㈠ 中外影視音樂賞析論文
音樂以它獨特的魅力打動人心,而影視音樂又以它的特殊性占據著影視與音樂的雙重重要地位。下面是我為大家整理的中外影視音樂賞析論文,供大家參考。
中外影視音樂賞析論文篇一西方影視翻譯的語言藝術賞析
中外影視音樂賞析論文摘要
[摘 要] 歷年來人們概念中的影視,不管國產影視還是西方影視都只是茶餘飯後的“甜點”,僅供娛樂,其自身只具備娛樂性,但是隨著影視自身行業的發展,影片被賦予的東西越來越多,更多道德觀、價值觀、人生觀以及各種人生意義被電影人載入到影片當中,影視淡漠其娛樂性,順利成長為各國 文化 交流的使者,西方影視的翻譯要求語言的真實准確性,也要求譯文的優美詩意性。本文從翻譯中的幾個 方法 與技巧出發,賞析其中幾例西方影視翻譯。
中外影視音樂賞析論文內容
[關鍵詞] 西方影視;翻譯;語言藝術
當福爾摩斯的名字飄浮在所有偵探電影 愛好 者的心中,當邁克俊俏沉默的面孔深深地埋在《越獄》迷的腦海,當所有的電影愛好者身上都開始流淌著藍色的“阿凡達之血”,驀然回首,我們終於發現,西方影視作為一種視覺盛宴,正在入侵人們的精神生活。
電影在全世界文化傳播的軌跡中無疑是最閃亮的一幕風景,“如果電影是一場夢,那就讓我醉生夢死”,這句話很長一段時間里,成為筆者的QQ簽名。電影的變革我們歷歷在目,從最初的無聲、黑白的“卓別林式幽默時代”——粗糙的黑白有聲電影——聲音色彩畫面俱全的彩色電影——3D電影時代——5D電影橫空出世,在這些電影變革流程中,電影語言的變革,像是襯托紅花的綠葉,成為不可或缺的變革章節,語言作為文化傳播裡面最強有力的支撐系統,對文化的發展、傳播起著最為重要的作用。影視從誕生的那一天起,就註定擔負起傳播人類文化的重任,當歲月的章節翻到華麗的21世紀,經濟全球化、文化多元化這些概念像浪花一樣四處翻飛,世界各國之間的文化交流日益頻繁,國際的影視文化交流也越來越密切。一部通過翻譯工作者精心翻譯的外國影視作品,就像長著翅膀的使者,雙翅攜帶著各個國家不同的文化,在世界之間傳播著人類文化。縱觀現今影視翻譯,不難看出,與普遍的書本翻譯、音譯迥然,電影翻譯無論是從其翻譯規律或者翻譯的語言藝術上都有其獨特的規律屬性。
一、影視語言翻譯的理論基礎
語言翻譯歷史悠久,中國最著名的翻譯理論是大翻譯家嚴復提出的“信、達、雅”,所謂“信、達、雅”指的是在翻譯的時候一要“信於原文”,即翻譯要與原文原意相符;二要“達於原文”,即翻譯時表達要順暢;三要“雅於原文”,即翻譯時譯文要有文采要優美。嚴復的翻譯理論很大程度上適用於文本翻譯,因為一個成功的影視翻譯,需要不只是台詞即影視腳本文字的“信達雅”,還需要考慮影片其他非文字因素的翻譯,比如影視演員的情感表達、影視圖像信息的傳達、不同國家語言表達的差異性等,影視翻譯翻譯的不是文字,而是一部有血有肉的影片,它或許是由風格迥異的圖像、南轅北轍的聲音、代表不同文化的文字構成的一個預期向觀眾傳達海量情感信息的多符號載體,是一個信息量豐富的整體。所以影視翻譯不僅局限於語言學、翻譯學,它還涉及媒體傳播學、影視本身所具備的藝術特徵等,是一個多學科交叉研究的整體。
二、翻譯的詩意性
我們都知道,一部地道的外國影片,它身上往往攜帶著巨大的信息資源,它包含著本地民族的歷史血脈與文化背景,深刻地反映本地民族原汁原味的生活方式與思維節奏。且電影語言與一般語言不盡相同,電影語言是指電影藝術在傳達和交流信息的過程中使用的媒介手段的結合,它直接為觀眾的視聽感官服務,它直觀、鮮活、具體,用形象來表達語言,攜帶著巨大的感染力。要將西方影視的電影腳本翻譯成中文,絕非易事。原因如下:中西文化差異巨大,西方信奉上帝就如同我們中國人相信客廳里有一張茶幾存在一樣;中國文化往往重視意會、注重自我感悟,較為感性,而西方文化則注重概念內涵、注重分析,較為理性。這些差異性反映到語言上,就是中國語言較為感性,靠語意貫徹全文,而西方語言則強調語法、詞語的上傳下達,語句的相互銜接與呼應。相信大家看到“中國式英語”,都會莞爾一笑,在影視翻譯中,這個問題無處不在。
Gone With The Wind:
This car,Goeth would have bought this car.Why do I keep the car? Ten people by that,ten people,ten more people.This pin,two people.This is gold,two more people.He would have given me two for it,at least one.He would have given me one ,one more,one more person,person,Stern,for this.I could have got one more person,and I didn’t ,and I didn’t…
譯文如下:
這輛車,歌德應該會買。我為什麼留這輛車,它能換十條命,十條命,多救十個人。這枚胸針,可以救兩條命。這是黃金,可多救兩個人,他會讓我換兩個,至少一個人,他會多救一個人,多一個人,是一個人,斯滕,這個可以換一人的命,我本可多救一個人,可我沒有,可我沒有……
這段譯文語氣柔和哀傷,語義流利通暢,字里行間無不流露出淡淡的傷感與詩意,忠實於原文的語義,文字詩意優美,文字情感與原文相契合,可稱上乘譯作。
再比如《獅子王》:
I laugh in the face of danger.
譯作:越危險就越合我心意。
三、翻譯的時效性與准確性
人們在觀賞一部影片時,要同時啟動視覺、聽覺、觸覺以及內心豐富的情感神經,可謂“工作量巨大”,這就一如我們看小說,很多小說當我們看第一遍時,感覺是囫圇吞棗,雲里霧里的只知大意,很多細節都是模糊的,但是紙質的小說有一個好處就是,我們可以讀很多遍,一部好的作品總是百讀不厭,而且每讀一遍隨著讀者年齡與閱歷的增加就會產生新的情感體驗,但是電影不一樣,電影主要是以畫面和聲音相結合向人們傳達信息,很多信息轉瞬即逝,所以人們在處理這些信息時出現用時短的特點,如果翻譯中出現一些艱澀難懂的詞語或者某個詞義含糊不清,而且很多電影本身的魅力也具有時效性,很多電影在欣賞的時候感覺很震撼,但是卻總是提不起興趣再看第二遍,只有一些經典影片,才能經得起時間推敲,與時光一起變成永恆。很多翻譯,如果不具備時效性與准確性,那麼就很可能影響觀眾的整體感官,讓整部影片索然寡味。 比如《教父》:
I never wanted this for you.I work my whole life——I don’t apologize — to take care of my family,and I refused to be a fool,dancing on the string held by all those big shots.I don’t apologize——that’s my life——but I thought that,that when it was your time,that you would be the one to hold the string.Senator Corleone; Governor Corleone.Well,it wasn’t enough time,Michael.It wasn’t enough time.
