導航:首頁 > 國外大片 > 米老鼠唐老鴨電影的人物英文名字

米老鼠唐老鴨電影的人物英文名字

發布時間:2023-01-17 13:16:51

㈠ 有誰知道米奇,米妮,唐老鴨,高飛和布魯托的英文名字

米奇:Mickey Mouse;
米妮:Minnie Mouse;
唐老鴨:Donald Duck;
黛絲:Daisy Duck;
布魯托:Pluto;
高飛:Goof

㈡ 《米老鼠和唐老鴨》裡面的人物名字有哪些

《米老鼠和唐老鴨》裡面的人物名字

1、米奇

迪士尼代表角色形象,是一隻有著圓滾滾的大腦袋、圓滾滾的大耳朵、梨形的身體與像橡膠軟管一樣柔軟、沒有明顯的關節、可以自由拉伸彷彿沒有骨骼的四肢的小老鼠。他以隨和,樂觀,活躍,充滿奇思妙想的性格廣受世界各地的觀眾的歡迎。

2、唐納德

迪士尼所創的經典卡通明星之一,官方生日是1934年6月9日,首次出現在《聰明的小母雞》里。他有橙黃色的嘴、腳和蹼,身上穿的是方特羅伊水手裝,但沒有穿褲子。

3、高飛

一個和藹的傻大個,大大咧咧,性格非常隨和,他是米奇忠實的夥伴。高飛有點兒笨,辦事兒總是丟三落四,甚至有時把好事搞砸,他頭腦簡單、和藹可親、天真笨拙、幽默、非常貪吃。

4、米妮

米妮是米奇的女朋友和最好的夥伴,也是華特迪士尼公司里最美麗可愛的女角色。雖然米妮平時很安靜,甚至經常害羞,但是當她遇到壞蛋,特別是要謀害米奇的那些壞蛋的時候,她毫不手軟,並且具備打擊這些壞蛋的能力。

5、黛絲

迷人、極具戲劇性的黛絲於1937年通過短片「Don Donald」與唐老鴨一同出現在大屏幕中。在過去的幾十年中,黛絲不斷出現在影片中,而大部分都是與唐老鴨作為搭檔。盡管脾氣不大好、固執己見,但是黛絲仍然是一個人們心中甜美、可愛的形象。

㈢ 唐老鴨叫什麼名字

唐老鴨(Donald Duck),全稱:唐納德·方特羅伊·達克(英文名稱:"Don"Donald Fauntleroy Duck)是迪士尼所創的經典卡通明星之一。

官方生日是1934年6月9日,首次出現在《聰明的小母雞》里。他有橙黃色的嘴、腳和蹼,身上穿的是方特羅伊水手裝,但沒有穿褲子。

唐老鴨現在的形象是被譽為「唐老鴨之父」的卡爾·巴克斯完善的,與之前相比在外表和性格上都有很大改進。隨後,當.羅薩完善了唐老鴨的家譜以及史高治的冒險歷程。

(3)米老鼠唐老鴨電影的人物英文名字擴展閱讀

早期

1934年6月9日,唐老鴨首次亮相於《糊塗交響樂》系列卡通的中的《聰明的小母雞》。

1936年,唐老鴨於被重新設計,變得稍加豐滿、圓渾。它亦開始有單獨演出,第一部片是1937年1月9日由Ben Sharpsteen繪制的卡通Don Donald。它的女友黛絲鴨(Daisy Duck)亦在本片以Donna Duck之名首次出現。

唐老鴨的三個侄兒輝兒、杜兒、路兒則於1年後,即1938年4月15日,在Donald's Nephews首次在大銀幕上亮相。此影片由傑克·金(Jack King)執導。

除了有自己擔當主演的單元外,在1935年播出的米奇的修車站中與米老鼠及高飛狗第一次做三人搭配演出,後續到1937年的兩年間三人經常一起演出,到1938年後開始跟高飛狗做撘檔演出,或是和奇奇與蒂蒂做對手戲,直到1999年的米老鼠新傳中三人才繼續合作演出。

㈣ 迪斯尼卡通人物簡介 英文的

1,米奇老鼠

Mickey Mouse, the representative character of Disney.

(米奇老鼠,迪士尼代表人物形象。)

It was a big round head and big round ears.

(是一隻有著圓滾滾的大腦袋,圓滾滾的大耳朵。)

The pear-shaped body is soft as a rubber hose with no visible joints.

