓著不放 所有的美就像雨水一樣洗滌我 在每刻都充滿了感激 讓我面對這卑微愚蠢的生命----《美國麗人》
這幾部電影都很好看,不只是要句子,希望你去看一看更妙!
順便再推薦幾部邁克爾哈內克的電影白絲帶,鋼琴教師,隱藏攝像機
1、原文:「Bond,James Bond.」 Sean Connery,「Dr.No」 譯文:「邦德,詹姆斯-邦德.」 演員、影片與年份:肖恩-康納利,《No博士》,1962 2、原文:「Of all the gin joints in all the towns in all the world,sshewalksintomine.」 Humphrey Bogart,「Casablanca」 譯文:「世界上有那麼多的城鎮,城鎮中有那麼多的酒館,她卻走進了我的.」 演員、影片與年份:亨普瑞-鮑格特,《卡薩布蘭卡》,1942 3、原文:「It's not the men in your life that counts,it's the life in your men.」 Mae West,「I'm No Angel」 譯文:「並不是你生命中的男人有價值,而是你與男人在一起的生命.」 演員、影片與年份:米-懷斯特,《我不是天使》,1933 4、原文:「I'll be back.」 Arnol Schwarzenegger,「The Terminator」 譯文:「我會回來的.」 90年的寶貝兒阿諾德-施瓦辛格. 演員、影片與年份:阿諾德-施瓦辛格,《終結者》,1984 5、原文:「Would you be shocked if I changed into something more comˉfortable?.」 Jean Harlow,「Hell's Angels」 譯文:「假如我換一身更舒服的衣服你會覺得震驚嗎?」 演員、影片與年份:瓊-哈羅,《地獄天使》,1930 6、原文:「Life is like a box of chocolates:you never know what you're gonna get.」 Tom Hanks,「Forrest Gump」 譯文:「生活就像一盒巧克力:你永遠不知道你會得到什麼.」 演員、影片與年份:湯姆-漢克斯,《阿甘正傳》,1994 7、原文:「I could dance with you'til the cows come home.On second thought,I'd rather dance with the cows until you came home.」 Groucho Marx,「Duck Soup」 譯文:「我可以和你一起跳舞直到母牛回家.如果再想想,我寧願和母牛一起跳舞直到你回家.」 演員、影片與年份:格羅克-馬克思,《容易事》,1933 8、原文:「Frankly my dear,I don't give a damn.」 Clark Gable,「Gone With The Wind」 譯文:「坦白地說,我不在乎.」 演員、影片與年份:克拉克-蓋伯,《飄》,1939 9、原文:「You talkin'to me?.」 Robert De Niro,「Taxi Driver」 譯文:「你在跟我說話嗎?」 演員、影片與年份:羅伯特-德尼羅,《計程車司機》,1976 勞勃迪尼諾練習耍酷拔槍時所說的台詞. 10、原文:「Gimme a visky with a ginger ale on the side?and don't be stinchy,beby.」 Greta Garbo,「Anna Christie」 譯文:「給我一杯威士忌,裡面兌一些姜味汽水.寶貝兒,別太吝嗇了.」 演員、影片與年份:格利泰-嘉寶,《安娜-克里斯蒂》,1930。
只找了7部
1.飄 (亂世佳人) Gone with The Wind
Land is the only thing in the world worth working for, worth fighting for, worth dying for. Because it's the only thing that lasts.
土地是世界上唯一值得你去為之工作, 為之戰斗, 為之犧牲的東西,因為它是唯一永恆的東西
2.Titanic
I figure life is a gift and I don't intend on wasting it. You never know what hand you're going to get dealt next. You learn to take life as it comes at you.
我覺得生命是一份禮物,我不想浪費它,你不會知道下一手牌會是什麼,要學會接受生活。
God shall wipe away all the tears from their eyes, and there shall be no more death. Neither shall there be sorrow or dying, neither shall there be any more pain, for the former world has passed away.
上帝擦去他們所有的眼淚.死亡不再有,也不再有悲傷和生死離別,不再有痛苦,因往事已矣.
3.The lion king
Everything you see exists together in a delicate balance. 世界上所有的生命都在微妙的平衡中生存。
4 dead poet society
Carpe diem. Seize the day,boys. Make your lives extraordinary.
人生就應該是快樂的,要抓住每一天,孩子們。讓你們的生活變得非凡起來。
5.Jane Eyre
I am not talking to you now through the medium of custom, conventionalities, nor even of mortal flesh: it is my spirit that addresses your spirit; just as if both had passed through the grave, and we stood at God's feet, equal — as we are! '
上帝沒有這么做,而我們的靈魂是平等的,就彷彿我們兩人穿過墳墓,站在上帝腳下,彼此平等——本來就如此!」
6.The Shaw shank Redemption
I Guess it comes down to a simple choice. Get busy living or get busy dying!
我想這是一個非常簡單的選擇。要麼就是生存下去,要麼就選擇死亡。
7.the pursuit of happiness---my favorite^^
You have a dream, you got to protect it.
如果你有夢想,就要守護它
People can't do something by themselves; they wanna tell you you can not do it.
當人們做不到一些事情的時候,他們就會對你說你也同樣不能。
Not one heartbeat do I forget !每一次心跳都銘記在心。
——迷失簡·奧斯汀 When you forgive. You love! And when you love. God's light shines on you ! 當你原諒的時候 你就會愛 當你愛的時候 上帝的光芒就會照亮你。 ——《Cast Way》(荒島餘生) The core of man's spirit comes from new experiences. 人類的靈魂來自於新的經歷. ——同上 Fight,and you may die.Run,and you''ll live at least a while. 你可能會死;逃跑,至少能苟且偷生,年復一年,直到壽終正寢。
Many man dies,not every man really lives. 每個人都會死,但不是每個人都真正活過. ——勇敢的心 Remember, Hope is a good thing, maybe the best of things and no good thing ever dies! 希望是美好的,也許是人間至善,而美好的事物永不消逝。 I guess it comes down to a simple choice: get busy living or get busy dying. 生活可以歸結為一種簡單的選擇:不是忙於真正的生活,就是一步步地走向死亡。
Fear can hold you prisoner ,hope can set you free. A strong man can save himself, a great man can save another. 懦怯囚禁人的靈魂,希望可以令你感受自由。強者自救,聖者渡人。
It takes a strong man to save himself, and a great man to save another. 堅強的人只能救贖自己,偉大的人才能拯救他人。 (On playing opera records in the prison) Andy Dufresne: Here's where it makes the most sense. You need it so you don't forget. Forget that there are palace in the world that aren't made out of stone That there's a---there's a---there's something inside that's yours, that they can't touch. 安迪.杜德蘭:這就是意義所在。
你需要它,就好像自己不要忘記。忘記世上還有不是用石頭圍起來的地方。
忘記自己的內心還有你自己的東西,他們碰不到的東西。 Get busy living, Or get busy dying. 忙活,或者等死。
——《肖申克的救贖》 I don't understand why the God let us meet if we could never be together. When they ask me what I liked the best,I'll tell them "It was you". I would rather have had one breath of her hair, one kiss of her mouth,one touch of her hand than an eternity without it. I have a feeling there's something bigger out there. Bigger than we and bigger than you. I wait all day just hoping for one more minute with you. 上帝既已安排我們相識,怎能不讓我們相守! 當他們問我最愛的是什麼,我會告訴他們——就是你! 我寧可呼吸到她飄散在空氣中的發香, 輕吻她雙唇,撫摸她雙手,而放棄永生。 ——《天使之城》 I have loved you since I met you 。
but I would not allow myself to truly feel it until today. I am always thinking ahead, making decisions out of fear. Today, because of you, what I learned from you 。every choice I made was different and my life has completely changed. And I have learned that if you do that, you are living your life fully. It doesn't matter if you have five minutes or fifty years. Samantha, if not for today, not for you 。
I would never have known love at all. So thank you for being the person who told me to love and to be loved. 我對你一見鍾情……但知道今天我才允許自己真正去體會,我一直先做考慮,毫無畏懼地下決定。今天因為你,我從你身上學到……我做的每個選擇都不同了,我的人生已經徹底地改變了。
我學到了如果自己那樣做,才會過著充實的生活。不管剩五分鍾或五十年都無所謂。
莎曼塔,要不是今天,要不是你……我永遠不會懂得愛情。謝謝你教會我如何去愛,以及被愛。
——《If Only》(愛再來一次)。
③ 英語電影短句子摘抄
1. 英語電影短句
英語電影短句 1.請給我200句經典英文電影中的英文句子
一《Shawshank Redemption肖申克的救贖》1.You know some birds are not meant to be caged, their feathers are just too bright. 你知道,有些鳥兒是註定不會被關在牢籠里的,它們的每一片羽毛都閃耀著自由的光輝。
2.There is something inside ,that they can't get to , that they can't touch. That's yours. 那是一種內在的東西, 他們到達不了,也無法觸及的,那是你的。 3.Hope is a good thing and maybe the best of things. And no good thing ever dies. 希望是一個好東西,也許是最好的,好東西是不會消亡的。
二《Forrest Gump 阿甘正傳》 1.Life was like a box of chocolates, you never know what you're gonna get. 生命就像一盒巧克力,結果往往出人意料。 2.Stupid is as stupid does.蠢人做蠢事(也可理解為傻人有傻福)。
3.Miracles happen every day.奇跡每天都在發生。 4.Jenny and I was like peas and carrots. 我和珍妮形影不離。
5.Have you given any thought to your future? 你有沒有為將來打算過呢? 6.You just stay away from me please. 求你離開我。 7.If you are ever in trouble, don't try to be brave, just run, just run away. 你若遇上麻煩,不要逞強,你就跑,遠遠跑開。
8.It made me look like a ck in water. 它讓我如魚得水。 9.Death is just a part of life, something we're all destined to do. 死亡是生命的一部分,是我們註定要做的一件事。
10.I was messed up for a long time. 這些年我一塌糊塗。 11.I don't know if we each have a destiny, or if we're all just floating around accidentally——like on a breeze. 我不懂我們是否有著各自的命運,還是只是到處隨風飄盪。
三《The Lion King獅子王》 1.Everything you see exists together in a delicate balance. 世界上所有的生命都在微妙的平衡中生存。 2.I laugh in the face of danger. 越危險就越合我心意。
3.I'm only brave when I have to be. Being brave doesn't mean you go looking for trouble. 我只是在必要的時候才會勇敢,勇敢並不代表你要到處闖禍。 4.When the world turns its back on you, you turn your back on the world. 如果這個世界對你不理不睬,你也可以這樣對待它。