我從來沒有想過要帶給你這些。我工作了一輩子,來養家糊口,我沒有道過歉,我不願意當個傻瓜,可我總是在大人物所牽的繩子上跳舞。我不會道歉的,這就是我的本色,不過我也想到過那一點,我想那時候是你的天下,你就是牽繩子的那個人。考利昂參議員,考利昂州長。好了,時間不多了,邁克爾。時間不多了!
這段台詞賦予了豐富的信息,首先,這是維多的心裡獨白;第二,維多是個清醒的傻瓜;第三,維多願意做個清醒的傻瓜,即便迫於無奈。
比如:《飄》
I think it’s hard winning a war with words.
譯文:我認為紙上談兵沒什麼作用。
四、翻譯的直白性與深刻性
在一段成功的影視翻譯中,電影文字腳本翻譯在忠於原文進行翻譯時,要注重刻畫其深刻性。
比如:Schindler’s List
What is right? When a person committed a crime,the judge sentenced him to death in accordance with the law.
This is not right,It’s called justice.
When a person has committed a crime Similarly,the emperor could sentence him to death,
Can not sentence him to death,then pardoned him,this is called right!
什麼是權利?當一個人犯了罪,法官依法判他死刑。
這不叫權利,這叫正義。
而當一個人同樣犯了罪,皇帝可以判他死刑,
也可以不判他死刑,於是赦免了他,這就叫權利!
當聽到這句台詞的翻譯時,相信很多人都會內心深深地呼出一口氣,然後,心裡產生強烈的共鳴。翻譯出來的語句,使權利深刻得入木三分,相信多年後,很多人都會忘記這部Schindler’s List,但是卻沒有人會忘記什麼叫權利!
五、翻譯的口語性
在觀看國外的電影大片的時候,筆者相信大家在沉醉於這些好萊塢大片帶來的精彩情節時,一定也會像看我們的國粹京劇一樣,看到精彩處,不禁大叫一聲“好”!而西方影視譯製片里口語化式的翻譯,就具備這個特徵。翻譯片里對於口語化的需求不外乎要考慮到觀眾范圍廣,年齡跨度大,口語化可使影片通俗易懂,老少皆宜。
Batman:How much do you weight?
Vicky: About 1 20 pounds,I think.
Batman: Hold on.Vicky:AAH!OOH!
譯文1:蝙蝠俠:你的體重是多少?
維奇:我想大概有120磅吧。
蝙蝠俠:堅持住。
維奇:啊!噢!
譯文2:蝙蝠俠:多重?
維奇:120磅吧。
蝙蝠俠:抓緊。
維奇:啊!噢!
譯文2使用的語言簡潔明了,口語特色一覽無遺,恰如其分地增加了影片的緊張感與幽默感。
現今的影視已不僅僅是人們茶餘飯後的消遣,而是越來越肩負著各國文化交流與傳播的使命,隨著大量西方影視作品進入我國,我國的影視翻譯團隊在不斷擴大的同時,翻譯水平也日漸攀升,翻譯的語言藝術涵蓋廣闊。本文只選取幾個方面加以闡述,以期拋磚引玉,在國外影視翻譯上推陳出新。
中外影視音樂賞析論文文獻
[1] 郭建中.實用性 文章 的翻譯(下)[J].上海科技翻譯,2001(04).
[2] 劉學雲.翻譯新論[M].武漢:湖北 教育 出版社,1996.
[3] 孫迎春.翻譯學語林[M].濟南:山東大學出版社,2003.
[4] 孫致禮.文化與翻譯[J].外語與外語教學,1999(11).
[5] 楊自儉.英漢語比較與翻譯[M].上海:上海外語教育出版社,2000.
[6] 柳耀輝.影視文化論文集[M].成都:四川人民出版社,2002.
中外影視音樂賞析論文篇二英美影視賞析課與大學英語教學
中外影視音樂賞析論文摘要
摘要:在大學英語教學改革的過程中,我校開設了英美影視賞析公選課,旨在完善多元生態化的大學英語課程體系,幫助學生學習英美文化和文學知識,提高其英語聽說和寫作能力,從而提高學生的英語綜合應用能力。
中外影視音樂賞析論文內容
關鍵詞:英美影視賞析課;多元生態化;大學英語教學
中圖分類號:G642.41 文獻標志碼:A 文章編號:1674-9324(2014)20-0089-03
英美影視賞析課作為一門公選課,有利於加強文化教學,培養學生對英美文化差異的敏感性,使學生靈活地應對各類文化差異。英美影視賞析課作為大學英語教學的有益補充,可以為學生營造自然真實的語言環境,充分調動學生 學習英語 的積極性。
目前我校力爭完善多元生態化的大學英語課程體系。“多元生態化的大學英語課程體系是指根據生態學原理把課程設置看作一個動態、開放的生態整體,講究‘兼容、動態、良性’。”在這種大學英語課程體系當中,各種課程要素相互依存、作用,靈活協調,隨環境的變化而變化,最終實現動態平衡。相比之下,傳統教學過程和手段缺乏開放性和靈活性,教學評價體系缺乏層次性、多元性和激勵性,學生常感受不到學習的成就和喜悅。增設英美影視賞析課,可以改善這種狀況,寓教於樂,實現大學英語課堂教學多元生態化。
一、激發學生學習英語的興趣
一般說來,學生 興趣愛好 的廣度和深度,會影響其學習動機的穩固性和深刻性。因此,在教學過程中,教師要以豐富有趣的內容以及生動的 教學方法 來吸引學生,使學生通過學習得到精神上的滿足,從而進一步激發學生的學習興趣。新異事物會引起學生的好奇和探究,教學內容與方法的不斷更新與變化,可以不斷引起學生新的探究活動,從而在此基礎上產生更高水平的求知慾。電影一般都有有趣或刺激的 故事 情節,在較短的時間內將故事呈現在觀眾面前,給人帶來感官上的享受。相對於刻板的教材,電影集畫面、聲音、故事情節於一體,更能刺激學生的視聽器官,激發學生學習英語的興趣,從而達到有效地學習語言目的。
二、營造真實的語言環境和氛圍
在語言教學過程中,為學生營造真實的語言環境非常重要。電影語言生動活潑,取材於現實生活,能對學生產生吸引力和感染力。電影中的光、色、聲、影、形很容易抓住學生的注意力,調動學生的視聽神經,形成相對直觀的語言交流和自然吸納的語言環境。
著名語言教育理論家Krashen認為語言習得取決於大量的語言輸入。他認為語言習得是通過理解信息,即通過接收“理解性輸入”而產生的。因此,教師應為學生提供大於學生目前語言能力的信息輸入。Krashen提出了“理想輸入”的說法,認為輸入應具備四個特點:可理解性,既有趣又有關聯,非語法程序安排和要有足夠的量。“語言環境決定語言輸入的質量。‘此時此地’原則從語言習得的角度論證了這一觀點。在語言輸入的過程中,應該為學習者提供較為真實的語言使用環境。”影視賞析課能為學生創設愉快的學習氛圍,使學生在心理障礙最小的狀態下自然習得語言。
