❶ 法國電影《兩小無猜》 片尾曲
片尾曲是edith piaf的La Vie En Rose 玫瑰色的人生,很有名。
Edith Piaf:La Vie En Rose 玫瑰色的人生
Des yeux qui font ser les miens 他的雙唇吻我的眼
Un rire qui se perd sur sa bouche 嘴邊掠過他的笑影
Voila le portrait sans retouche 這就是他最初的形象
De l』homme auquel j』appartiens 這個男人,我屬於他
Quand il me prend dans ses bras 當他擁我入懷
Je vois la vie en rose 我看見玫瑰色的人生
ll me dit des mots d』amour 他對我說愛的言語
Des mots de tous les jours 天天有說不完的情話
Et ca me fait quelque chose 這對我來說可不一般
ll est entre dans mon coeur 一股幸福的暖流
Une part de bonheur 流進我心扉
Dont je connais la cause 我清楚它來自何方
C』est lui pour moi 這就是你為了我
Moi pour lui 我為了你
Dans la vie 在生命長河裡
ll me l』a dit,l』a jure 他對我這樣說,這樣起誓
Pour la vie 以他的生命
Des que je l』apercois 當我一想到這些
Alors je me sens en moi 我便感覺到體內
Mon coeur qui bat 心在跳躍
Des nuits d』amour plus finir 愛的夜永不終結
Un grand bonheur qui prend sa place 幸福悠長代替黑夜
Les ennuis,les chagrins trepassent 煩惱憂傷全部消失
Heureux,heureux a en mourir 幸福,幸福一生直到死
Quand il me prend dans ses bras 當他擁我入懷
Je vois la vie en rose 我看見玫瑰色的人生
ll me dit des mots d』amour 他對我說愛的言語
Des mots de tous les jours 天天有說不完的情話
Et ca me fait quelque chose 這對我來說可不一般
ll est entre dans mon coeur 一股幸福的暖流
Une part de bonheur 流進我心扉
Dont je connais la cause 我清楚它來自何方
❷ 玫瑰人生的歌詞和翻譯
Non, je ne regrette rien
不,我一點都不後悔
Edith Piaf
伊迪絲·琵雅芙
Non! Rien de rien
不!沒什麼
Non ! Je ne regrette rien
不!我一點都不後悔
Ni le bien qu'on m'a fait
無論人們對我好
Ni le mal tout ça m'est bien égal !
或對我壞,對我來說全都一樣
Non ! Rien de rien
不!沒什麼
Non ! Je ne regrette rien
不!我一點都不後悔
C'est payé, balayé, oublié
已付出代價了、一掃而空了、遺忘了
Je me fous passé!
我不在乎它的逝去
Avec mes souvenirs
對於過去的回憶
J'ai allumé le feu
我付之一炬
Mes chagrins, mes plaisirs
我的憂愁,我的歡樂
Je n'ai plus besoin d'eux !
我再也不需要它們
Balayés les amours
掃卻那些愛戀
Et tous leurs trémolos
以及那些顫抖的餘音
Balayés pour toujours
永遠地清除
Je repars à zéro
我要重零開始
Non ! Rien de rien
不!沒什麼
Non ! Je ne regrette nen
不!我一點都不後悔
Ni le bien, qu'on m'a fait
無論人們對我好
Ni le mal, tout ça m'est bien égal !
或對我壞,對我來說都一樣
Non ! Rien de rien
不!沒什麼
Non ! Je ne regrette rien
不!我一點都不後悔
Car ma vie, car mes joies
因為我的生命、我的歡樂
Aujourd'hui, ça commence avec toi !
從今天起,要與你一起重新開始!
(2)法國電影玫瑰色的人生擴展閱讀:
《玫瑰人生》是法國著名女歌手艾迪特·皮雅芙(Édith Piaf)的代表作,也是一首世界名曲。《玫瑰人生》的歌詞由皮雅芙親自填寫,旋律則由路易·古格利米(Louis Gugliemi)創作。
1946年,皮雅芙首次演唱《玫瑰人生》,這首歌也將皮雅芙推向法國香頌天後的地位。1998年,《玫瑰人生》登上「格萊美名人殿堂」。
參考資料:網路:玫瑰人生
❸ 玫瑰人生 電影的主題曲是
《玫瑰人生》電影的主題曲是《La Vie En Rose》。
歌名:La Vie En Rose
所屬專輯:《DANS MON ILE》
時長:4:44
歌手:皮埃法
歌詞:
Quand il me prend dans ses bras
當他擁我入懷
Excusez-moi
Je vois la vie en rose
我看見玫瑰色的人生
ll me dit des mots d』amour
他對我說愛的言語
Des mots de tous les jours
天天有說不完的情話
Et ca me fait quelque chose
這對我來說可不一般
ll est entre dans mon coeur
一股幸福的暖流
Une part de bonheur
流進我心扉
Dont je connais la cause
我清楚它來自何方
C』est lui pour moi
這就是你為了我
Moi pour lui
我為了你
Dans la vie
在生命長河裡
ll me l』a dit
他對我這樣說
l』a jure
這樣起誓
Pour la vie
以他的生命
Des que je l』apercois
當我一想到這些
Alors je me sens en moi
我便感覺到體內
Mon coeur qui bat
心在跳躍
Quand il me prend dans ses bras
當他擁我入懷
Excusez-moi
Je vois la vie en rose
我看見玫瑰色的人生
ll me dit des mots d』amour
他對我說愛的言語
Des mots de tous les jours
天天有說不完的情話
Et ca me fait quelque chose
這對我來說可不一般
ll est entre dans mon coeur
一股幸福的暖流
Une part de bonheur
流進我心扉
Dont je connais la cause
我清楚它來自何方
C』est lui pour moi
這就是你為了我
Moi pour lui
我為了你
Dans la vie
在生命長河裡
ll me l』a dit,l』a jure
他對我這樣說,這樣起誓
Pour la vie
以他的生命
Des que je l』apercois
當我一想到這些
Alors je me sens en moi
我便感覺到體內
Mon coeur qui bat
心在跳躍
❹ 口碑最好的法國傳記片是哪部,這部片為何能贏得一致好評
鋼琴家 The Pianist(2002)
豆瓣評分 9.0
電影TOP250 排名no.59
影片的主題就是戰爭帶來的毀滅,他可以讓正常人失去理智,讓藝術家流離失所,讓同胞之間互相殘殺,讓人失去人性變成動物。這是從人格到精神最終到肉體的毀滅,能在戰爭裡面活下來的人早已不是原來的自己,螻蟻尚且偷生,何況是有精神有思想的活生生的人呢?
電影的最後在戰爭中活下來的鋼琴家席皮爾曼坐在富麗堂皇的音樂廳演奏,電影雖然只有兩個小時戰爭卻貫穿了他的一生,希望世界和平。
最後我想說:
活著,即是最偉大的勝利。
向最高貴的靈魂,致敬。
❺ 求法國電影《兩小無猜》中的「玫瑰色的人生」電影原聲!!
法國版《兩小無猜》與英國版《兩小無猜》的音樂相比,差遠了;樓主可以看看。