5.It's like you are back from the dead. 好像你是死而復生似的。 6.You can't change the past. 過去的事是不可以改變的。
7.Yes, the past can hurt. But I think you can either run from it or learn from it. 對,過去是痛楚的,但我認為你要麼可以逃避,要麼可以向它學習。 8.This is my kingdom. If I don't fight for it, who will? 這是我的國土,我不為她而戰斗,誰為呢? 9.Why should I believe you? Everything you ever told me was a lie. 我為何要相信你?你所說的一切都是謊話。
10.I'll make it up to you, I promise. 我會補償你的,我保證。 四《Gone with The Wind 亂世佳人》 1.Land is the only thing in the world worth working for, worth fighting for, worth dying for. Because it is the only thing that lasts. 土地是世界上唯一值得你去為之工作, 為之戰斗, 為之犧牲的東西,因為它是唯一永恆的東西。
2.I wish I could be more like you. 我要像你一樣就好了。 3.Whatever comes, I'll love you, just as I do now. Until I die. 無論發生什麼事,我都會像現在一樣愛你,直到永遠。
4.I think it's hard winning a war with words.我認為紙上談兵沒什麼作用。 5. Sir, you're no gentleman. And you miss are no lady. 先生,你可真不是個君子,小姐,你也不是什麼淑女。
6.I never give anything without expecting something in return. I always get paid. 我做任何事不過是為了有所回報,我總要得到報酬。 7.In spite of you and me and the whole silly world going to pieces around us, I love you. 哪怕是世界末日我都會愛著你。
8.I love you more than I've ever loved any woman. And I've waited longer for you than I've waited for any woman. 9.If I have to lie, steal, cheat or kill, as God as my witness, I'll never be hungry again! 即使讓我撒謊,去偷,去騙,去殺人,上帝作證,我再也不要挨餓了! 10.Now I find myself in a world which for me is worse than death. A world in which there is no place for me. 現在我發現自己活在一個比死還要痛苦的世界,一個無我容身之處的世界。 11.You're throwing away happiness with both hands. And reaching out for something that will never make you happy. 你把自己的幸福拱手相讓,去追求一些根本不會讓你幸福的東西。
12.Home. I'll go home. And I'll think of some way to get him back. After all, tomorrow is another day.家,我要回家。我要想辦法讓他回來。
不管怎樣,明天又是全新的一天。 五《TITANIC泰坦尼克號》 1.Outwardly, I was everything a well-brought up girl should be. Inside, I was screaming. 外表看,我是個教養良好的小姐,骨子裡,我很反叛。
2.We're the luckiest sons-of-bitches in the world. 我們是真他媽的走運極了。(地道的美國國罵) 3.There is nothing I couldn't give you, there is nothing I would deny you, if you would not deny me. Open you're heart to me. 如果你不違背我,你要什麼我就能給你什麼,你要什麼都可以。
把你。
2.急需一些英語電影中的經典句子
english.com.cn">.cn
里邊有很多聽力MP3,電影,小說,可以去看看
-- 英語電影經典對白
1.《亂世佳人》
Tomorrow is another day.
2.《卡薩布蘭卡》
Of all the gin joints in all the towns in all the world,she walks into mine
3.《我不是天使》
It's not the men in your life that counts,it's the life in your men.
4.《地獄的天使》
Would you be shocked if I changed into something more comfortable
5.《007系列》
"Bond. James Bond."
6.《泰坦尼克號》
Jack: "You must do me this honor。 promise me you will survive。 that you
will never give up。 no matter what happens。 no matter how hopeless。
promise me now, and never let go of that promise.
7.《終結者》
"I\'ll be back!"
8.《阿甘正傳》
Momma always said: "Life is like a box of chocolates, Forrest. You never know
what you\'re gonna get."
Mother: It\'s my time. It\'s just my time. Oh, now, don\'t you be afraid
sweetheart. Death is just a part of life, something we\'re all destined to do. I
didn\'t know it. But I was destined to be your momma. I did the best I could.
Jenny: Are you stupid or something?
Forrest: Momma says that stupid is as stupid does
9.《羅馬假日》
I have to leave you now. I\'m going to that corner there,and turn. You stay in
car and drive away. Promise not to watch me go beyond the corner. Just drive
away and leave me as I leave you.
Well, life isn\'t always what one likes, istn\'t it?
10.《綠野仙蹤》
"There\'s no place like home."
3.求與電影有關的經典英語句子
1.《阿甘正傳》: Life is like a box of chocolate, you never know what you will go to get to me ,I'll never forget this ! I wish I could have been there with you. Your were Jenny, I am not a smart man, but I know what is love. ---Forrest Gump. "Death is a part of life" ----阿甘母親在臨終前對兒子說的話。
"where is my jenny?"------FORREST GUMP 當阿甘喊出這句話,讓我不能控制的掉下眼淚。 至今仍然忘不了。
在這個社會,誰能象阿甘一樣去愛。 2.《亂世佳人》: Tara! Home! I'll go home, and I'll think of some way to get him back. After all, tomorrow is another day. ——《亂世佳人》 3.《Titanic》: 《Titanic》中Jack死亡前的對白: Jack: Listen, Rose. You're going to get out of here. You're going to go on. You're going to make lots of babies, and you're going to watch them grow. You' re going to die and old, an old lady in her warm bed, not here, not this night, not like this. Do you understand me? Rose: I can't feel my body. Jack: Winning that ticket (for Titanic at a poker game) Rose, was the best thing that ever happened to me. It brought me to you, and I'm thankful (crying) you must (shivering) 。
you must 。 do me this honor. Promise me that you'll survive, that you won't give up, no matter what happens, no matter how hopeless. Promise me, now, Rose, and never let go of that promise, never let go. Rose: I'll never let go, Jack. I'll never let go, I promise. ---------《Titanic》 4.《兄弟連》: I remember my grandson asked me the other day, he said: "Grandpa, were you a hero in the great war?" "No," I replied,」 But I served in a company of heroes." 有一天我的小孫子問我"爺爺,你是大戰中的英雄嗎?我回答:不。
但我與英雄 們一同服役。
" 5.《勇敢的心》: WILLIAM WALLACE:"Fight, and you may die. Run, and you'll live at least a while. And dying in your beds many years from now. Would you be willing to trade? All the days from this day to that, for one chance, just one chance, to come back here and tell our enemies that they may take our lives, but they'll never take our Freedom! Freedom——" 威廉華萊士:"是啊,如果戰斗,可能會死。如果逃跑,至少還能活。
年復一年,直 到壽終正寢。你們!願不願意用這么多苟活的日子去換一個機會,就一個機會!那就是回 來,告訴敵人,他們也許能奪走我們的生命,但是,他們永遠奪不走我們的自由!" "我們的自由!! 6.《偷天陷阱》經典對白: Believe me, I was prepared for everything ,except you ---------Entrapment(偷天陷阱) 7.《四個婚禮和一個葬禮》: I thought that love would last forever: I was wrong. 8.《大話西遊》大話西遊經典對白英文版 :once I let a true love slip away before my eyes, only to find myself regretting when it was too late, nothing in the world can be as painful as this, if the god wound give a chance ,I wound tell the girl I love the girl ,if our love have to be settled a time limit ,I wish it wound be ten hounds of years! 簡:您為什麼對我講這些?您和她(英格拉姆小姐)跟我有什麼關系?您以為我窮,不好看,就沒有感情嗎?告訴你吧,如果上帝賜予我財富和美貌,我會讓您難以離開我,就想我現在難以離開您。
可上帝沒有這樣做,但我的靈魂能夠同您的靈魂說話,彷彿我們都經過 墳墓,平等地站在上帝面前。 Why do you confide in me like this? What are you and she to me? You think that because I'm poor and plain, Ihave no feelings? I promise you, if God had gifted me with wealth and beauty, I would make it as hard for you to leave me now as it is for me to leave you. But He did not. But my spirit can address yours, as if both have passed through the grave and stood before heaven equal. 簡:讓我走,先生。
Let me go, sir. 羅切斯特:我愛你。我愛你!I love you. I love you! 簡:別,別讓我干傻事。
No, don't make me foolish. 羅切斯特:傻事?我需要你,布蘭奇(英格拉姆小姐)有什麼?我知道我對她意味著什麼,是使她父親的土地變得肥沃的金錢。嫁給我,簡 。
說你嫁給我。 Foolish? I need you. What's Blanch to me? I know what I am to her. Money to manure her father's land with. Marry me, Jane. Say you marry me. 簡:你是說真的?You mean it? 羅切斯特:你的懷疑折磨著我,答應吧,答應吧。
(他把她摟在懷里,吻她。)上帝饒恕我,別讓任何人干涉我,她是我的,是我的。
You torture me with your doubts.Say yes,say yes(He takes hersintoshis arm and kisser her.)God forgive me.And let no men meddle with me.She is mine.Mine. 簡發現羅切斯特先生有個精神失常的妻子之後。After Jane finds out Mr. Rochester has an insane wife. 羅切斯特:總算出來了。
你把自己關在房間里一個人傷心。一句責難的話也沒有。
什麼都沒有。這就是對我的懲罰?我不是有心要這樣傷你,你相信嗎?我無論如何也不會傷害你,我怎麼辦?都對你說了我就。
4.英文電影里有名的句子
生活就像一盒巧克力,你永遠不知道你會得到什麼。
電影:阿甘正傳
世界上總有一半人不理解另一半人的快樂
電影:愛瑪
你以為我窮。不漂亮,就沒有感情嗎?
