很多高清的電影,是沒有硬字幕的,而是採用了封裝軟字幕的方式,在mkv中包括多條字幕,例如中文、英文、中英雙語字幕,在播放時可以選擇切換。還有一些新的原版電影,沒有字幕。如果需要英文字幕,可以到英文字幕網站去下載。
提供這種高清電影的網站,主要有幾個大的PT站點,還有一些高清電影論壇,但是都需要注冊才能訪問資源發布板塊。
建議樓主關注網路貼吧的PT吧,獲取相關信息。
⑵ 請問 我下載的電影說英文,沒有中文字幕,有什麼辦法
找中文字幕,下載下來
用Kmplayer播放電影,播放的時候右鍵屏幕,菜單裡面有添加字幕的選項,把你下載的字幕添加進去就行了
⑶ 如果我下了一部美國電影,沒有中文字幕,全是講英語的,我要怎麼樣才能把它有中文字幕
從射手網上下載對應版本的字幕:
http://shooter.cn
前提必須是avi文件,rm/rmvb的不行(當然,你可以嘗試把rm/rmvb改名為avi)。
推薦安裝暴風影音,所有的解碼器都帶了。如果不裝暴風影音,需要單獨下載安裝VobSub這個字幕外掛工具。安裝後,把下載的字幕文件解壓縮,放到avi文件所在的目錄,保證文件的基本名一致,例如:
IDX+SUB字幕:
Peking.Opera.Blues.1986.DVDRip.XviD-SMoR.avi
Peking.Opera.Blues.1986.DVDRip.XviD-SMoR.idx
Peking.Opera.Blues.1986.DVDRip.XviD-SMoR.sub (擴展名可以是rar)
SRT字幕:
Peking.Opera.Blues.1986.DVDRip.XviD-SMoR.avi
Peking.Opera.Blues.1986.DVDRip.XviD-SMoR.eng.srt
Peking.Opera.Blues.1986.DVDRip.XviD-SMoR.chs.srt
用暴風影音或者Media Player播放時,任務欄上會有一個綠箭頭,在綠箭頭上點滑鼠右鍵,可以選擇字幕,還可以設置字體、字型大小、顏色等等。
暴風影音官方網站及下載地址:
http://www.yesure.com/storm/
P.S. parity原創,請勿抄襲。
⑷ 我下載的英文電影沒字幕,怎麼辦
用暴風影音播放,然後去射手網www.shooter.cn下字幕,放到同一個文件夾,改成跟電影的文件名相同,但格式不要改。再播放時,就ok啦~
⑸ 有的英文原聲電影沒有中文字幕,怎樣把中文字幕放在電影上
正確回答:
當然可以!
方法:
想解決很簡單,先把電影的全部名稱包括版本、壓縮質量復制一下(後綴除外),到專業的網站把它粘貼在搜索框里,搜找並下載然後和電影放到同一個文件夾里,接著,把文件解壓,找到中文的字幕,把字幕的文件名改成和電影一樣,就是你復制粘貼的那個,但是後綴名不要動,再從開SP播放就可以了!
給你一個www.shooter.cn
⑹ 電影院英文版電影有中文字幕嗎
有的,英文版電影都會配上字幕,因為看英文原版的只是不喜歡漢語翻譯,為照顧觀影者對電影的理解,都會配上中文字幕。
字幕(subtitles of motion picture)是指以文字形式顯示電視、電影、舞台作品中的對話等非影像內容,也泛指影視作品後期加工的文字。在電影銀幕或電視機熒光屏下方出現的解說文字以及種種文字。
如影片的片名、演職員表、唱詞、對白、說明詞以有人物介紹、地名和年代等都稱為字幕。影視作品的對話字幕,一般出現在屏幕下方,而戲劇作品的字幕,則可能顯示於舞台兩旁或上方。
(6)電影英文沒中文字幕擴展閱讀:
字幕的作用:
將節目的語音內容以字幕方式顯示,可以幫助聽力較弱的觀眾理解節目內容。並且,由於很多字詞同音,只有通過字幕文字和音頻結合來觀看,才能更加清楚節目內容。另外,字幕也能用於翻譯外語節目,讓不理解該外語的觀眾,既能聽見原作的聲帶,同時理解節目內容。
優秀的字幕須遵循5大特性:
1. 准確性- 成品無錯別字等低級錯誤。
2. 一致性- 字幕在形式和陳述時的一致性對觀眾的理解至關重要。
3. 清晰性- 音頻的完整陳述,包括說話者識別以及非談話內容,均需用字幕清晰呈現。
4. 可讀性- 字幕出現的時間要足夠觀眾閱讀,和音頻同步且字幕不遮蓋畫面本身有效內容。
5 .同等性- 字幕應完整傳達視頻素材的內容和意圖,二者內容同等。
⑺ 電影院英文版電影有中文字幕嗎
會有的,英文版電影都會配上字幕,因為看英文原版的只是以為不喜歡漢語翻譯,還有漢語口音
中英字幕都有的
會有的,額,要不然大家都摸頭不著腦了,不過是雙語還是只有中文字幕,這個倒是不記得了
電影院上映的功夫熊貓三有中文字幕,所以電影院上映的外國片,原聲版都會有中文字幕,要不沒法看懂
在國內都有中文字幕
哈哈哈,你是秀逗嗎,那中國電影院你見過只有英文字幕的嗎
有,而且字幕還是3D的
希望能幫到你,望採納!
當然是有中文字幕的! 非常建議去電影院的話一定要看原版的,原汁原味真的好看的多. 畢竟現在的翻譯水平和配音水平說實話真的很不如我們小時候,80年代看的外國電影,裡面的配音非常經典,而且聽到熟悉的聲音會很激動,可惜現在很少了...
在中國的院線肯定要有中文字幕啊要不誰看得懂,電影院不想賣票了?
一般是有的,要不會看不懂的。
⑻ 我下載了一部英文電影,沒有中文字幕。怎麼辦啊
你首先下載字幕(去射手網)然後下載一個暴風影音。這個播放器解碼器比較全。然後打開播放器,點擊查看---選項---輸出---DirectShow視頻(選擇VMR7)RealMedia視頻(選擇DirectX7)QuickTime視頻(選擇DirectX7)————應用---確定。關掉暴風影音,然後在從新打開,載入電影。打開電影以後,在選擇任務欄的文件---載入字幕——指定你的字幕位置,就搞定了呀。
我是從電驢上下電影看,一開始和你一樣,不過現在解決了,電驢上的電影挺好的,都是正版DVD的,看著爽呀!超清晰!記住一定要下載正確的字幕呀。你看你的電影被分割成幾段,你就下載幾段的字幕,上邊都寫著是幾段呢。
⑼ 誰可以提供無中文字幕的歐美電影
有兩個辦法:
1、到www.verycd.com下載無
字幕
的英文原版電影,然後到www.shooter.cn下載相關的
英文
字幕。
2、直接到下面兩個網站下載有內嵌中英文雙字幕的電影。
www.wofei.net
飛鳥影苑,
國內最著名的出品
中文
英文
雙語
字幕電影的論壇,
這里出品的幾乎所有的電影都符合樓主的要求!
樓主可以下載這里出品的電影就能看到了!
聖城家園
http://www.dream2008.cn/index.php
這個論壇也有。