三、有助於學生提高聽力和口語水平,賦予學生成就感和滿足感
英語電影中富含原汁原味的語音素材,其內容貼近生活,語言真實地道,表達句式多樣。電影台詞可分為采訪、演講、購物等。這些台詞可作為學生真實自然的聽力材料。台詞大都語速正常,屬於實際生活中的正常語言,有利於學生模仿並學以致用;還利於學生體會 英語口語 中常用的弱讀和連讀,養成聽說英語的正確習慣。
如影片《阿甘正傳》中膾炙人口的語句:“生活就像一盒巧克力,結果往往出人意料。”《獅子王》中:“世界上所有的生命都在微妙的平衡中生存。”《TITANIC》中:“我覺得生命是一份禮物,我不想浪費它,你不會知道下一手牌會是什麼,要學會接受生活。”這些 名言 言簡意賅,富含人生哲理,既可教給學生新詞彙,又可引發學生對人生的思考。
在觀看有趣的電影時,學生會自覺使用所學過的知識進行思考、假設和預測,從而學習吸收信息。教師可以使用電影語料開展各種教學活動,從而提高學生情景對話時的英語口語表達能力。比如老師可以要求學生討論電影內容,交流感受。在交流時,要求學生靈活使用電影中的詞彙、句式和 名人名言 。好的電影比教材更能激發學生的交談慾望,促使他們用新詞彙交流感受,學以致用,給學生帶來學會新知識的成就感和滿足感。
四、有助於學生學習英美文化知識
語言是文化的載體。好的影視作品可以更直接地向學生展示西方國家的歷史、文化和風俗。語言和文化是相輔相成的。“文化所涵蓋的大量信息是促使語言鮮活、推動語言發展的強大動力。學生社會文化能力中最薄弱的環節在於語言本身所涉及的文化因素上,尤其是詞彙的文化內涵。”學生如果不了解目的語背後的文化,就會使該語言的表達蒼白無力,有時甚至會產生誤解。因此,在英語教學過程中,不僅要教給學生語法和句式,還要向學生傳授背景文化知識,“使學生了解英語國家的歷史、地理、社會、經濟、政治、教育等方面的情況及其文化傳統,提高學生對文化差異的敏感性、寬容性和處理文化差異的靈活性,培養學生跨文化交際能力。”最終使學生達到語言與文化融會貫通。
通過電影學生會學到很多文化差異,從而進一步提高英語水平。比如,美國新娘結婚時身著白色長裙並佩戴面紗。新娘還要按照四句韻文去做,即穿戴something old,new,borrowed,and blue。舞會結束前,新娘會將花束扔向未婚的女子,接到花的女子被認為是下一位該結婚的人。這些習俗跟中國的傳統婚禮習俗相差甚遠。學生在欣賞《老友記》中菲比和莫妮卡兩位主角的婚禮時,就可以學習到這些文化差異。由此可見,“外語影視以其最直接、最真實、最准確的方式集中表現著目 標語 文化場景,並以其豐富的語匯和具體生動的形象傳遞著異域文化的語言習慣、 思維方式 、生活方式、價值觀念與行為准則”。
在課堂上,教師應精選與教材中課文主題相似的影片,並解釋影片背後隱含的文化內涵,幫助學生加深理解。比如在解釋文化差異時,筆者選用了《世界是平的》這部電影,影片中多次描述了印度和美國的文化差異:印度房東初次見面就問美國房客的收入、家庭和婚姻狀況,這對美國人來說都是隱私;牛在印度宗教中是神聖的,印度人不吃牛肉,可是美國在印度的外包服務中居然賣烙牛的烙鐵和牛排煎鍋,印度人對這難以接受;印度人對美國人獨有的一些小商品很陌生,因不知道具體用途而無人購買,如美國人在觀看比賽時戴的乳酪形狀的帽子。這一系列文化差異使得美國的外包業務在印度進展得很不順利,從美國來的銷售經理在了解了大量印美文化差異後,終於取得了成功。看完電影後,學生們踴躍發言,補充了很多印美和中美文化差異的例子,有效地練習了英語口語,並對中西文化差異有了更深入地了解。 五、有助於學習英美文學知識,提高其 英語寫作 能力
學生在賞析由名著改編的電影時,會學到很多英美文學知識。如《哈姆雷特》、《傲慢與偏見》等作品,會使學生對經典作家和作品有更深刻的認識。電影《死亡詩社》故事情節曲折,內涵發人深省。主角基丁是一位被學生們親切地叫做“船長”的教師,他提倡學生們用嶄新的視角觀察世界,學生被他那反傳統的教育方法所感染,創建了新的“死亡詩社”。基丁所提倡的自由發散式的思維哲學引起了巨大的反響,但同時也遭到這所傳統學校中各種腐朽思想的抵觸。該影片台詞中出現了很多著名英美詩人的名句,如莎士比亞、梭羅、惠特曼、羅伯特・弗羅斯特等。基丁老師的話也很有哲學意蘊和音韻美。如:(1)因為信不信由你,這個房間里的每個人,總有一天都要停止呼吸,僵冷,死亡.我要你們向前到這兒來,細細玩味過去的面孔,你們經過這兒無數次,但從未真正看過他們,和你的差異並不大,對吧?……孩子們,讓你的生命超越凡俗。(2)森林,因為我要為了活著而活著,深刻地活著,吸取生命中所有的精髓。把生活的糟粕拋到九霄雲外,以免當我的生命終結時,才發現自己從沒有活過。
學生是教學中的主體,教師的教法要通過學生主體活動來獲得效能。教師要善於激勵、啟發和引導學生,教會學生如何學習。學生賞析完影片後探討了 經典台詞 的人生哲理,同時對英美詩歌知識也有了初步的認識。此外,筆者就影片內容設置了兩個辯題(基丁老師的反傳統教育模式是否可行?學生自殺的悲劇應由基丁老師負責還是由家長負責?),鼓勵學生採用合作式學習的方法,展開小組 辯論 ,學生可以隨意進行 觀後感 與影評等思想交流。鼓勵語言能力比較好的同學在小組討論的基礎上,完成一篇觀後感或影評,也可對故事進行改寫,對學生提出更高一層的要求。寫完之後學生提交,由老師評分。很多學生就片中的教育體制、親子關系等問題有感而發,寫出了切身體會,比以往寫的大學英語精讀課後 作文 更有深度,遣詞 造句 也不錯,由此提高了學生的英語寫作能力。部分學生還主動背誦了挑選出的經典台詞,展現出極大的學習英語的熱情。
綜上所述,英美影視欣賞課作為一門大學英語選修課,有助於激發學生學習英語的興趣,有利於學生學習英美文學和文化知識,可以提高其英語聽說和寫作能力。這門課還有助於教師轉變教學理念,促進教學手段多樣化、教學機制彈性化和課堂管理方式人性化。廣大教師應有效規劃課堂教學活動,使英美影視賞析課在大學英語教學中起到更好的作用。
中外影視音樂賞析論文文獻
[1]陳堅林.計算機網路與外語課程的整合:一項基於大學英語教學改革的研究[M].上海外語教育出版社,2010:221-222.
