A. 我已經看過那部電影了 翻譯英語
I have watched that movie.
B. 我已經看過好幾次了用英語怎麼翻譯
I've watched it many times.
C. 我已經看過你看的這部電影了用英語定語從句怎麼翻譯
我已經看過你看的這部電影了.
用英語定語從句翻譯:
I have watched the movie that you watched.
D. 這部電影非常感人,我看了好幾遍 英語翻譯
The movie was quite touching,and I have seen it for several times.
I was touched by a film, which I have seen for several times.
I was so touched by this movie that I have seen it for several times.
注意:感人的表達方式有很多,常用:touch,move的變形,看電影的表達是:see a movie/film
再就是是時態,前一句可用一般現在時,可用一般過去時,但建議用一般過去時,表示過去,後一句要用現在完成時。
E. 我已經看過這部電影了。 翻譯成英語 有採納
l have seen this film
F. 雖然我看過這場電影很多次了但是我還想在看一次 翻譯英文
For me, the movie had been watched many times, but I would like to watch it again.
G. 我已經看過電影了英語怎麼說
I have already watched the movie.也許你關注看電影的「看」和「電影'的單復數,那我可以明確的告訴你「看」一定用watch而movie要視語境而定,不是一定用單數或復數。如果單指某部電影就用單數否則一般用復數。
H. 急問:「上個星期我已經看過這部電影。」這句話英語怎麼翻譯(在線等!)
「上個星期我已經看過這部電影。」這句話英語怎麼翻譯?(在線等!)
答:這個問題提得好!
和漢語不一樣,漢語可以在一句話中表達的內容,英語必須用兩句才能表達:
I have seen this film. I saw it last week.
在英語中,現在完成時是不能和明確的過去時間狀連用的,因為現在完成時是一個現在時態。而漢語卻可以將上面兩句話一網打盡! 但反過來,造成很多英語初學者在翻譯這句話時犯錯誤!甚至是來這里回答問題的「師」們:樓上就有五、六個!
I. 我已經看過這部電影兩次了。英語翻譯
I have seen the flim for two times.