如果上帝賜給我美貌和財富,我也會讓你難於離開我的!
就象我現在難於離開你一樣!
電影:簡愛
什麼是權利?當一個人犯了罪,法官依法判他死刑。
這不叫權利,這叫正義。
而當一個人同樣犯了罪,皇帝可以判他死刑,
也可以不判他死刑,於是赦免了他,這就叫權利!
電影:辛德勒名單
上帝會把我們身邊最好的東西拿走,以提醒我們得到的太多!
電影:四根羽毛
我們要學會珍惜我們生活的每一天,
因為,這每一天的開始,都將是我們餘下生命之中的第一天。
除非我們即將死去。
電影:美國美人
"人生本就是苦還是只有童年苦?」
「生命就是如此。」
電影:這個殺手不太冷
第一、不要叫她溫柔。
第二、不要讓她喝三杯以上,否則她會逢人就打;
第三、在咖啡館一定要喝咖啡、不要喝可樂或橙汁;
第四、如果她打你一定要裝得很痛如果真的很痛那要裝得沒事
第五、在你們認識的第一百天,一定要去她班上送一支玫瑰,
她會非常喜歡;
第六、你一定要學會擊劍,打壁球;
第七、要隨時做好蹲監獄的思想准備;
第八、如果她說她會殺了你,那不要當真,這樣你會好受些;
第九、如果她的鞋穿著不舒服,一定要和她換鞋穿;
第十、她喜歡寫東西,要好好地鼓勵她.
電影:我的野蠻女友
當我還是孩子的時候,媽媽帶我去看白雪公主,人人都愛上了白雪公主,而我卻偏偏愛上了那個巫婆。
電影:《安妮•霍爾》
恐懼讓你淪為囚犯。希望讓你重獲自由
It takes a strong man to save himself, and a greatman to save another.
堅強的人只能救贖自己,偉大的人才能拯救他人
Remember,Hopeisagoodthing,!
記著,希望是件好東西,沒准兒是件最好的東西,而且從沒有一樣好東西會消逝!
Get busy living, Or get busy dying.
忙活,或者等死。
電影:肖申克的救贖
我愛美國,它給了我財富,我用美國方式教育子女,告訴他們不能丟家族的臉
別跟我說你是無辜的,這讓我憤怒,因為它侮辱了我的智慧
電影:教父
一個受傷的人,不知道如何接受和給予愛
電影:菊花香
世界上有那麼多的城鎮,城鎮中有那麼多的酒館,她卻走進了我的。
電影:卡薩布蘭卡
我不知道為什麼老是離不開他,可能是他脖子上有條領帶的緣故.
電影:愛你9周半
"Frankly , my dear, I don't give a damn"
電影:Gone with the wind
<;斷背山>
我真希望能戒掉伱
<;艾瑪>
上帝會把我們身邊最好的東西拿走,以提醒我們得到的太多
5.求五部英文電影里的經典句子
《阿甘正傳》Life was like a box of chocolates, you never know what you're gonna get. (生命就像一盒巧克力,結果往往出人意料) Stupid is as stupid does. (蠢人做蠢事,也可理解為傻人有傻福) Miracles happen every day. (奇跡每天都在發生) Death is just a part of life, something we're all destined to do.(死亡是生命的一部分,是我們註定要做的一件事) Jenny and I was like peas and carrots.(我和珍妮形影不離)。
6.3部英文電影的30個經典句子
《肖申克的救贖》1.You know some birds are not meant to be caged, their feathers are just too bright. 你知道,有些鳥兒是註定不會被關在牢籠里的,它們的每一片羽毛都閃耀著自由的光輝。
2.I guess it comes down to a simple choice:get busy living or get busy dying. 譯文:生命可以歸結為一種簡單的選擇:要麼忙於生存,要麼趕著去死。3.It takes a strong man to save himself, and a great man to save another. 譯文:強者自救,聖者渡人4.Hope is a good thing, maybe the best of things, and no good thing ever dies. 譯文:希望是美好的,也許是人間至善,而美好的事物永不消逝5.Fear can hold you prisoner,hope can set you free. 譯文:怯懦囚禁靈魂,希望還你自由.6.These walls are kind of funny like that. First you hate them, then you get used to them. Enough time passed, get so you depend on them. That`s institution alized. 譯文:監獄里的高牆實在是很有趣。
剛入獄的時候,你痛恨周圍的高牆;慢慢地,你習慣了生活在其中;最終你會發現自己不得不依靠它而生存。 這就是體制化。
7.The funny thing is, on the outside, I was an honest man, straight as an arrow. I had to come to prison to be a crook.譯文:搞笑的是,在外頭,我剛正不阿。我得到監獄里來才能當個壞人。
8.I hope the Pacific is as blue as it has been in my dream. 譯文:我希望太平洋的海水像我夢中那般的藍。 9.The sun in the head, like a free man.譯文:陽光灑肩頭,仿若自由人。
10.There is something inside ,that they can't get to , that they can't touch. That's yours. Hope.譯文:有些東西在內心,不能到達,不能觸摸,只屬於你。那就是——希望。
7.3部英文電影的30個經典句子
《肖申克的救贖》
1.You know some birds are not meant to be caged, their feathers are just too bright.
你知道,有些鳥兒是註定不會被關在牢籠里的,它們的每一片羽毛都閃耀著自由的光輝。
2.I guess it comes down to a simple choice:get busy living or get busy dying.
譯文:生命可以歸結為一種簡單的選擇:要麼忙於生存,要麼趕著去死。
3.It takes a strong man to save himself, and a great man to save another.
譯文:強者自救,聖者渡人
4.Hope is a good thing, maybe the best of things, and no good thing ever dies.
譯文:希望是美好的,也許是人間至善,而美好的事物永不消逝
5.Fear can hold you prisoner,hope can set you free.
譯文:怯懦囚禁靈魂,希望還你自由.
6.These walls are kind of funny like that. First you hate them, then you get used to them. Enough time passed, get so you depend on them. That`s institution alized.
譯文:監獄里的高牆實在是很有趣。剛入獄的時候,你痛恨周圍的高牆;慢慢地,你習慣了生活在其中;最終你會發現自己不得不依靠它而生存。 這就是體制化。
7.The funny thing is, on the outside, I was an honest man, straight as an arrow. I had to come to prison to be a crook.