[2]Krashen,S.The Input Hypothesis:Issues and Implications[M].New York:Longman,1985:63.
[3]鍾華.非英語專業社會文化能力調查[J].外語界,2001,(4):23.
[4]高等學校外語專業教學指導委員會英語組.高等學校英語 專業英語 教學大綱[z].北京:外語教學與研究出版社,2000.
[5]姚范美.大學英語影視文化教學研究[J].湖北社會科學,2004,(9):145-146.
[6]張明.英文電影欣賞在大學英語教學中的重要作用[J].中國電力教育,2008,(5).
[7]王曉芬.英文電影欣賞在大學英語教學中的作用[J].考試周刊,2010,(7).
[8]劉丹,張家榮,任曉輝.英語影視欣賞與文化意識的培養[J].繼續教育研究,2009,(5).
[9]淺談英文電影欣賞與英語教學[J].網路文庫.(http://wenku..com/view/f56880dd5022aaea998f0fdc.html),2012-09.
[10]王曉輝.淺談英文電影欣賞與英語教學[J].中國電力教育,2009,(12).
有關中外影視音樂賞析論文推薦:
1. 淺談中西方音樂教育的差異論文
2. 有關民族音樂欣賞論文
3. 淺談中學音樂教育論文
4. 關於音樂教育畢業論文範文
5. 談音樂欣賞中的心理活動論文
6. 大學音樂論文範文
7. 當前網路音樂傳播的現狀分析論文
8. 淺談音樂的功能論文
㈡ 求篇英文翻譯~~~謝謝
(-) film composition
I appreciate this elective elective movies because if teacher, a ~ of what more easily easily that a few credits, and second, because in no English course can use another way to learn to improve English ~ ~ freedom
Increase my vocabulary ~ ~ ~
(2) children is not stupid
Watching the movie - children is not stupid; Let us in in mirth knows that the world is nothing is difficult to a man who wills; Diligence redeems stupidity ~ especially the story ~ though my English is very poor. But I believe I will see their insistence on the progress of more at the same time let us know the starting point for our parents no matter how are the same ~ is for our good ~ ~
(3) fantasy
The movie hero, "says is caused e to the inner withdrawn by a fantasy ~ ~ mental hospital patient; dr. But since then efforts finally overcome difficulties ~ ~ ~ ~ ~ cut off illusion while the hero also gray hairs; ...
(4) ah Kennedy film
The movie has a major say that is a stupid children all over the world the legend; and From small to large by nobody become known to become ping pang athletes flapping shrimp company manager, let people can believe, let proof, we are not qualified to flex any of your personal ~ ~ every one's future is infinite possibility; We do ~ this for your own future full of hope ~ ~
要錯誤。。你自己改下。。
㈢ 大學專業課、公共課、選修課、通選課分別是什麼意思大一都有哪些課
專業課:是本專業所必須學的專業書,專業課所學內容與所選專業有關。
公共課:公共課是所有的專業都需要上的課,例如高數、大學英語、大學物理之類的。
選修課:選修的課,根據自己興趣愛好選擇的課程,例如電影鑒賞、美食鑒賞之類的,這些課以培養興趣為主。
通選課:這是選修其他專業的專業課。
大一以公共課為主,還有少部分的專業課,選修課和通選課一般沒有。主要有高等數學、大學英語、大學物理、C語言、毛概、思道修、馬克思。
(3)大學選修課英文電影鑒賞擴展閱讀:
大學必修課分類:
1、公共基礎必修課——這是每個大學都要學習的課程,也要求必須通過的課程。這類課程主要有體育、軍事理論、計算機應用基礎、課程設計、文獻信息檢索與利用、大學語文、大學英語、形勢與政策、思想想道德修養與法律基礎、中國近現代史綱要、馬克思主義基本原理、毛澤東思想、鄧小平理論三個代表重要思想概論、當代世界經濟與政治。
2、學科基礎必修課——這是相對每個不同專業的來說的,顧名思義,這是每個專業深入學習研究前的基礎入門課程,就像是建造房子的基礎,可謂是重中之重。在這里例舉土木工程專業的學科基礎必修課來舉例說明,主要有高等數學、畫法幾何與工程制圖、線性代數B、概率統計D、大學物理C、測量學、大學物理實驗C、工程力學。
3、學科基礎限定選修課——這是對學科基礎必修課程的補充,進一步的了解專業的基礎課程,也是後面專業必修課和專業限定選修課學習的准備課程,做好充分的准備去學習後面的東西。
4、專業必修課——顧名思義,這就是整個大學專業學習的核心知識,是重中之重的課程,學好了,對以後工作中會有很大的幫助。在這里也例舉土木工程專業的專業必修課來舉例說明,主要有工程力學、混凝土結構原理、結構力學、土力學、鋼結構原理、混凝土結構設計、砌體結構、工程結構抗震設計、土木工程施工。
