⑴ 求《羅馬假日》中英文對照台詞(全)
http://ishare.iask.sina.com.cn/f/7715695.html
⑵ 《羅馬假日》經典台詞有哪些
1、Princess Ann: I hate this nightgown. I hate all my nightgowns, and I hate all my underwear too.安娜公主:我討厭這件睡裙。我討厭我的所有的睡裙,並且討厭我的所有的內衣褲。
4、Princess Ann: Each, in its own way, was unforgettable. It would be difficult to - Rome! By all means, Rome. I will cherish my visit here in memory as long as I live.安娜公主:每一個城市都有其獨特之處,令人難忘。這很難說,羅馬!不管怎麼說,就是羅馬。我將會永生永世珍惜我訪問此地留下的回憶.
⑶ 一部英文電影的經典英文台詞,二十句以上。
Love means never having to say you're sorrry.
愛就是永遠不必說對不起。(《愛情故事》)
Mama always said life was like a box of chocolates.You never know what you're gonna get.
媽媽說生活就像一盒巧克力,你永遠都不知道你會得到什麼。(《阿甘正傳》)
There is no crying in baseball.
在棒球運動中沒有哭泣!(《紅粉聯盟》)
A boy's best friend is his mother.
一個男孩最好的朋友是他的母親。(《驚魂記》)
Keep your friends close,but your enemies closer.
親近你的朋友,但更要親近你的敵人。(《教父》)
Listen to them.Children of the night.What music they make.
快點來聽!黑夜中孩子的聲音是他們締造的美妙音樂。(《吸血鬼》)
Frankly,my dear, I don't give a damn.
坦白的說,親愛的,我一點也不在乎。(《亂世佳人》)
I'm goig to make him an offer he can't refuse.
我會給他點好處,他無法拒絕。(《教父》)
Here's looking at you,kid.
就看你的了,孩子。(《卡撒布蘭卡>)
Go ahead, make my day.
來吧,讓我也高興高興。(《撥雲見日》)
There's no place like home.
沒有一個地方可以和家相提並論。(《綠野仙蹤》)
I'm king of the world!
我是世界之王!(《泰坦尼克號》)
Of all the gin joints in all the towns in all the world, she walks into mine.
世界上有那麼多的城鎮,城鎮中有那麼多酒館,她卻走進了我的(酒館)。(《卡撒布蘭卡》)
Well, nobody's perfect.
人無完人。(《熱情似火》)
[COLOR=green]You dont understand!I coulda had class.I coulda been a contender.I could've been somebody,instead of a bum,which is what I am.
你根本 不能明白!我本可以獲得社會地位,我本可以是個競爭者,我本可以是個有頭有臉的人,而不是一個毫無價值的遊民!(《碼頭風雲》)
Toto,I've got a feeling we're not in Kansas anymore.
托托,我想我們再也會不去堪撒斯了。(《綠野仙蹤》)
All right,Mr.DeMille,I'm ready fir my close-up.
好了,德米勒先生,我已經准備好拍攝我得特寫鏡頭了。(《日落大道》)
May the Force be with you.
源原力與你同在。(《星球大戰》)
Fasten your seatbelts.It's going to be a bumpy night.
緊緊極好你的安全帶,這將是一個顛簸的夜晚。(《彗星美人》)
You talking to me?
你是在和我說話么?(《計程車司機》)
Made it,Ma!Top of the world!
好好去做吧,站在世界之巔!(《殲匪喋血戰》)
I'm mad as hell,and I'm not going to take this anymore!
我瘋狂的如同地獄中的惡魔,我不會在這樣繼續下去了!(《電視台風雲》)
Louis,I think this is the beginning of a beautiful friendship。
路易斯,我認為這是一段美好友誼的開始。(《卡撒布蘭卡》)
I am big!It's the picture that got small.
我是巨大的!是那些照片讓我變得渺小了。(《日落大道》)
Show me the money
讓我看到錢!(《甜心先生》)
⑷ 求英文電影經典對白
1.《亂世佳人》
Tomorrowisanotherday.