譯文:搞笑的是,在外頭,我剛正不阿。我得到監獄里來才能當個壞人。
8.I hope the Pacific is as blue as it has been in my dream.
譯文:我希望太平洋的海水像我夢中那般的藍。
9.The sun in the head, like a free man.
譯文:陽光灑肩頭,仿若自由人。
10.There is something inside ,that they can't get to , that they can't touch. That's yours. Hope.
譯文:有些東西在內心,不能到達,不能觸摸,只屬於你。
那就是——希望。
8.在電影中摘抄十句經典台詞
《一天》----
In fact, if I close my eyes,I can still see you there just standing in the dawn light.
只要我閉上眼睛,就彷彿還能看到你站在那裡,沐浴著黎明的曙光。
《教父》----
I'm gonna make him an offer he can't refuse.
我准備向他提出一個他不可能拒絕的條件。
《盜夢空間》----
You're waiting for a train, a train that will take you far away. You know where you hope this train will take you, but you can't be sure. But it doesn't matter - because we'll be together.
你等著一輛火車,它會把你帶到遠方。你明白自己希望火車把你帶到哪兒,不過你也心存猶豫。但這一切都沒有關系,因為我們在一起。
《愛情故事》----
Love means never having to say you're sorry
真正的愛情是不需要說對不起的。
《黑天鵝》----
Perfection is not just about control. It's also about letting go. I felt perfect. I was perfect.
完美不是控制出來的,是爆發出來的。 我感覺到完美。我就是完美。
《阿甘正傳》----
life was like a box of chocolates. You never know what you are going to get.
生命就像一盒巧克力, 結果往往出人意料。
《死亡詩社》----
You don't have to perform. Just make it for yourself.
希望你們也找到自己的路,找到自己的步伐、步調,任何方向,任何東西都行,不管是自負也好,愚蠢也好,什麼都行。
《冰與火之歌》----
When you play the game of thrones, you win or you die. There is no middle ground.
你玩權利的游戲,結局要麼贏、要麼死。沒有其他選擇。
《怦然心動》----
Some of us get dipped in flat, some in satin, some in gloss。. But every once in a while you find someone who's iridescent, and when you do, nothing will ever compare.
有人住高樓,有人在深溝,有人光萬丈,有人一身銹,世人萬千種,浮雲莫去求,斯人若彩虹,遇上方知有。
《當幸福來敲門》----
That maybe happiness is something that we can only pursue. And maybe we can actually never have it。
也許幸福是一種只能讓我們不斷追尋的東西,而卻無法真正擁有……
PS:以上來自博客《駐進心底的那些台詞》的投稿~~~~
④ 亂世佳人電影佳句
這是一部享有世界聲譽的電影經典 名作。
該片由美國著名導演維克多•弗萊 明執導,大影星克拉克•蓋博和費雯•麗 擔任男女主角。影片描寫了美國南北戰 爭時期,一雙男女愛恨交織的愛情故事。
影片分為上下兩部。上部寫塔拉庄園的 千金小姐思佳麗愛上了文質彬彬的艾希 禮,而艾希禮卻選擇了溫柔善良的媚蘭尼 作為自己的終身伴侶。
出於報復,思佳麗 嫁給了媚蘭尼的弟弟查爾斯。南北戰爭 爆發後,艾希禮和查爾斯都上了戰場,查 爾斯不幸陣亡,思佳麗成了寡婦。
在一次 義賣舞會上,富有商人白瑞德對思佳麗一 見鍾情,而思佳麗卻始終在愛著艾希禮。 盡管白瑞德屢遭拒絕,但仍不灰心。
上部 以北軍壓境,思佳麗母親去世,她的家被 洗劫一空而結束。 下部開始時,思佳麗先是嫁給 了法蘭,但是法蘭也在戰場上陣亡 了。
遭受兩次婚姻打擊的思佳麗最 終被白瑞德的一片忠誠所打動,同 意和他結婚。但婚後的思佳麗仍牽 掛著艾希禮,這引起白瑞德的強烈 不滿,加上他倆的小女兒邦妮不慎 墜馬而死,白瑞德離開思佳麗憤然 而去。
思佳麗第三次婚姻再遭破 裂,在絕望之中她又重新振作起來。 她堅信:美好的明天終會到來。
這 像獎的八項大獎,在1981年以前一直保 持著美國最高票房紀錄。雖然有續集問 世,但始終不能像《亂世佳人》當年那樣, 深深地打動了觀眾的心弦,產生強烈的心 靈震撼。
這部影片場面宏大,色彩絢麗, 演員演技高超,在世界電影史上留下了光 輝的一頁。
1.,worthfightingfor,worthdyingfor.Becauseit'stheonlythingthatlasts.
土地是世界上唯一值得你去為之工作,為之戰斗,為之犧牲的東西,因為它是唯一永恆的東西。
2.IwishIcouldbemorelikeyou.
我要像你一樣就好了。
3.Whatevercomes,I'llloveyou,justasIdonow.UntilIdie.
無論發生什麼事,我都會像現在一樣愛你,直到永遠
4.Ithinkit'shardwinningawarwithwords.我認為紙上談兵沒什麼作用。
5.Sir,you'renogentleman.Andyoumissarenolady.
先生,你可真不是個君子,小姐,你也不是什麼淑女。
6..Ialwaysgetpaid.
我做任何事不過是為了有所回報,我總要得到報酬。
7.,Iloveyou.
哪怕是世界末日我都會愛著你。
8.IloveyoumorethanI'veeverlovedanywoman.AndI'vewaitedlongerforyouthanI'vewaitedforanywoman.
此句只可意會不可言傳。
9.IfIhavetolie,steal,cheatorkill,asGodasmywitness,I'llneverbehungryagain!
即使讓我撒謊,去偷,去騙,去殺人,上帝作證,我再也不要挨餓了。
10...
現在我發現自己活在一個比死還要痛苦的世界,一個無我容身之處的世界。
11.You'..
你把自己的幸福拱手相讓,去追求一些根本不會讓你幸福的東西。
12.Home.I'llgohome.AndI.Afterall,tomorrowisanotherday.
家,我要回家.我要想辦法讓他回來.不管怎樣,明天又是全新的一天。
我是個忠實的《飄》迷哎!一遍一遍讀。
我覺得最經典的是以下幾句。
1.After all,tomorrow is another day.--Scarlett.
畢竟,明天又是另外的一天呢。
2.A glamor to it --a perfection ,a symmetry like Grecian art.--Ashley
那時它富有魅力,像古希臘藝術那樣是圓滿的、完整的和勻稱的。(艾希禮關於戰前生活的闡述)
3.I was never one to patiently pick up broken fragments,and new.What is broken--and I`d rather remember it as it was at its best than mend it and see the broken places as long as I lived.--Rhett
我從來不是那樣的人,不能耐心地拾起一些碎片,把它們黏合在一起,然後對自己說這個修補好了的東西跟新的完全一樣。一樣東西破碎了就是破碎了--我寧願記住它最好時的模樣,而不想把它修補好,然後終生看著那些破碎了的地方。
本人純手打噢,設我為最佳吧。謝謝啦O(∩_∩)O~
Margaret Mitchell永遠是我心中的文學之神!
Scarlett: As God as my witness。as god as my witness they're not going to
lick me.I'm going to live throughthis and when it's all over, I'll never be
hungry again.No,nor any of my folk . If I have to lie , steal,cheat,or kill,
as God as my witness,I 'll never be hungry again.(Out of this complete
defeat a new and mature Scarlett is born.)
郝思嘉:上地為我作證,上帝作證,我是不會屈服的,我要度過這難關。戰爭結束後
我再也不要挨餓了。不要,我的家人也不要。即使讓我去撒謊,去偷,去騙,去殺人,
上帝作證,我也不要再挨餓了。(從徹地的失敗中,一個嶄新的,成熟的郝思嘉站了
起來。)
Scarlett: Tara!Home. I'll go home. And I'll think of some way to get him
back . After all ,tomorrow is another day!
郝思嘉:德園!家!我要回家。我要想辦法讓他回來。不管怎樣,明天是新的一天!
Now I find myself in a world which for me is worse than death. A world in which there is no place for me.
現在我發現自己活在一個比死還要痛苦的世界,一個無我容身之處的世界。
You're throwing away happiness with both hands. And reaching out for something that will never make you happy.
你把自己的幸福拱手相讓,去追求一些根本不會讓你幸福的東西。
Sir, you're no gentleman. And you miss are no lady.
先生,你可真不是個君子,小姐,你也不是什麼淑女。
I think it's hard winning a war with words.我認為紙上談兵沒什麼作用。
I never give anything without expecting something in return. I always get paid.