5、專業限定選修課——這雖然是選修課,但是也是必須學習的課程,重要性僅次於專業必修課。它可以說是專業必修課的補充,因為專業必修課並不能將專業知識闡述的面面俱到,專業限定選修課的課程就是學習的更加完善一點,學習以後應用的知識更多一點。在這里也例舉土木工程專業的專業限定選修課來舉例說明,主要有房屋建築學、建築電工學、基礎工程、鋼結構設計、高層建築結構設計、建築結構電算。
6、實踐教學環節——這是必不可少的練兵課程,是學生和社會接觸的第一步,也是學習不再筆上談兵的課程。在實踐教學環節,會到真正的公司中實習,會接觸到很多實用的儀器,會寫很多公司案例策劃,會運用你所學的知識進行課程設計等等,另外軍訓也是屬於這一環節。
㈣ 大學選修課影視欣賞是講什麼的難過嗎
大學選修課影視欣賞很容易過。
《影視鑒賞》主編根據十三年《世界經典影視片分析》課程的教學經驗,調整了片目並增設部分電視劇精品鑒賞。在注重與當下美學思想對接、強調影片產業價值等理念統攝之下,組織一批新銳作者寫作。
《影視鑒賞》文風流暢優美,在強調專業性的同時,也具備較強的可讀性。希望大學生們通過此書了解電影,在影像所營造的虛擬空間中詩意地棲居,同時立足現實的大地,為電影創意產業的發展打下堅實的基礎。
(4)大學選修課英文電影鑒賞擴展閱讀:
無論是講述橫跨百年的歷史故事,還是講述一個瞬間發生的微觀情感故事,所能給導演的,就只有90分鍾而已,而導演還要在這僅有的90分鍾里把整個故事講完整,因此,整個影片的每一個場景都是導演精心設計的,每一件道具都是有意義的,我們需要去琢磨。
比如西文哲學是以邏輯為其基本核心的,因此,西方更講究其合理性,只要是優秀的影片,無論導演講了一個多麼虛妄的故事,都總是能經得起推敲。
而且,當你看完整個影片,然後再把整個影片串起來統一想一遍的話,你就會得出一套完整的理論,這便是導演詮釋故事的邏輯,這時你會驚訝於導演講故事的能力,原本你感到奇怪的台詞這時會象謎底一樣,既合理又出乎意料,這便是欣賞好的片子的樂趣了。
㈤ 評價《英語電影賞析》這門課程
本課程教學目的及主要要求:
通過對英文電影的分析與欣賞,讓學生能夠身入其境地了解電影中各種人物的對話,了解各國的風土人情、特有的文化背景、歷史與現狀、科學技術的發展、地理地貌等特點。 本課程藉助現代媒體手段,充分利用各種可能的途徑,獲得各種特點的素材和資料,在課堂上和學生一起分析其中所用語言和其使用的環境,
㈥ 大學看電影的選修課叫什麼
大學看電影的選修課叫「影視鑒賞」。
該課採取理論修養與鑒賞能力雙重並進、相輔相成的教學方法和教學體系。
通過教學,指導學生學習影視藝術的基本知識,掌握影視藝術的流派、語言、類型、結構、導演、表演、文化等內涵,並把握方面的或綜合的鑒賞評價作品。使學生樹立科學的審美觀念,進而提高自身的審美能力和文化藝術修養。
影視藝術鑒賞的意義:
1、生活娛樂意義;
2、文化認知意義;
3、藝術審美意義;
4、文藝評論意義;
5、思想教育意義。
以上內容參考:網路-影視鑒賞
以上內容參考:網路-影視
㈦ 英語專業大四課程
A. 英語專業(師范類)大學四年要學哪些科目
全校公共課程:必修課為,思想品德修養\法律基礎\馬克思主義中國化概論\馬克思主義哲學\馬克思主義政治經濟學\當代世界經濟與政治\軍事理論\大學體育\計算機基礎\第二外國語
選修課:人文社會科學類\自然科學類\藝術類\教育科學類\就業指導課
學科基礎課:心理學\教育原理\基礎英語\英語國家概況
專業必修課:英語語音\英語聽力\英語泛讀\英語口語\實用英語語法\英語寫作\語言測試\英語教學理論與教學工作\英語教育科學研究方法\現代教育技術\德育理論與班主任工作\中學英語教材內容分析研究\中學英語教學技能\高級英語\語言學概論\翻譯理論與實踐\英國文學\散文賞析\美國文學\學科前沿導引
文學文化類:歐洲文化入門\英語報刊選讀\語言模式與美感\文學批評與理論\西方戲劇簡史及賞析
考研模塊:英語修辭學\英語詞彙學\英語語音學\英語文體學導論\英美文學史\美語應用語音學\英語語法學
國際交流類:高級英語視聽說\商貿英語\跨文化交際\旅遊英語口譯\外貿英語口譯\跨文化交際技巧
教育科學類:第二語言習得\外語教學心理學\應用語言學與外語教學法
第一學年
類別 課程編號 課程名稱 學分 周學時 考核方式 說明及先修課程
秋季學期(合計20學分)
必修 2601021 思想品德修養 1 1-1 考查
必修 0100001 馬克思主義哲學 2.5 2-1 考查
必修 6100001 計算機基礎(1) 2.5 2-1 考查
必修 3106020 軍事理論 2 2w 考查
必修 3602001 大學體育(1) 1 2 考查
必修 4400045 基礎英語(1A) 5 6 考試
必修 4400018 英語語音 2 2 考試
必修 4400029 英語聽力(1) 1 2 考試
必修 4400064 英語泛讀(1) 2 2 考試
必修 4400024 英語口語(1) 1 2 考試
春季學期(合計22學分)
必修 2100058 法律基礎 1 2-0 考查
必修 2202007 馬克思主義中國化概論(1) 2.5 2-1 考查
必修 3602001 大學體育(2) 1 2 考查
必修 6100001 計算機基礎(2) 2.5 2-1 考查
必修 4400045 基礎英語(1B) 6 6 考試 先修基礎英語(1A)
必修 4400029 英語聽力(2) 1 2 考試 先修英語聽力(1)
必修 4400064 英語泛讀(2) 2 2 考試 先修英語泛讀(1)
必修 4400024 英語口語(2) 1 2 考試 先修英語口語(1)
必修 4402002 英語國家概況 2 2 考試
必修 3800001 心理學 3 3 考試
第二學年
類別 課程編號 課程名稱 學分 周學時 考核 說明及先修課程
秋季學期(合計22學分)
必修 2200010 馬克思主義政治經濟學 2 2 考查
必修 2202007 馬克思主義中國化概論(2) 3 2-2 考查
必修 3602001 大學體育(3) 1 2 考查
必修 4400045 基礎英語(2A) 6 6 考試 先修基礎英語(1B)
必修 4400029 英語聽力(3) 1 2 考試 先修英語聽力(2)
必修 4400064 英語泛讀(3) 2 2 考試 先修英語泛讀(2)
必修 4400024 英語口語(3) 1 2 考試 先修英語口語(2)
必修 4400025 英語寫作(1) 2 2 考試
必修 4400039 實用英語語法(1) 2 2 考試
必修 4401073 語言測試 1 1 考查