2.《泰坦尼克號》
Jack:"Youmustdomethishonor...promisemeyouwillsurvive...thatyouwillnevergiveup...nomatterwhathappens...nomatterhowhopeless...promisemenow,andneverletgoofthatpromise.
3.《007系列》
"Bond.JamesBond."
4.《阿甘正傳》
Mommaalwayssaid:"Lifeislikeaboxofchocolates,Forrest.Youneverknowwhatyou'regonnaget."
Mother:It'smytime.It'sjustmytime.Oh,now,don'tyoubeafraidsweetheart.Deathisjustapartoflife,somethingwe'realldestinedtodo.Ididn'tknowit.ButIwasdestinedtobeyourmomma.IdidthebestIcould.
Jenny:Areyoustupidorsomething?
Forrest:.
5.《終結者》
"I'llbeback!"
6.《英國病人》
Wedie,wedierichwithloversandtribes,tasteswehaveswallowed,,.Iwantallthismarkedonmybody.Wearetherealcountries,.,that'sallI'vewanted-towalkinsuchaplacewithyou,withfriends,ontheearthwithoutmaps.
7.《空軍一號》
「Myfamilyfirst」
8.《羅馬假日》
Ihavetoleaveyounow.I'mgoingtothatcornerthere,andturn.Youstayincaranddriveaway...
Well,lifeisn'talwayswhatonelikes,isn'tit?
9.《綠野仙蹤》
"There'snoplacelikehome."
10.《卡薩布蘭卡》
,shewalksintomine.
11.《我不是天使》
It』,it』sthelifeinyourmen.
12.《地獄的天使》
?
13.《鴨子湯》
Icoulddancewithyou』tillthecowscomehome.Onsecondthoughts,I』dratherdancewiththecows』tillyoucamehome.
14.《安娜·克里斯蒂》
Gimmeaviskywithaleontheside——anddon』tbestinchy,baby.
15.《美夢成真》
Theend,isonlythebeginning.
16.《Phenomenon》
「?」
「No,I'llloveyoufortherestofmine.」
17.《日出之前》
Ifthere'sanykindofmagicinthisworld,。
18.《四個婚禮一個葬禮》
--Ithoughtyouweregone.
--Withoutyou,never
19.《教父》
.
20.《美國派3》
Jim:Michelle,you''tbewithout.Iloveyou!
Michelle:Jim,.Loveisn'tjustafeeling,Loveissomethingyoudo.It'sadress,avisittobandcamp,aspeacialhaircut.Jimyou'vegivemeeverythingI'veeverwantedandIt'.
⑸ 《羅馬假日》,你被哪句經典台詞觸動
《羅馬假日》是奧黛麗·赫本的成名之作,在電影中的典型形象,更是風靡至今。
故事中,赫本是厭倦繁文縟節的公主,一次偶然地機會來到羅馬,認識了報社記者喬,開始了一段假日般的旅程~
故事的末尾尤為讓人神傷,公主雖然傾心於喬,但於國家的責任,讓她返回了大使館,放棄了愛情。
今天就來學習一下電影里的 6 句經典英語台詞吧~
1. I hate this nightgown. I hate all my nightgowns, and I hate all my underwear, too.
我不喜歡這件睡袍,我不喜歡我所有的睡袍 還有 我也不喜歡我所有的內衣。
2. "If I were dead and buried and I heard your voice" beneath the sod my heart of st would still rejoice."
「若是我死去,眠於地下,但只要聽見你的聲音,即便在青草之下,我那已化為泥土的心也會欣慰的。」
3. I dreamt I was asleep in the street, and a young man came, He was tall and strong, and he was so mean to me.
我夢見自己睡在街道上,然後來了一個年輕的男人,他長得高大又強壯,而且他對我很有意。
4. I have to leave you now. I'm going to that corner there and turn. You must stay in the car and drive away. Promise not to watch me go beyond the corner. Just drive away and leave me as I leave you.
現在,我必須離開了。我走到街角,然後轉彎。答應我,別看著我,把車開走,離開我,就像我離開你那樣。
5. Well, life isn't always what one likes, isn't it?
嗯,人生不會盡如人意,不是嗎?