我做任何事不過是為了有所回報,我總要得到報酬。
《亂世佳人》是美國片。
1939年出品,導演:維克多•弗萊明。編劇:西德尼•霍華德。
主演:費雯•麗、克拉克•蓋博。美國內戰時,南方庄園美麗任性的女兒郝思嘉心中的偶像是衛希禮,但衛希禮卻娶了賢良的韓媚蘭。
郝思嘉為了報復和斂財先後兩次嫁人均成了寡婦,第三次終於嫁給了富有而玩世不恭的商人白瑞德。婚後她仍不忘情兒時的偶像,夫婦倆時有齟齬。
韓媚蘭病逝,郝思嘉再次投向衛希禮被拒,白瑞德憤而離去。郝思嘉猛然醒悟:偶像並不存在,她的天生伴侶、她真正需要的是白瑞德,她要追回白瑞德,追回幸福……本片是美國電影史上觀眾最多的影片。
主人公鮮明的個性、兩大明星富有魅力的表演以及影片史詩性的表述形式,是本片成功的主要原因。本片是好萊塢全盛時期的典型產物:製片人 專權、明星重於導演。
塞爾茲尼克作為製片人是本片的主宰,他先後換了3位導演、18位編劇,成了好萊瑪一絕。本片獲奧斯卡最佳影片等9項金像獎。
你好 1.As God is my witness! As God is my witness! They are not going to lick me! I'm going to live through this, and when it's all over, I'll never be hungry again! No, nor any of my folks. If I have lie, steal, cheat or kill. As God is my witness! I'll never be hungry again!! 翻譯:上帝給我作證!上帝給我作證!他們休想打垮我!!我一定要度過難關,之後我絕不再忍飢挨餓,包括我的親人!我不惜為此去撒謊、偷竊、欺騙或者殺人!上帝給我作證!我決不再忍飢挨餓!! If you go ,where shall I go,what shall I do。
tomorrow is another day。 瑞特說:愛你卻不敢告訴你,只怕你知道了我的愛便成了我頭上的皮鞭。
「難過---為我?」 「是的,因為你就像個孩子,Scarlett.一個孩子哭喊著要月亮,可假使他果真有了月亮,他拿它來干什麼用呢?同樣,你要Ashely來干什麼用呢。我為你難過---看著你雙手把幸福拋掉,同時伸出手出追求某種永遠也不會使你快樂的東西。
我為你難過,因為你是這樣一個傻瓜,競不懂得除了彼此相似的配偶感到高興再不會有別的什麼幸福了。」 我要到舊的城鎮和鄉村裡去尋找,那裡一定還殘留著時代的某些風貌。
我現在有懷舊的傷感情緒。 它富有魅力----像古希臘藝術那樣,是圓滿的、完整的和勻稱的 my dear ,I'm not in love with you , no more than you are with me , and if I were , you would be the last person I'd ever tell. 思佳說:「我愛你啊。
「 瑞德:「你愛我?那就是你的不幸了。「 What gentlemen says and what they thinks is two different things. Scarlett:你不必因為我沒有撒謊,沒有讓你神氣,就朝我發火,因為你並不愛我,那為什麼要讓我愛你呢? Rette:是的,親愛的,你不愛我,我也同樣不愛你,就算愛你,我也不會告訴你,願上帝幫助那個真正愛你的人吧,你會讓他心碎的. 對你的未來,我要能繼續關心就好了,可我不能了。
瑞德:kiss me ,once. 瑞德:鬼我見過了,它是一個很無聊的傢伙並且我不會再去見它,親愛的就算是你讓我去我也不會去了…… 2.《亂世佳人》讀後感 屋外下著淅瀝小雨,屋裡洋溢著平靜的音樂,我獨自一人靜坐在書桌前看完《飄》的最後一章節,合上書,心中不免對美國女作家瑪格特·米切爾產生崇拜之情。 《飄》從寫作藝術上來說,不愧於世界名著之一,小說極富於浪漫情調的構思,細膩生動的人物和場景的描寫揭示出超乎作者主觀願望甚至與之相勃的內容。
從《飄》的內容上說描寫的是美國南北戰爭時期南方動亂的社會現實,以"亂世佳人"思嘉萊為主線,描寫了幾對青年的愛情糾葛。思嘉萊為主線,描寫了幾對青年的愛情糾葛。
思嘉萊年輕貌美,但她的所作所為顯示了沒落奴隸主階級的某些本質特徵:殘酷,貪婪,自信:為了振興家業,她把愛情和婚姻作為交易,三次婚姻沒有一次出於真心:後來才終於明白她一直念念不忘的艾希禮懦弱無能,倒是自稱與她同類的瑞德值得愛。 讀罷這部巨作我仍沉浸在小說中,似乎自己是女主人公思嘉萊的一位朋友,了解她。
記得莎士比亞曾說過"女人啊女人,華麗的金鑽只會讓你剩下勢力的傷,傲慢的香和撩人的芬芳"這句話近幾年來我一直深深的印在心裡,除了此話十分優美之外,更點出了一個人生的真諦。女孩溫柔的天賦,獨有的天真在當今這樣的社會上在金錢權利的引誘下或許真的只剩下"傲慢的香和撩人的芬芳"正如思嘉萊一樣到最後才發現真愛就在身邊。
我涉世不深,本沒有任何理由來過早的談人世間最純潔的情感--愛情,但是看罷《飄》心中不免有些遐想,不管是通過新聞,訪談類節目,還是周遭發生的一些事情都讓我對當今所謂"愛情"有自己的看法。梁祝似的兩小無猜,單純簡單,還是《巴黎聖母院》中執著低調,或許只會在小說中才能真正演繹,愛情一詞才能得到真正的詮釋。
思嘉萊的悲劇應該讓它結束,處於新時代的我們應該似《簡·愛》中簡·愛追求道德上的完善,堅持著個人的獨立性,縱使在愛情與此發生沖突的時候也是如此。讓愛變回它原來的面目,讓女性恢復天真善良的秉性。
"獲得了整個世界而失去了自己的靈魂。"我們要重拾靈魂,正如《飄》中所說"明天真正的自己會變。」
1.,worthfightingfor,worthdyingfor.Becauseit'stheonlythingthatlasts.土地是世界上唯一值得你去為之工作,為之戰斗,為之犧牲的東西,因為它是唯一永恆的東西。
2.IwishIcouldbemorelikeyou.我要像你一樣就好了。3.Whatevercomes,I'llloveyou,justasIdonow.UntilIdie.無論發生什麼事,我都會像現在一樣愛你,直到永遠4.Ithinkit'shardwinningawarwithwords.我認為紙上談兵沒什麼作用。
5.Sir,you'renogentleman.Andyoumissarenolady.先生,你可真不是個君子,小姐,你也不是什麼淑女。6..Ialwaysgetpaid.我做任何事不過是為了有所回報,我總要得到報酬。
7.,Iloveyou.哪怕是世界末日我都會愛著你。8.IloveyoumorethanI'veeverlovedanywoman.AndI'vewaitedlongerforyouthanI'vewaitedforanywoman.此句只可意會不可言傳。
9.IfIhavetolie,steal,cheatorkill,asGodasmywitness,I'llneverbehungryagain!即使讓我撒謊,去偷,去騙,去殺人,上帝作證,我再也不要挨餓了。10...現在我發現自己活在一個比死還要痛苦的世界,一個無我容身之處的世界。
11.You'..你把自己的幸福拱手相讓,去追求一些根本不會讓你幸福的東西。12.Home.I'llgohome.AndI.Afterall,tomorrowisanotherday.家,我要回家.我要想辦法讓他回來.不管怎樣,明天又是全新的一天。
1.Land is the only thing in the world worth working for, worth fighting for, worth dying for. Because it's the only thing that lasts.土地是世界上唯一值得你去為之工作,為之戰斗,為之犧牲的東西,因為它是唯一永恆的東西。
2.I wish I could be more like you.我要像你一樣就好了。3.Whatever comes, I'll love you, just as I do now. Until I die.無論發生什麼事,我都會像現在一樣愛你,直到永遠。
4.I think it's hard winning a war with words.我認為紙上談兵沒什麼作用。5.Sir, you're no gentleman.And you miss are no lady.先生,你可真不是個君子。
小姐,你也不是什麼淑女。6.I never give anything without expecting something in return. I always get paid.我做任何事不過是為了有所回報,我總要得到報酬。
7.In spite of you and me and the whole silly world going to pieces around us, I love you.哪怕你我粉身碎骨,哪怕世界末日,我都會愛著你。8.I love you more than I've ever loved any woman. And I've waited longer for you than I've waited for any woman.我從沒有像愛你一樣愛過任何一個女人。
我也從沒有像等你那樣等過任何一個女人。9.If I have to lie, steal, cheat or kill, as God as my witness, I'll never be hungry again!即使讓我撒謊,去偷,去騙,去殺人,上帝作證,我再也不要挨餓了!10.Now I find myself in a world which for me is worse than death. A world in which there is no place for me.現在我發現自己活在一個比死還要痛苦的世界,一個無我容身之處的世界。
11.You're throwing away happiness with both hands. And reaching out for something that will never make you happy.你把自己的幸福拱手相讓,去追求一些根本不會讓你幸福的東西。12.Home. I'll go home. And I'll think of some way to get him back. After all, tomorrow is another day.家,我要回家。
我要想辦法讓他回來。不管怎樣,明天又是全新的一天。
⑤ 亂世佳人佳句賞析英文
1. 亂世佳人佳句
亂世佳人佳句 1. 亂世佳人中的好詞好句
1.,worthfightingfor,worthdyingfor.Becauseit'stheonlythingthatlasts.