(梨形的身體與像橡膠軟管一樣柔軟,沒有明顯的關節。)

A small mouse that can stretch its limbs as if they had no bones.

(可以自由拉伸彷彿沒有骨骼的四肢的小老鼠。)

2,米妮老鼠

Minnie mouse is Mickey Mouse's girlfriend. She is a very sweet little girl.

(米妮老鼠是米奇老鼠的女朋友,她是一個非常甜美的小女生。)

Head often wears a big bow, very lovely.

(頭上常戴著一隻碩大的蝴蝶結,十分可愛。)

Minnie is mickey's girlfriend and best friend, and the most beautiful and adorable female character in Disney.

(米妮是米奇的女朋友和最好的夥伴,也是迪士尼里最美麗可愛的女角色。)

3,唐老鴨

Donald Duck, that is, Donald.

(唐老鴨,即唐納德。)

One of the classic cartoon stars created by Disney.

(是迪士尼所創的經典卡通萌星之一。)

His official birthday was June 9, 1934.

(官方生日是1934年6月9日。)

First appeared in the clever little hen.

(首次出現在《聰明的小母雞》里。)

4,黛絲

Daisy is a lovely ck.

(黛絲是一隻可愛的鴨子。)

As Donald Duck's girlfriend, Tess is sometimes very patient, but sometimes not so patient.

(黛絲作為唐老鴨的女朋友,有時候很耐心,有時候卻沒有那麼耐心。)

Although Tess often appears with Donald's funny and irascibility.

(雖然黛絲經常和唐老鴨的滑稽與暴躁脾氣一起出現。)

But she is also a striking figure.

(但是她自己也是一個鮮明的人物形象。)

5,高飛

Goofy, the Disney character.

(高飛,迪士尼代表人物形象。)

It first appeared in the 1938 animated short Mickey's Revue.

(最早出現在1938年的動畫短片Mickey's Revue中。)

Goofy is a kind big goofy, careless, very easygoing, he is mickey's faithful companion.

(高飛是一個和藹的傻大個,大大咧咧,性格非常隨和,他是米奇忠實的夥伴。)

㈤ Disney迪士尼中各種人物的英文名稱

什麼是迪士尼?
英文單詞:Disney
其實這個單詞本身的意思很簡單,它就是一個姓氏名稱。但是讓我們看看詞典里的解釋是什麼。

《美國傳統詞典/American Heritage Dictionary?》(美國最權威的詞典)對此詞條的解釋:

Disney
音標: [ 'dizni ]
Walter Elias Known as 「Walt.」(1901-1966)
American animator, showman, and film procer. Noted for his creation of the cartoon characters Mickey Mouse and Donald Duck, he proced the first animated film with sound, Steamboat Willie (1928), and the first full-length animated feature, Snow White (1938).

迪士尼,華特爾·伊利斯(平時一般是「華特」)(1901-1966)
美國動畫片製作家、演出主持人和電影製片人,以創作卡通人物米老鼠和唐老鴨聞名,他製作了世界第一部有聲動畫片《威利汽船》 (1928年)和第一部動畫長片《白雪公主》 (1938年*)。
*實際上《白雪公主》是在1937年12月21日首映的。

看來這個單詞已經有了具體的意思,更系統的說,迪士尼這個詞有以下幾個意思。

姓氏名稱:Disney
很自然,這個世界上迪士尼家族所有的人都姓迪士尼,比如當今的 Roy E. Disney 先生 等。

華特迪士尼先生,特指其人
華特迪士尼 ( Walt Disney ) 先生,全名 華特爾·伊利斯·迪士尼 ( Walter Elias Disney ) 。他是迪士尼公司的創辦人之一(另一位是他的哥哥 Roy Oliver Disney - 羅伊迪士尼先生)。
換句話說平時如果說迪士尼先生,如果沒有文章特別的環境或者特別說明,一般也都是指華特迪士尼先生。

華特迪士尼公司,特指此公司
華特迪士尼公司英文名字為:The Walt Disney Company (TWDC),總部位於美國加利福尼亞州伯班克。是一個全球性的跨媒體綜合娛樂公司。

迪士尼,品牌名稱
一個娛樂品牌,2005年 Interbrand/BusinessWeek 的世界100強品牌(按照品牌價值)排名為第7位。
其實平時這個最為常見。

迪士尼主題樂園,特指
有人會這樣說「你去過迪士尼嗎?」,「我想要迪士尼的門票」,這裡面迪士尼的意思就是迪士尼主題樂園,而在所有的主題樂園中,加州迪士尼樂園被特指的情況又最多。一般只有中國(包括港澳台)才會用這種特指方法。

關於Disney的中文名稱
這個是平時大家最常問的問題之一了,大家一定平時經常看到「迪斯尼」和「迪士尼」。但是他們究竟有什麼區別呢?