必修 3100120 教育原理 1 1 考查
春季學期(合計21學分)
必修 0609104 當代世界經濟與政治 2 2 考查
必修 3602001 大學體育(4) 1 2 考查
必修 4400045 基礎英語(2B) 6 6 考試 先修基礎英語(2A)
必修 4400029 英語聽力(4) 1 2 考試 先修英語聽力(3)
必修 4400024 英語口語(4) 1 2 考試 先修英語泛讀(3)
必修 4400064 英語泛讀(4) 2 2 考試 先修英語口語(3)
必修 4400025 英語寫作(2) 2 2 考試 先修英語寫作(1)
必修 4400039 實用英語語法(2) 2 2 考試 先修實用英語語法(1)
必修 001 英語教學理論與教學工作 1 1 考查
必修 3304049 現代教育技術 2 2 考查
必修 2603003 德育理論與班主任工作 1 1 考查
第三學年
類別 課程編號 課程名稱 學分 周學時 考核 說明及先修課程
秋季學期(合計14學分)
必修 0210310 第二外國語(1) 4 4 考試
必修 4400007 高級英語(1) 4 4 考試先修基礎英語(2B)
必修 4400025 英語寫作(3) 2 2 考試 先修英語寫作(2)
必修 3107121 中學英語教材內容分析研究 1 1 考查
必修 005 英語教育科學研究方法 1 1 考查
必修 007 語言學概論 2 2 考試
春季學期(合計16學分)
必修 0210310 第二外國語(2) 4 4 考試 先修第二外國語(1)
必修 4400007 高級英語(2) 4 4 考試 先修高級英語(1)
必修 4400025 英語寫作(4) 2 2 考試 先修英語寫作(3)
必修 4401009 翻譯理論與實踐(1) 2 2 考試
必修 4402122 英國文學(1) 2 2 考試
必修 3107126 中學英語教學技能 2 2 考查
第四學年
類別 課程編號 課程名稱 學分 周學時 考核 說明及先修課程
秋季學期(合計15學分)
必修 0210310 第二外國語(3) 2 4 考試 先修第二外國語(2)
必修 4401009 翻譯理論與實踐(2) 1 2 考試 先修翻譯理論與實踐(1)
必修 4402123 散文賞析(1) 2 4 考試 先修高級英語(2)
必修 4402122 英國文學(2) 1 2 考試 先修英國文學(1)
必修 4402124 美國文學(1) 1 2 考試
必修 3105014 教育實習 8 8w
春季學期(合計11學分)
必修 0210310 第二外國語(4) 2 4 考試 先修第二外國語(3)
必修 4402123 散文賞析(2) 2 4 考試 先修散文賞析(1)
必修 4402124 美國文學(2) 1 2 考試 先修美國文學(1)
必修 3108005 畢業論文 6 6w
專業選修課
類別 課程名稱 學分 周學時 開課學期 考核方式
1.考研模塊 英語修辭學 2 2 5 考查
英語文體學導論 2 2 5 考查
美語應用語音學 2 2 6 考查
英美文學史 2 2 7-8 考查
英語語音學 2 2 5 考查
英語詞彙學 2 2 5 考查
英語語法學 2 2 6 考查
2.國際交流類 旅遊英語口譯 2 2 6 考試
外貿英語口譯 1 2 7 考試
跨文化交際技巧 2 2 3 考查
高級英語視聽說 2 2 5 考試
商貿英語 2 2 5 考試
跨文化交際 2 2 6 考查
1. 文學文化類 歐洲文化入門 2 2 1 考查
英語報刊選讀 2 2 5 考查
語言模式與美感 2 2 6 考查
文學批評與理論 2 2 7-8 考查
西方戲劇簡史及賞析 2 2 6 考查
4.教育科學類 應用語言學與外語教學法 1 2 7 考查
外語教學心理學 2 2 6 考查
第二語言習得 2 2 2 考查
5.旅遊管理類 6.管理科學類 7.國際貿易類 8.新聞傳播類 9.法學類
註:其中帶號課程同時為公共選修課程。
B. 一般英語專業的大四下學期會有課嗎
大三還是有課的,一般大四實習。 親,如果我的回答能幫到您,別忘了點「好評」哦,謝謝O(∩_∩)O
C. 大學英語專業課程有哪些
1、主幹學科:外國語言文學
2、主要課程:基礎英語、高級英語、報刊選讀、視聽、口語、英語寫作、翻譯理論與實踐、語言理論、語言學概論、主要英語國家文學史及文學作品選讀、主要英語國家國情。
3、修業年限:四年
4、授予學位:文學學士
5、培養目標:本專業培養具有扎實的英語語言基礎和比較廣泛的科學文化知識,能在外事、經貿、文化、新聞出版、教育、科研、旅遊等部門從事翻譯、研究、教學、管理工作的英語高級專門人才。
6、培養要求:本專業學生主要學習英語語言、文學、歷史、政治、經濟、外交、社會文化等方面基本理論和基本知識,受到英語聽、說、讀、寫、譯等方面的良好的技巧訓練,掌握-定的科研方法,具有從事翻譯、研究、教學、管理工作的水平及較好的素質和較強能力。
(3)英語專業大四課程擴展閱讀:
英語專業考試
1、英語專業四級
英語專業四級考試(TEM-4,Test for English Majors-4),全稱為全國高校英語專業四級考試。自1991年起由中國大陸教育部實行,考察全國綜合性大學英語專業學生,旨在檢查各校執行英語專業基礎階段教學大綱的情況,促進各校之間的交流和合作,以及為教育管理部門、教師和學生提供有關信息反饋。考試內容涵蓋英語聽、讀、寫、譯各方面。總分100,筆試形式考核,另有口試。
2、英語專業八級
英語專業八級考試是由高等學校外語專業教學指導委員會主辦的(非教育部主辦),對英語專業高年級學生英語水平進行衡量的一種外語水平考試。是目前我國體現最高英語水平的等級考試。它在每年的三月份舉辦一次,考試分為聽力、閱讀、改錯 、翻譯和寫作。對時間的要求比較嚴格。隨著考試的日益正規化,參考人數的不斷增加,專業八級考試(TEM-8)的權威性及社會影響也在不斷地提高。考試已得到越來越多的人的認可。
D. 請問北外英語系的學生從大一到大四都學什麼課程啊
一年級(上):
精讀 (每周6課時)(《現代大學英語:精讀》1冊)
口語 (每周4課時)(Speaking Naturally等)
聽力 (每周3課時)(《初級聽力》1冊)
寫作 (每周4課時)《現代大學英語:寫作》(待出版)
語音 (每周3課時)(小說及簡易讀物)
一年級(下):
精讀 (每周6課時)(《現代大學英語:精讀》2冊)
口語 (每周4課時)(Speaking Naturally等)
聽力 (每周3課時)(《初級聽力》1、2冊)