土地是世界上唯一值得你去為之工作,為之戰斗,為之犧牲的東西,因為它是唯一永恆的東西。
2.IwishIcouldbemorelikeyou.
我要像你一樣就好了。
3.Whatevercomes,I'llloveyou,justasIdonow.UntilIdie.
無論發生什麼事,我都會像現在一樣愛你,直到永遠
4.Ithinkit'shardwinningawarwithwords.我認為紙上談兵沒什麼作用。
5.Sir,you'renogentleman.Andyoumissarenolady.
先生,你可真不是個君子,小姐,你也不是什麼淑女。
6..Ialwaysgetpaid.
我做任何事不過是為了有所回報,我總要得到報酬。
7.,Iloveyou.
哪怕是世界末日我都會愛著你。
8.IloveyoumorethanI'veeverlovedanywoman.AndI'vewaitedlongerforyouthanI'vewaitedforanywoman.
此句只可意會不可言傳。
9.IfIhavetolie,steal,cheatorkill,asGodasmywitness,I'llneverbehungryagain!
即使讓我撒謊,去偷,去騙,去殺人,上帝作證,我再也不要挨餓了。
10...
現在我發現自己活在一個比死還要痛苦的世界,一個無我容身之處的世界。
11.You'..
你把自己的幸福拱手相讓,去追求一些根本不會讓你幸福的東西。
12.Home.I'llgohome.AndI'llthinkofsomewaytogethimback.Afterall,tomorrowisanotherday.
家,我要回家.我要想辦法讓他回來.不管怎樣,明天又是全新的一天。
2. 亂世佳人最經典的一句話是什麼
亂世佳人最經典的一句話是:After all,tomorrow is another day! 畢竟,明天又是新的一天! 這句話是出自:當斯嘉麗趕回家裡告訴白瑞德,她是真正愛他的時候,白瑞德已不再相信她。
他決心離開斯嘉麗,返回老家去尋找美好的事物,被遺棄的斯嘉麗站在濃霧迷漫的院中,想起了父親曾經對她說過的一句話:「世界上唯有土地與明天同在。」她決定守在她的土地上重新創造新的生活,她期盼著美好的明天的到來。
《亂世佳人》(Gone with the Wind),是根據小說家瑪格麗特·米切爾的小說《飄》改編的一部美國電影,由費雯·麗、克拉克·蓋博主演,於1939年上映。女主角費雯·麗憑借其精湛的演技成功塑造了郝思嘉這一經典的人物形象,獲得了當年的奧斯卡最佳女主角獎。
本片在世界各地文化與商業上都獲得極大的成功和轟動,成為了電影史上的不朽名作。1940年的奧斯卡獎中,包括奧斯卡最佳影片獎,本片獨得十項,此紀錄在20年後才被打破,並在1998年美國電影協會評選的20世紀最偉大100部電影排名第四。
影片參加了1939年第12屆奧斯卡金項獎角逐,獲得最佳攝影獎等多項獎項。 全片由喬治·丘克、維克托·弗萊明(Victor Fleming)和山姆·伍德(Sam Wood)三人執導完成,其中由喬治·丘克執導的畫面只有33分鍾。
3. 求《飄》句子賞析
內容評析:主人公斯佳麗經過戰爭的洗禮的艱苦奮斗的歷程,經歷諸多磨難後被迫面對現實。
她為了振興家業,把愛情和婚姻作為交易,三次婚姻沒有一次是真心付出。直到最後才知道誰是她的真愛。
已不可挽回,只能說「還是留給明天去想吧……不管怎麼說,明天又是新的一天……」寫法賞析:以南北戰爭時期南方的社會現實為背景,以斯佳麗為主線按事情的發展順序展開描寫。作者通過復雜心理活動的描寫,成功塑了斯佳麗這一復雜的人物形象。
這一人物使人覺得面熟,有時又很陌生,但始終都很真實。語言品析:1,斯佳麗在回到被毀的家園後,在山頭上說:「上帝為我作證,上帝為我作證,北佬休想將我整垮.等熬過了這一關,我決不再忍飢挨餓,也決不再讓我的親人忍飢挨餓了,哪怕讓我去偷,去搶,去殺人.請上帝為我作證,我無論如何都不要再忍飢挨餓了!」2,過去的已經過去。
死了的不再復生。昔日那種養尊處優的生活已經不能追回。
就在斯佳麗把沉甸甸的籃子挎上胳膊的時候,她已下定決心,勾畫好了自己的生活藍圖。沒有回頭路,她只能往前走。
3,就在這四年曲折漫長的道路中,那個身佩香囊、腳穿舞鞋的少女不知在什麼地方一溜煙不見了,留下了一個綠眼珠、目光銳利的婦人,每花一分錢都精打細算,好多本該下人乾的活她都得干,經歷了這場浩劫,除了腳下那片摧毀不了的紅土地,她已一無所有。當她站在過道里聽姑娘們嗚咽哭泣時,頭腦里已在規劃庄園的經營策略。
以上都很好的體現了斯佳麗的性格和她堅忍不拔的決心。人生辨析:一、不要失去了才懂得珍惜泰戈爾說過:「如果錯過太陽時你流淚了,那麼你也將錯過星星了。」
珍惜自己所擁有的人是幸福的,因為我們總是不確定我們需要的到底是什麼,因為我們總是充滿了佔有的慾望。二、做人要堅強,敢於承擔責任她救了玫蘭妮,她重振塔拉庄園,後來又長期扶助阿希禮一家。
甚至在瑞特說她還有亞特蘭大有房子,沒有必要理塔拉庄園的時候。她仍然想著承擔責任,一個身為塔拉庄園一員的責任。
三、人要有奮斗點斯佳麗的奮斗點就是塔拉庄園了。最後塔拉還成為斯佳麗最後的安慰,斯佳麗要回到塔拉去尋求安慰和勇氣。
四、懂得改變,善於改變時代在變,環境在變,人也在變。沒有什麼是一成不變的。
因為人不允許,環境不允許,時代也不允許。
4. 亂世佳人的句子
你好樓主!
給你介紹如下句子:
上天沒給你想要的,不是你不配,而是你值得擁有更好的。
有時候走錯了一步,就會離原來的路越來越遠。
花瓶碎了,怎麼補裂痕都在。
無論發生什麼,我都會像現在一樣愛你,直到永遠。
蓮心:「董事長,您曾經跟我說過,攀登事業頂峰最為重要,可我更看重一起爬山的人,事業可以重來,但人和感情一旦沒有了,就再也回不來了」
「從前我不知道我愛他,知道上次生死關頭我才知道,我不能沒有他」
蓮心:「重陽,別人都說我堅強,可我的脆弱只有你知道」
But there 's one thing I do know,and that is I love you,Scarlett.In spite of you and me and the whole silly world going to pieces around us.
但是有一件事我明確地知道,那就是我愛你,斯卡莉。哪怕是世界末日,我還是愛你。
重陽:「對不起,丫頭,這輩子我食言了,只能下輩子再帶你去南洋。」蓮心:「如果不是因為我,你也不會遍體鱗傷。」
蓮心:「我不要下輩子,我就要現在」
「丫頭,我愛你。.」
重陽:「我走在大街上,看著人來人往,沒有一對戀人像我們這么般配,你說咱們倆怎麼可能不在一塊。誰也沒有咱們倆幸福。我現在覺得渾身充滿了力氣,我想大聲的告訴他們,我們吃了這么多苦,可我們以後會過的比抹了蜜還甜。」
蓮心:「如果不是因為我,你也不會遍體鱗傷。」
重陽:「丫頭,你是我活著唯一的理由」
重陽:「蓮心,我會活出個男人樣來,讓你過上好日子」
重陽:「老子要賺夠錢,老子要帶蓮心去南洋」
蓮心:「我也要賺很多的錢,我要和重陽去南洋」
要想在渾濁的世界立足,就要披上一件渾濁的外衣
我不要一個人去南洋,我的夢想是和重陽一起去南洋!