6. You can either travel or read, but either your body or soul must be on the way.
要麼旅行,要麼讀書,身體和靈魂,必須有一個在路上。
為了一些東西而放棄另一邊,雖然遺憾,但遺憾本身或許也能是一種美好。
人生不會盡如人意,何嘗不是一種遺憾的美,因為遺憾,所以更珍惜已擁有。
⑹ 求一些經典英文電影的經典台詞,要帶翻譯的!
-- 英語電影經典對白
1.《亂世佳人》
Tomorrow is another day.
2.《卡薩布蘭卡》
Of all the gin joints in all the towns in all the world,she walks into mine
3.《我不是天使》
It』s not the men in your life that counts,it』s the life in your men.
4.《地獄的天使》
Would you be shocked if I changed into something more comfortable
5.《007系列》
"Bond. James Bond."
6.《泰坦尼克號》
Jack: "You must do me this honor... promise me you will survive... that you
will never give up... no matter what happens... no matter how hopeless...
promise me now, and never let go of that promise.
7.《終結者》
"I\'ll be back!"
8.《阿甘正傳》
Momma always said: "Life is like a box of chocolates, Forrest. You never know
what you\'re gonna get."
Mother: It\'s my time. It\'s just my time. Oh, now, don\'t you be afraid
sweetheart. Death is just a part of life, something we\'re all destined to do. I
didn\'t know it. But I was destined to be your momma. I did the best I could.
Jenny: Are you stupid or something?
Forrest: Momma says that stupid is as stupid does
9.《羅馬假日》
I have to leave you now. I\'m going to that corner there,and turn. You stay in
car and drive away. Promise not to watch me go beyond the corner. Just drive
away and leave me as I leave you.
Well, life isn\'t always what one likes, istn\'t it?
10.《綠野仙蹤》
"There\'s no place like home."
1 。 「亂世佳人」
明天是另一天。
2 。 「卡薩布蘭卡」
對所有杜松子酒聯接在所有的世界,她的所有鎮走入我的
3 。 「我不是天使」
這不是人在您的生活中那罪狀,這是在您的人的生活。
4 。 「地獄的天使」如果我改變了到更加舒適的事請問您被沖擊
5 。 「 007系列」
「債券。詹姆士邦德。 」
6 。 「泰坦尼克號」
傑克: 「您必須做這榮譽...許諾我的我您將生存...那您
將從未放棄... ,不管發生... ,無論絕望...
希望我現在,和從未放棄那個諾言。
7 。 「終結者」
「我\將回來! 」
8 。 「阿甘正傳」媽媽總是說的: 「生活是象一箱巧克力,福里斯特。很難說
什麼您\ '關於去得到。 「
媽媽:它\的我的時間。它\的我的時間。噢,現在,您害怕的穿上\ '噸
心上人。死亡是生活,某事的部分我們\ '關於所有註定做。我
沒有\ '噸知道它。但是我被註定是您的媽媽。我竭盡全力我可能的。
珍妮:您是否是愚笨或某事?
福雷斯特:愚笨是的媽媽說愚笨
9 。 「羅馬假日」
本人必須現在留下您。去那個角落的我\ '米那裡和輪。您停留
汽車和駕駛。諾言不觀看我在角落之外去。驅動當我留下您,離開和留下我。
嗯,生活總是不在\ '噸什麼一個喜歡, istn \ '噸它?
10 。 「綠野仙蹤」
「那裡\的沒有地方喜歡在家。 」
⑺ 羅馬假日和阿甘正傳的英文經典台詞
羅馬假日經典台詞!
1:To cry is perfectly normal. 想哭!這是很正常的事呀!
2:Could it be because you're ahead? 你該不會贏了就想走吧?
3:Charmed. 幸會。
4:You're well read, well dressed. 你博學多問,穿著高尚。
5:I'm afraid you'll have to rough it tonight. 恐怕你今晚要將就一下了.
6:Screwball! 真倒運!
7:Original. 相當有創意!
8:Give me a little slack, will you? 你先休息一下,好嗎?
9:Joe, I'm up to my ears in work. 喬,這工作我得趕快完成。
10:It must be a pretty important date to run off without eating. 那肯定是個很重要的約會!