寫作 (每周4課時)《現代大學英語:寫作》
泛讀 (每周2課時)(小說及簡易讀物)
二年級(上):
精讀 (每周6課時)(《現代大學英語》3冊)
口語 (每周4課時)(《中級口語》)
寫作 (每周2課時)(《英語寫作》)
泛讀 (每周2課時)(小說及簡易讀物)
聽力 (每周2課時)(《中級聽力》)
二年級(下):
精讀 (每周6課時)(《現代大學英語》4冊)
口語 (每周4課時)(《中級口語》)
寫作 (每周2課時)(《英語寫作》)
泛讀 (每周2課時)(小說及簡易讀物)
聽力 (每周2課時)(《中級聽力》)
三年級(上):
精讀
(每周4課時)(《現代大學英語》5冊)
筆譯
(英譯漢) (每周2課時)(教材待確定)
寫作
(每周2課時)(《英語寫作》)
視聽說
(隔周2課時)(教材待更新)
文學概論
(每周2課時) 《文學原理教程》
三年級(下):
精讀 (每周4課時)(《現代大學英語》6冊)
筆譯 (英譯漢) (每周2課時)(教材待確定)
寫作 (每周2課時)(《英語寫作》)
聽譯 (每周4課時)(教材待更新)
語言入門 (每周2課時) The Study of Language
四年級(上):
筆譯
(英譯漢) (每周2課時)
口譯
(英譯漢) (每周4課時)
論文寫作
(每周1課時,共14周) 《英語寫作》
西方文化概論(每周2課時)
四年級(下):
筆譯(漢譯英) (兩個學期,每周2課時)
口譯(漢譯英) (第二學期,每周4課時)
對象國方向課程:
英國社會與文化
(三年級第一學期,每周2課時) 《英語國家概況》
澳大利亞社會與文化
(三年級第二學期,每周2課時) 《英語國家概況》
美國社會與文化
(四年級第一學期,每周2課時) 《美國讀本》
美國通史
(四年級第二學期,每周2課時)
美國外交
語言文學方向課程:
英國文學(上) (三年級第一學期,每周2課時) 《英國文學史及選讀》
英國文學(下) (三年級第二學期,每周2課時) 《英國文學史及選讀》
美國文學(上) (四年級第一學期,每周2學時) 《諾頓美國文學選集》
美國文學(下) (四年級第二學期,每周2學時) 《諾頓美國文學選集》
短篇小說
詩歌欣賞
西方戲劇
翻譯方向課程:
翻譯入門(1) (三年級第一學期,每周2課時)(自編教材)
翻譯入門(2) (三年級第二學期,每周2課時)(自編教材)
翻譯入門(3) (四年級第一學期,每周2課時)(自編教材)
翻譯入門(4) (四年級第二學期,每周2課時)(自編教材)
譯文分析
翻譯理論入門
翻譯史
口譯方向課程:
口譯實踐(1) (三年級第一學期,每周2課時)(自編教材)
口譯實踐(2) (三年級第二學期,每周2課時)(自編教材)
高級口譯 (1) (四年級第一學期,每周2課時)(自編教材)
高級口譯 (2) (四年級第二學期,每周2課時)(自編教材)
心理語言學
高年級選修課:
1) 英語報刊閱讀(英文)
2) 英語電影賞析(英文)
3) 公眾演說(英文)
4) 跨文化交際(英文)
5) 詞彙學(英文)
6) 文體學(英文)*
7) 西方社會學(英文)
8) 中美關系(英文)
9) 國際關系概論(英文)
10) 工商管理概論(英文)*
11) 世界經濟概論(中文)*
12) 傳播學概論(英文)
13) 國際傳播(英文)
14) 法律閱讀(英文)
15) 美國憲法(英文)
E. 英語專業(師范類)的學生大一 大二 大三 大四 分別學那些課程
分流主要參考第一二學期的綜合成績和大二下學期的分流考試,分流考試佔一小部分,比例不是很大,有粉筆字(照寫一首詩)、即興演講(抽題目)、英語說課(幾篇高中課文選一),這些技能考試前都會學到,不用擔心,主要還是綜合成績,應該是100名之內,都可以進師范。
歡迎報考沈陽師范大學!~
F. 上海外國語大學英語學院英語專業大一到大四的課程設置,就是上什麼課還有用什麼課本我的QQ405125088··
只要學長么,有點困難喲,上外沒有幾個學長喲。大一到大四的課也太多了。。。另外上外英語系分英語語言文學專業和英語翻譯專業,課程安排不同的。
大一專業必修課:基礎英語、泛讀、聽力、口語、語音。從大二(?)開始會陸續增加寫作、筆譯、口譯、文學史、語言學課,這是翻譯專業的課程。專業選修課有很多,課本我沒辦法給你都列出來。
基礎英語簡稱精讀課,大三(?)開始變成高級英語,是英語專業的核心課程,從大一上到大四,學分是一般課程的兩倍,精讀課老師就是你的班導。課本是上外外教社出版的《綜合教程》。
你想看教程的話看這本就行了,其他的何苦呢,你看個聽力教程有什麼用。。。
G. 英語專業的主要課程
商務英語的課程有很多,國際金融,商務英語,國際貿易,物流,市回場營銷,人力資源答(有的是選修),我們學校的英語學院只分為商務系,金融系,傳媒,沒有你說的師范專業,不過我覺得應該和傳媒專業的差不多,他們主攻翻譯類課程,口譯,筆譯,當然這些商務系的學生也會學,只是課程內容沒有那麼深,那麼詳盡,其實現在英語小專業雖然細分很多,但課程都是互通有無,比如金融課的內容別的專業也會學,只是側重點不一樣,最後一樣要考專八那些東西,那才是英語專業最重要的
H. 英語專業的看過來,你們從大一到大四用的什麼教材在線等
學英語教材是其次,主要是感覺,英語要靠語境預感,就是多張嘴說,有的人講語法講的不好,但是考試也會拿高分,因為語感好。
教材推北外主編的,為您搜索了一下。要看您個人英語基礎,和應用的范圍。如果不需要用到寫作,我推薦的書目在後面。另外精讀《經濟學人》《21世紀報》,聽《BBC慢速英語》也是提高英語水平很好的方法。這些資料網上都有免費的。
我個人總結,學英語關鍵字:精讀、筆記、開口讀
北外英語教材
(//./question/1881414053218071228)
一年級(上):
精讀 (每周6課時)(《現代大學英語:精讀》1冊)
口語 (每周4課時)(Speaking Naturally等)
聽力 (每周3課時)(《初級聽力》1冊)
寫作 (每周4課時)《現代大學英語:寫作》(待出版)
語音 (每周3課時)(小說及簡易讀物)
一年級(下):
精讀 (每周6課時)(《現代大學英語:精讀》2冊)
口語 (每周4課時)(Speaking Naturally等)
聽力 (每周3課時)(《初級聽力》1、2冊)
寫作 (每周4課時)《現代大學英語:寫作》
泛讀 (每周2課時)(小說及簡易讀物)
二年級(上):
精讀 (每周6課時)(《現代大學英語》3冊)
口語 (每周4課時)(《中級口語》)
寫作 (每周2課時)(《英語寫作》)
泛讀 (每周2課時)(小說及簡易讀物)