原來在1995年以前,中國大陸、香港、台灣地區的Disney名字根據當地語言的發音翻譯是不同的,下面就是一個列表:

大陸:Disney - 迪斯尼,Walt Disney - 沃爾特·迪斯尼
香港:Disney - 迪士尼,Walt Disney - 和路·迪士尼
台灣:Disney - 狄斯耐,Walt Disney - 華特·狄斯耐

但是在1995年,迪士尼公司為了統一中國的市場,在經過了認真的討論之後,決定在中國統一使用「迪士尼」這個名字。也就是下面的:

統一官方中文名字:Disney - 迪士尼,Walt Disney - 華特迪士尼

還記得那是在《米老鼠》雜志1995年第5期(封面藍色調,人物是唐老鴨)的內封《米老鼠》的通知欄目,有一篇叫做《關於「迪斯尼」改名字》的文章第一次向廣大迪士尼迷發布了這個消息,並且從1995年第6期開始《米老鼠》全面採用「迪士尼」這個名字。(比如封面的標語「真正原版迪士尼卡通」字樣,原來就是「迪斯尼」)。我們真的對這種行為稱道!

但是很可惜,由於種種原因,「迪士尼」這個名字在我們大陸地區並不像台灣那樣得到應有的推廣,比如大多數包括電視報紙的媒體仍然有很多使用「迪斯尼」的情況,而且中國的語言權威詞典裡面也沒有對這個詞條進行修訂,甚至有少數的官方產品也使用「迪斯尼」這個現在已經不是官方譯名的名字。

但是迪士尼是真正的官方中文名字這個事實是不能改變的。比如你可以看到正版迪士尼影碟和圖書都是用的是「迪士尼」。

所以我們作為真正的迪士尼迷,以後都使用「迪士尼」這個官方名字吧

㈥ 米老鼠和唐老鴨里的主角之一,到底叫高飛,還是叫古飛

是叫高飛,迪士尼官方的中文譯名,英文名字是Goofy。

㈦ 迪士尼樂園人物的英文名稱

Daisy Duck - 黛絲
* Nala - 娜娜
* Oliver - 奧麗華
* Jenny - 珍妮
* Dodger - 道奇
* Tito - 狄托
* Georgette - 吉兒
* Francis - 法蘭西斯
* Einstein - 愛因斯坦
* Rita - 麗妲
* Fagin - 費根

A

* Aladdin - 阿拉丁
* Ariel - 愛麗兒
* Aslan - 阿斯蘭

B

* Belle - 貝兒
* Buzz Lightyear - 巴斯光年

C

* Christopher Robin - 克利斯多夫羅賓

D

* Daisy Duck - 黛絲
* Dodger - 道奇
* Donald Duck - 唐老鴨/唐納德
* Dr. Finkelstein - 博士

E

* Eeyore - 屹耳
* Einstein - 愛因斯坦
* Esmeralda - 愛斯梅達

F

* Fates - 命運三女神
* Flounder - 比目魚
* Francis - 法蘭西斯

G

* Georgette - 吉兒
* Goofy - 高飛
* Gopher - 谷佛

H

* Hades - 凱帝斯
* Hera - 海娜
* Hercules - 海格力斯

I

* N/A - 暫無

J

* Jack Skellington - 骷髏傑克
* Jadis The White Witch - 白女巫
* Jane - 珍妮
* Jasmine - 茉莉
* Jenny - 珍妮
* Fagin - 費根

K

* Kairi - 凱麗
* Kanga - 袋鼠媽媽
* Kala - 卡娜
* Kuzco - 庫斯德

L

* Lady - 小姐|麗滴
* Lilo - 莉蘿
* Lock, Shock & Barrel - 鎖頭、驚嚇、桶裝
* Lumpy - 嘟嘟

M

* Mayor - 梅爾
* Meg|Megara - 蜜兒|蜜格拉
* Mickey Mouse - 米奇/米老鼠
* Milo - 邁羅
* Minnie Mouse - 米妮
* Mulan - 木蘭/花木蘭
* Muses - 繆斯女神
* Mushu - 木須