1 Paramount News brings you special coverage of Princess Ann's visit to London. 派氏新聞社,插播一新聞快報,安公主刻正拜
訪倫敦。
coverage: 新聞報導(范圍)
2 Her Royal Highness. 公主殿下。
(對王室成員的尊稱)殿下
3 His Excellency, the Papal Nuncio, Monsignor Altomonte. 這是主教閣下,蒙西爾奧特蒙。
Excellency: 閣下和 His、Her或 Your連用,作為對某些高級的官員,如總督、大使和省長的頭銜的稱謂或尊稱。
[Excellency ]閣下(對大使總督等高級官員的尊稱)
Your Excellency 閣下, 大人(直接稱呼)
His Excellency 閣下(間接稱呼)
Her Excellency (女)閣下
4 Sir Hugo Macey de Farmington. 雨果爵士。
Sir: n.(對爵士或男爵前的尊稱)爵士
5 The Count and Countess von Marstrand. 馬司特伯爵夫婦!
Count: 伯爵,稱號用來做這種貴族的頭銜
Countess: 伯爵夫人,伯爵的未亡人許多歐洲國家的伯爵的妻子或遺孀。
女伯爵,具有伯爵或郡主頭銜的女人
6 My dear, you're ill. I'll send for Doctor Bannochhoven. 親愛的,你病了。我叫波拿大夫過來看你一下。
send for: v.召喚,
7 …snoozing away in a public street. Would you care to make a statement? 卻在市街上流連。可不可以解釋一下呢?
snooze away: v.消磨
8 All right. I'll drop you off, come on. 好吧,我送你回家,來吧!
drop off: [口](從車上)下來; (停車)下客
9 I ought to have my head examined. 我應該檢查一下我的腦筋了。
have sth done表示自己去做某事
如:have my head examined: 去檢查自己的腦筋
have my clothes washed:洗衣服
10 Can I have a silk nightgown with rosebuds on it? 我可不可以穿件絲制睡袍,睡衣上並且有花圖飾?
⑻ 《羅馬假日》的經典台詞。
《羅馬假日》經典台詞:
1、我不知道該如何道別,我說不出話來。
I don't know how to say good-bye. I can't think of any words.
7、做他那一行的人極少會辭掉工作的,除非身體不好無法繼續工作了。
Well, people in that line of work almost never do quit, unless it's actually unhealthy for them to continue.
⑼ 羅馬假日經典台詞
《羅馬假日》是一部經典的奧斯卡黑白電影,經典台詞如下:
1、羅馬不是一日建成的。
2、嗯,人生不會盡如人意,不是嗎?
3、請抬起你的頭, 我的公主,不然皇冠會掉下來的
4、我死後還會聽見你的聲音,我在墓中的靈魂依然歡欣。
5、每一個城市都有其獨特之處,令人難忘。這很難說,羅馬!無疑的,就是羅馬!
6、永遠記著影片的最後,人群散盡,派克手插褲袋,低頭走出禮堂,身後,是一片空曠,無言憂傷。
7、現在,我必須離開了。我走到街角,然後轉彎。答應我,別看著我,把車開走,離開我,就像我離開你。
8、Well, life isn't always what one likes, isn't it?
9、安娜公主、在午夜,我會變出一個南瓜並且穿著我的水晶鞋乘車離開。 喬·布拉德雷、並且那將是童話故事的結尾。
10、Lift up your head princess, if not, the crown falls.(瓜澤網 www.guaze.com)
11、每一個城市都有其獨特之處,令人難忘。這很難說,羅馬!不管怎麼說,就是羅馬。我將會永生永世珍惜我訪問此地留下的回憶。
12、我現在必須要離開你了。我會走到那個拐角,然後轉彎。你就留在車里把車開走。答應我,別看我拐彎。你把車開走。離開我。就如同我離開你一樣。
13、安娜公主、我現在不得不離開你。我要去那個角落並且轉彎。你必須留在車內並且開車走。答應我不要看我走過那個角落。只要開走並且讓我留下就像我離開你。