5. 《亂世佳人》經典語錄
1.Land is the only thing in the world worth working for, worth fighting for, worth dying for. Because it's the only thing that lasts。
土地是世界上唯一值得你去為之工作,為之戰斗,為之犧牲的東西,因為它是唯一永恆的東西。 2.Whatever comes, I'll love you, just as I do now. Until I die。
無論發生什麼事,我都會像現在一樣愛你,直到永遠。 3.I think it's hard winning a war with words。
我認為紙上談兵沒什麼作用。 4. Sir, you're no gentleman. And you miss are no lady。
先生,你可真不是個君子。小姐,你也不是什麼淑女。
5.I never give anything without expecting something in return. I always get paid。 我做任何事不過是為了有所回報,我總要得到報酬。
6.In spite of you and me and the whole silly world going to pieces around us, I love you。 哪怕是世界末日我都會愛著你。
7.I love you more than I've ever loved any woman. And I've waited longer for you than I've waited for any woman。 我從沒有像愛你一樣愛過任何一個女人。
我也從沒有像等你那樣等過任何一個女人。 8.If I have to lie, steal, cheat or kill, as God as my witness, I'll never be hungry again! 即使讓我撒謊、去偷、去騙、去殺人,上帝作證,我再也不要挨餓了。
9.Now I find myself in a world which for me is worse than death. A world in which there is no place for me。 現在我發現自己活在一個比死還要痛苦的世界,一個無我容身之處的世界。
10.You're throwing away happiness with both hands. And reaching out for something that will never make you happy。 你把自己的幸福拱手相讓,去追求一些根本不會讓你幸福的東西。
11.Home. I'll go home. And I'll think of some way to get him back. After all, tomorrow is another day。 家,我要回家。
我要想辦法讓他回來。不管怎樣,明天又是全新的一天。
6. 電影《亂世佳人》的經典台詞是什麼
我認為最經典的台詞是這句Tomorrow is another day.是《亂世佳人》裡面最經典的一句台詞。
這部電影的北美票房計入通貨膨脹影響之後的數據是十六億美元,今天北美電影過四億都驚天地泣鬼神了。至今記得亞特蘭大的戰火中她奔走的背影,裙裾擺動。
她的野性和驕傲,堅強與倔強,不甘弱示或屈服,瑞德與她是相似的。如果瑞德愛上的不是郝思嘉,一定不會掉進那個自掘的陷阱里。
對於郝思嘉佩服之極,對於瑞德,感動了,且唏噓而惋惜。 最愛的電影,沒有之一,每年都會看一遍,因為飄是我最愛的小說。
費雯麗就是為斯嘉麗而生,貓一樣狡黠的眼睛太美了,最愛戰爭時期守護塔拉的斯嘉麗,獨立堅強又美麗,站在黃昏塔拉的土地上哭過後對著上天發誓永不飢餓那一幕我永遠忘不了。白瑞德霸道總裁始祖,對斯嘉麗愛得深沉,可惜…哎結局虐得肝疼。
倒難得看到一部電影的女主角形象並非完全正面的。郝思嘉確實像猩紅色,剛烈、頑強、忠於自己、充滿生命力,但是她同樣相當自私、精明,有時甚至是狠毒。
經典值得你一遍遍重溫,費雯麗和克拉克.蓋博,兩人的氣質,長相,表情,言談舉止就是我心目的人物形象,一本厚實的名著成功改編成經典電影,亂世佳人的導演,編劇,製片人功不可沒。 所以在最後,女主角斯佳麗與白瑞德的感情糾葛令無數人為之傾情,而兩人的告別之吻最令人記憶深刻:夕陽如火,白瑞德摟住斯佳麗的纖腰深深吻下去,彷彿從此要把心愛的寶貝拱手送人,疊成一雙的剪影將身邊的炮火隆隆全都壓了下去,只留下濃情一片。
自此,費雯麗和克拉克的完美銀幕情侶形象深入人心。而據調查發現,克拉克在費雯麗嘴上的一吻被法國人認為是有生以來所見最美的親吻,足見這對經典情侶的地位無人取代。
7. 誰能告訴我《亂世佳人》里的英語名言例如:afterall,
I'll never be hungry again… As god as my witness…as god as my witness they're not going to lick me,i' m going to live through this and when it's over,i'll never be hungry again.no,nor any of my folk.if i have to lie,steal,cheat,or kill,as god as my witness,i' ll never be hungry again.When pigs can fly!我的愛已經磨光了.被阿什利威爾克斯和你的固執磨光了.你就像一條叭喇狗,想得到什麼就非要得到不可.我的愛已經磨光了.是瑞德對思嘉說的那句.:"我把一個男人能給予一個女人的愛全都給了你." 一個人是不可能被打敗的,你盡可以把他消滅掉,可就是打不敗他.他只有從自己內心深處被打垮…… Had she ever understand Ashley,she would never have loved him;had she ever understand Rhett,she would never have lost him.我從來沒有耐心把破碎的東西補好,我寧願記得它好的時候,而不是看著那傷疤過一輩子 對於她所愛過的這兩個男人,她誰都沒有真正了解過,所以才雙雙失去了他們.現在她才模模糊糊地意識到,如果她真正了解過阿希禮,她就決不會愛他了;如果她真正了解過瑞特,她也就決不會失去他了.Whatever comes I'll love you just as I do now until I die。
8. 亂世佳人經典語句
*我沒有資格評論你小時候受的教育。告訴我你做錯什麼了,讓地獄打開大門了?
*如果我跪下來,是否更有說服力呢?原諒我,我情感的放任嚇著你了,我親愛的思嘉,我是說我親愛的肯尼迪太太。不過你不會沒有注意到,在過去這段時間里,我對你的友誼已經發展成為一種更深的感情。一種更美麗,更純潔,更神聖的感情----允許我給它一個名字嗎?可以叫它「愛」嗎?
*這是很榮幸的求婚,在這個我以為最適合的時候。我不能拿一輩子,看者你嫁完又嫁。
*不要說了,你聽到了嗎?思嘉,不要說了,不要再講那種話了。
我希望如此,應該讓你這樣。你知道的那些傻瓜都不會這樣吻你。你的查理,或者弗蘭克,或者是你那個傻瓜希禮.威爾克斯。說你要和我結婚。答應我,答應我。
*你以為你和他會幸福嗎?你從來不知道他的心,從來不理解他,就象你不明白任何事,只懂得錢。
*別想過去,希禮,別想。它傷你的心,讓你除了回顧什麼也做不了。
*我怎麼能不愛你呢?你有我缺乏的生命熱情。但這種愛不足以讓你我如此不同的兩個人成就一次成功的婚姻。
*我是想贊美你,而且我希望你從這位高尚的威爾克斯先生的魔咒下解脫後會多多見到你。在我看來,你這樣的女孩,他一半也配不上你那種,可以說那種,生命的熱情?
9. 《亂世佳人》經典語錄
Scarlett: As God as my witness。as god as my witness they're not going to
lick me.I'm going to live throughthis and when it's all over, I'll never be
hungry again.No,nor any of my folk . If I have to lie , steal,cheat,or kill,
as God as my witness,I 'll never be hungry again.(Out of this complete
defeat a new and mature Scarlett is born.)
郝思嘉:上地為我作證,上帝作證,我是不會屈服的,我要度過這難關。戰爭結束後
我再也不要挨餓了。不要,我的家人也不要。即使讓我去撒謊,去偷,去騙,去殺人,
上帝作證,我也不要再挨餓了。(從徹地的失敗中,一個嶄新的,成熟的郝思嘉站了
起來。)
Scarlett: Tara!Home. I'll go home. And I'll think of some way to get him
back . After all ,tomorrow is another day!
郝思嘉:德園!家!我要回家。我要想辦法讓他回來。不管怎樣,明天是新的一天!
Now I find myself in a world which for me is worse than death. A world in which there is no place for me.
現在我發現自己活在一個比死還要痛苦的世界,一個無我容身之處的世界。
You're throwing away happiness with both hands. And reaching out for something that will never make you happy.
你把自己的幸福拱手相讓,去追求一些根本不會讓你幸福的東西。
Sir, you're no gentleman. And you miss are no lady.
先生,你可真不是個君子,小姐,你也不是什麼淑女。
I think it's hard winning a war with words.我認為紙上談兵沒什麼作用。
I never give anything without expecting something in return. I always get paid.