N

* Nala - 娜娜
* Nemo - 尼莫

O

* Oliver - 奧麗華
* Oogie Boogie - 烏基布基
* Owl - 貓頭鷹

P

* Pain and Panic - 痛苦和慌張
* Pegasus - 柏格斯
* Penny - 潘妮
* Peter Pan - 小飛俠彼得潘
* Pevensie, Peter - 彼得
* Pevensie, Susan - 蘇珊
* Pevensie, Edmund - 愛德蒙
* Pevensie, Lucy - 露西
* Piglet - 小豬
* Philoctetes/Phil - 菲洛斯/阿菲
* Pluto - 布魯托
* Pongo - 彭哥

Q

* Quasimodo - 加西莫多

R

* Rabbit - 瑞比
* Riku - 利庫
* Rita - 麗妲
* Roo - 小豆

S

* Sally - 莎莉
* Simba - 辛巴
* Snow White - 白雪公主
* Sora - 索拉
* Stitch - 史迪奇(星際寶貝)

T

* Tantor - 丹丹
* Tarzan - 泰山
* Terk - 托托
* Tigger - 跳跳虎
* Titans - 泰坦巨魔
* Tito - 狄托
* Tinker Bell - 小叮當
* Tramp - 長雲(流浪漢)
* Mr. Tumnus, the Faun - 人羊杜納先生

U

* N/A - 暫無

V

* N/A - 暫無

W

* Winnie the Pooh - 小熊維尼

X

* N/A - 暫無

Y

* Yzma - 伊斯瑪

Z

* Zazu - 沙祖
* Zero - 零零
* Zeus - 宙斯

Abu: 阿布 (阿拉丁養的猴子)
Aladdin: 阿拉丁
Alice: 愛麗斯
Bambi: 班比 or 斑比
Beast: 野獸
Belle: 貝兒
Buzz Lightyear: 巴斯光年
Chip 'n Dale: 鋼牙 and 大鼻
Christopher Robin: 基斯杜化羅賓
Cinderella: 仙蒂 (literally meaning "Cindy")
Daisy Duck: 黛絲鴨
Donald Duck: 唐老鴨
Dumbo: 大寶
Eeyore: 伊唷
Fa Mulan: 花木蘭
Gaston: 加斯頓
Genie: 精靈
Goofy: 高飛
Hercules: 海格力斯
Iago: 艾格
Jafar: 賈方
Princess Jasmine: 茉莉公主
Mickey Mouse: usually 米奇老鼠, sometimes 米老鼠
Minnie Mouse: 米妮老鼠
Mufasa: 木法莎
Nala: 娜娜
Owl: 貓頭鷹
Peter Pan: 彼得潘
Piglet: 小豬
Pinocchio: 皮諾丘
Pluto: 布魯托
Pocahontas: 寶嘉康蒂
Pongo: 彭哥
Pumbaa: 彭彭
Quasimodo: 加西莫多
Rabbit: 瑞比
Rafiki: 拉飛奇
Robin Hood: 羅賓漢
Roo: 小豆
Scar: 刀疤
Scrooge McDuck: 史高治麥德
Simba: 辛巴
Princess Snow White: 白雪公主
Stitch: 史迪仔
Tarzan: 泰山
Tigger: 跳跳虎
Timon: 丁滿
Tinkerbell: 小叮當
Winnie the Pooh: 小熊維尼
Woody: 胡迪

閱讀全文

與米老鼠唐老鴨電影的人物英文名字相關的資料

熱點內容
高分日本愛情電影大尺度 瀏覽:327
印度電影大全真愛在我心 瀏覽:593
天使愛美麗電影簡介英文 瀏覽:299
怒火風暴電影完整版 瀏覽:589
東北的搞笑犯罪電影大全 瀏覽:650
大電影動畫片大全免費汪汪隊 瀏覽:453
貓和老鼠電影背景音樂 瀏覽:733
盜墓電影大全2019龍墓 瀏覽:262
十部英文勵志電影觀後感 瀏覽:662
泰國電影恐怖的降頭術 瀏覽:53
如何訂私人電影院 瀏覽:569
懸疑電影中文版推薦 瀏覽:985
1905年中國自己拍攝的第一部電影是什麼 瀏覽:535
冰川時代3電影粵語 瀏覽:890
催淚老電影音樂 瀏覽:296
刺馬電影免費觀看完整版 瀏覽:426
狼溪第四集免費觀看完整電影 瀏覽:382
周星馳考驗大傻智商是什麼電影 瀏覽:247
法國電影亡命天涯路電影下載 瀏覽:616
東平有電影院嗎 瀏覽:650