聽力 (每周2課時)(《中級聽力》)
二年級(下):
精讀 (每周6課時)(《現代大學英語》4冊)
口語 (每周4課時)(《中級口語》)
寫作 (每周2課時)(《英語寫作》)
泛讀 (每周2課時)(小說及簡易讀物)
聽力 (每周2課時)(《中級聽力》)
三年級(上):
精讀 (每周4課時)(《現代大學英語》5冊)
筆譯 (英譯漢) (每周2課時)(教材待確定)
寫作 (每周2課時)(《英語寫作》)
視聽說 (隔周2課時)(教材待更新)
文學概論 (每周2課時) 《文學原理教程》
三年級(下):
精讀 (每周4課時)(《現代大學英語》6冊)
筆譯 (英譯漢) (每周2課時)(教材待確定)
寫作 (每周2課時)(《英語寫作》)
聽譯 (每周4課時)(教材待更新)
語言入門 (每周2課時) The Study of Language
四年級(上):
筆譯 (英譯漢) (每周2課時)
口譯 (英譯漢) (每周4課時)
論文寫作 (每周1課時,共14周) 《英語寫作》
西方文化概論(每周2課時)
四年級(下):
筆譯(漢譯英) (兩個學期,每周2課時)
口譯(漢譯英) (第二學期,每周4課時)
對象國方向課程:
英國社會與文化 (三年級第一學期,每周2課時) 《英語國家概況》
澳大利亞社會與文化 (三年級第二學期,每周2課時) 《英語國家概況》
美國社會與文化 (四年級第一學期,每周2課時) 《美國讀本》
美國通史 (四年級第二學期,每周2課時)
美國外交
語言文學方向課程:
英國文學(上) (三年級第一學期,每周2課時) 《英國文學史及選讀》
英國文學(下) (三年級第二學期,每周2課時) 《英國文學史及選讀》
美國文學(上) (四年級第一學期,每周2學時) 《諾頓美國文學選集》
美國文學(下) (四年級第二學期,每周2學時) 《諾頓美國文學選集》
短篇小說
詩歌欣賞
西方戲劇
翻譯方向課程:
翻譯入門(1) (三年級第一學期,每周2課時)(自編教材)
翻譯入門(2) (三年級第二學期,每周2課時)(自編教材)
翻譯入門(3) (四年級第一學期,每周2課時)(自編教材)
翻譯入門(4) (四年級第二學期,每周2課時)(自編教材)
譯文分析
翻譯理論入門
翻譯史
口譯方向課程:
口譯實踐(1) (三年級第一學期,每周2課時)(自編教材)
口譯實踐(2) (三年級第二學期,每周2課時)(自編教材)
高級口譯 (1) (四年級第一學期,每周2課時)(自編教材)
高級口譯 (2) (四年級第二學期,每周2課時)(自編教材)
心理語言學
高年級選修課:
1) 英語報刊閱讀(英文)
2) 英語電影賞析(英文)
3) 公眾演說(英文)
4) 跨文化交際(英文)
5) 詞彙學(英文)
6) 文體學(英文)*
7) 西方社會學(英文)
8) 中美關系(英文)
9) 國際關系概論(英文)
10) 工商管理概論(英文)*
11) 世界經濟概論(中文)*
12) 傳播學概論(英文)
13) 國際傳播(英文)
14) 法律閱讀(英文)
15) 美國憲法(英文)
==========華麗麗的分割了=========以下是我自己寫的==============
關於精讀和口語的階段,建議重點學習。
精讀每篇文章之後,背下來。
所謂精讀,就是把所有不會的單詞註明,長難句語法分析清楚,文章通譯,之後背誦。
按照自己的水平可以一周一篇,最後到一天背一篇,你會發現自己的進步很明顯的。
堅持半年,看美劇都不用看字幕了噠~~~
望採納~
I. 英語專業必須要考大四嗎我還是沒有搞清楚
據我所知英語專業對於大四並沒有硬性的要求,只是大四在求職的內時候用人單位會比容較注重。英語專業也有其要考的專四和專八,但這樣證書只是局限於英語專業方面的工作,如果你還有意於從事其他方面工作大四還蠻有用的,只能說多種考慮多種選擇吧
J. 請問商務英語專業大四課程有哪些 感覺重要麼我們發了單證的那本書 還有二外我是知道的
我是學這個專業的,商務英語其實用處不大,我們的書有外貿英語,海關英語,到大四基本不怎麼上課了,還有商務英語英漢互譯課,老師講的就那麼回事。
㈧ 假定你是李華,你所喜歡的校英語選修課一英語電影欣賞向同學們徵集意見
樓上沒上過學吧.假如你是李華.一看就是寫英語作業啊
㈨ 大學設立英語電影賞析課有沒有價值
根據教學大綱的要求,在業余時間為對英美文化、社會、歷史、人文等知識有興趣,對繼續深人學習英語有強烈意願的學生開設英語電影賞析公共選修課,有著多方面的積極作用。
陶冶情操.提高學生的鑒賞水平:電影作為藝術的一種表現形式,因其形象的直觀性和生活逼真感而成為一種最為通俗化和大眾化的文化娛樂活動。一部好的電影的美學價值和藝術魅力往往與主體內容具有密切的內在聯系。其中深刻的思想內涵不能脫離社會生活中涌現出來的為人們所普遍關心或感受的矛盾與問題,更不能脫離巨大思想沖擊的社會思潮。因此,電影藝術欣賞能力的培養能更好地擴大學生的視野與藝術感受性。英文電影賞析課在某種意義上講還是一門表現藝術形式的教育課,對大學生而言,它是了解社會、歷史、時代的一部生動的教科書。針對當代大學生思想活躍,易於接受外來新鮮事物的特點,使他們在學習了解影視藝術特徵和藝術規律的同時,加強電影藝術的欣賞教育,提高思想境界、陶冶道德情操、學會對影視藝術的鑒賞與評價,培養審美情趣、提高審美能力。
總之,英文電影賞析課是非英語專業本科生適用的選修課,同時也是一種高效的教學方式,旨在引導學生對電影藝術和文化內涵進行探索,並將其融會到英語學習之中,使影視藝術欣賞、語言基本技能培養和人文素質的提高有機地結合起來。通過教授英語語言知識,培養學習興趣,解讀經典藝術之美,使當代大學生的外語水平能適應現代社會的發展對他們的更高要求。對改善當代大學生知識單一、知識面狹窄的現狀,拓寬其知識結構具有重要意義。
中學的教育一直在強調素質教育,課程改革,那麼我們大學的英語課程其實也是在不斷的改革之中,現在大學生的英語實際狀況就是考試能力很強,但是實際應用就很差了,加上各地情況的不同,大學里學生們的自己的放鬆,導致最終大學里英語的整體水平都很低,且低中也是參差不齊。而我們現在大學的英語的教育普遍都是採用同樣地教材,同樣地教學計劃,同樣地教育方式,導致學生對英語的興趣的下降和英語水平的下降。所以,我們有必要,從學生的能力和興趣出發,開設不同水平,不同內容的英語選修課,來滿足不同英語水平的學生的需求,這也是我們大學英語教育改革的必然之路。
㈩ 英文影視賞析大學選修課難嗎
不難。
英語電影賞析課比較好過,英語電影賞析課屬於選修課,老師對學生學習的要求會略低,一般只要上課出勤率達到,按時交上結業論文即可。