我做任何事不過是為了有所回報,我總要得到報酬。
10. 飄里的經典句子
1.一個孩子哭喊著要月亮,可是如果他真的有了月亮,他拿月亮來干什麼用呢?同樣,你拿衛希禮來干什麼用呢?親愛的,你雙手把幸福拋掉,同時又伸出手去追求那種永遠也不會讓你快樂的東西.我愛你,也了解你,思嘉,徹頭徹尾的了解,這絕不是衛希禮所能做到的,可是,你卻偏要一輩子痴心夢想地追求一個你不了解的男人. 2.他沉默了一會,輕輕地微笑."得到前妻的允許,這就更加的方便了.你可以有足夠的理由向我提出離婚,那麼……" "離婚?不!瑞德"她起來跑去抓住他的胳膊."你錯了,我並沒有想離婚……我回來就是想要告訴你,今天我才知道以前我做錯了,我是個大傻瓜.原來我是愛你的……" 瑞德好象是筋疲力盡了. "如果以前我聽到你這些話,我會虔誠得感謝老天的.但是現在我的愛已經消磨殆盡了……戰爭期間我就想過離開你,但我沒有做到,只好常常回來看你.戰爭結束後,我冒著被捕的危險就是為了要看你.我和你結婚的時候就知道你並不愛我,我了解衛希禮的事,你也明白.但是我那時非常傻,我以為還能讓你愛我呢.但是衛希禮一直在那裡,把我逼的快發瘋了.不過,那時候邦尼還在,她非常像你,和你一樣任性,一樣勇敢,興致勃勃,我寵愛她,嬌慣她……就像我寵愛你那樣,但是她有一點與你不同……她愛我.我很欣慰能把你不要的愛拿來給她.她這一走…就把什麼都帶走了…" "哎,親愛的."思嘉感到非常難過,她走上前,希望他會像以前那樣伸出雙手後把她拉過去摟在懷里,但他並沒有那樣做."親愛的,我對不起你,但我會補償你以前為我所付出的一切!我們會過得很快樂……" "不用了,謝謝你了…但我不想拿自己的心去做第三次冒險了.親愛的,你以為只要說一聲對不起,就能抹去這一切的傷害么?如果我對你還有什麼,那麼,只有你最憎恨的兩樣---憐憫和慈悲的心." "那就是說,你已經不愛我了?"思嘉深深地望著他. "對,我已經不能承受這一切所帶來的痛苦與折磨了." "但是…但是我愛你呢." "那就是你的不幸了." 她盯著他看,眼裡燃燒著絕望而固執的表情,"別犯傻了,瑞德!我能使……" 瑞德的兩道黑眉聳成新月形."不要再這樣下去了,思嘉.我要走了…" "不,我不讓你走.如果你走就帶我一起走!" "不行."他堅決地說,好象根本就沒有商量的餘地. 頓時思嘉想要大聲哭出來,但她拚命克制住自己,支起下巴.強作鎮定地問:"你要去什麼地方?" 他看著她,眼裡流露出贊賞的光芒."也許會去英國…或者是到巴黎,也可能先到查爾斯頓,思嘉,我已經流浪的夠了,想要好好珍惜年輕的時候拋棄的那些東西.東西碎了就是碎了,我寧可忘記它最好時的模樣,也不想再讓它修好,然後再看著那破碎的地方,親愛的,我什麼都不管." 1.願上帝保佑那個真正愛過你的人,你把他的心都揉碎了 2.Tomorrow is another day! 3.我從來不是那樣的人,不能耐心的拾起一片碎片,把它們合在一起,然後對自己說這個修補好了的東西跟新的完全一樣.一件東西破碎了就是破碎了,我寧願記住它最好時的模樣,而不想把它修補好,然後終生看著那些破碎了的地方. 4.即使是一種最堅貞不渝的愛也會被消磨掉。
我對你的那份愛,早被衛希和你那股瘋狂的固執勁給消磨沒了。如果你能在半道上出來迎接我,我一定會跪在地上親吻你的腳 5.你從不知道,我對你的愛已經到了男人對女人的極限 6. 親愛的,我才不在乎呢 7.我一直照料你,寵愛你,你要什麼我都給你。
我想和你結婚,以保護你,讓你處處自由,事事稱心——就像後來我對美藍那樣。因為你曾經經歷過一番拼搏,斯佳麗。
沒有誰比我更清楚地知道你曾受過怎樣的磨難,所以我希望你能停止戰斗,讓我替你戰斗下去。我想讓你好好的玩耍,像個孩子似的好好玩耍—因為你確實是個孩子,一個受過驚嚇但仍然勇敢而倔強的孩子。
8. 我愛你,可我不想讓你知道。 你對那些愛你的人,太殘忍了,斯佳麗。
你抓住他們的愛,像鞭子一樣在他們頭上揮舞」 9.我從來都不了解那兩個男人,如果我了解希禮,我決不會愛上他;如果我了解瑞德,我決不會失去他。我真不知道在這個世界上我了解過誰。
⑥ 亂世佳人的英文台詞,越多越好
Scarlett:
As
God
as
my
witness...as
god
as
my
witness
they're
not
going
to
lick
me.I'm
going
to
live
throughthis
and
when
it's
all
over,
I'll
never
be
hungry
again.No,nor
any
of
my
folk
.
If
I
have
to
lie
,
steal,cheat,or
kill,
as
God
as
my
witness,I
'll
never
be
hungry
again.(Out
of
this
complete
defeat
a
new
and
mature
Scarlett
is
born.)
郝思嘉:上地為我作證,上帝作證,我是不會屈服的,我要度過這難關。戰爭結束後,我再也不要挨餓了。不要,我的家人也不要。即使讓我去撒謊,去偷,去騙,去殺人,上帝作證
,我也不要再挨餓了。(從徹地的失敗中,一個嶄新的,成熟的郝思嘉站了起來。)
.......
Scarlett:
Tara!Home.
I'll
go
home.
And
I'll
think
of
some
way
to
get
him
back
.
After
all
,tomorrow
is
another
day!
郝思嘉:德園!家!我要回家。我要想辦法讓他回來。不管怎樣,明天是新的一天!
片頭詞:
There
was
a
land
of
Cavaliers
and
有一片騎士的土地,遍地棉花,
Cotton
Fields
called
the
Old
South?
人們稱之為古老的南方......
Here
in
this
patrician
world
the
這個貴族的世界,
Age
of
Chivalry
took
its
last
bow?
折射出騎士時代最後的光彩......
Here
was
the
last
ever
to
be
seen
這里有最後的騎士
of
knights
and
their
Ladies
Fair,
和他們的佳麗,
of
Master
and
of
Slaves?
最後的奴隸主和奴隸.....
Look
for
it
only
in
books,for
it
這一切只能在書中看到
is
no
more
than
a
dream
remembered,
因為他們不過是記憶中的一場夢幻
a
Civilization
gone
with
the
wind...
一個業已隨風而逝的文明...
⑦ 求亂世佳人電影 獨白台詞(英文)
Gone with The Wind
1.Land is the only thing in the world worth working for, worth fighting for, worth dying for. Because it』s the only thing that lasts.(土地是世界上唯一值得你去為之工作, 為之戰斗, 為之犧牲的東西,因為它是唯一永恆的東西)
2.I wish I could be more like you.(我要像你一樣就好了)
3.Whatever comes, I』ll love you, just as I do now. Until I die.(無論發生什麼事,我都會像現在一樣愛你,直到永遠)
4.I think it』s hard winning a war with words.(我認為紙上談兵沒什麼作用)
5.Sir, you』re no gentleman. And you miss are no lady.(先生,你可真不是個君子,小姐,你也不是什麼淑女)
6.I never give anything without expecting something in return. I always get paid.(我做任何事不過是為了有所回報,我總要得到報酬)
7.In spite of you and me and the whole silly world going to pieces around us, I love you.(哪怕是世界末日我都會愛著你)
8.I love you more than I』ve ever loved any woman. And I』ve waited longer for you than I』ve waited for any woman. 此句只可意會不可言傳
9.If I have to lie, steal, cheat or kill, as God as my witness, I』ll never be hungry again! (即使讓我撒謊,去偷,去騙,去殺人,上帝作證,我再也不要挨餓了)
10.Now I find myself in a world which for me is worse than death. A world in which there is no place for me.(現在我發現自己活在一個比死還要痛苦的世界,一個無我容身之處的世界)
11.You』re throwing away happiness with both hands. And reaching out for something that will never make you happy.(你把自己的幸福拱手相讓,去追求一些根本不會讓你幸福的東西)
12.Home. I』ll go home. And I』ll think of some way to get him back. After all, tomorrow is another day.(家,我要回家.我要想辦法讓他回來.不管怎樣,明天又是全新的一天)
http://www.xiwik.com/Article/yingyuxuexi/shitingyingyu/quweiyingyu/200507/Article_2470.html
原文:「Frankly my dear, I don"t give a damn.」
出處:克拉克·蓋博Clark Gable,《亂世佳人》Gone with the Wind,1930
譯文:「坦白地說,我不在乎。」
http://www.gzs.cn/view.asp?id=60129-2415938447791