導航:首頁 > 國外大片 > 英語微電影劇本大全五分鍾

英語微電影劇本大全五分鍾

發布時間:2022-12-12 15:11:51

① 求五分鍾的英語短劇劇本

(第一幕)

場景:森林

(道具:椅子、草叢、樹、鴨)

(道具:籃子、麵包、胡蘿卜、玉米、斧頭、笛子)

◎傻子坐在舞台上※下音樂(森林狂想曲)

◎動物兩邊後台進場

◎傻子和動物一起嬉戲

◎笛聲音樂起時,精靈蹦蹦

跳跳進場
對白:(人物:傻子、兔子、鹿、鳥、精靈)
旁白:Long time ago, there's a idiot.
His name is Billy. He is too stupid, so he doesn't have any friends. He is always a lone,
but he likes to go to the forest.
There are many animals there.
One day, the idiot goes to forest.
There are birds, deers, rabbits beside him.
Suddenly, There's a genius,Pook jumped to him.

傻子:Hi ! The music is great.

Would you please to teaching me?【傻子作懇求狀】

精靈:Ok! No problem.

But I am hungry now.【精靈作飢餓狀】

傻子:Wait a minute! Here you are!【傻子拿出麵包】
精靈:ㄣ~~ delicious!Thank you ! My name is Pook.
Nice to meet you.【精靈作好吃及滿足狀】【精靈脫帽示好】

傻子:My name is Billy.Nice to meet you.

精靈:Do you like it?

精靈:Come on follow me. I will show you something.◎精靈開始教傻子吹笛

傻子:This tree?

精靈:Yes! Go on! Go on!

傻子:Wow! What a lovely ck.

精靈:You can have it.This is a gift for you.

傻子:Thank you very much.【傻子取出鴉後十分驚喜】

※下音樂(森林狂想曲)

◎傻子拿著提籃及鴉子、和精靈、動物們快樂退場

(第二幕)

場景:皇宮

(道具:椅子、城牆、)

(道具:矛、搏浪鼓、醫葯箱、聽診器)

◎公主坐在舞台上

◎國王走來走去手足無措狀
◎公主面無表情、百般無聊

【國王非常驚慌焦急狀】
對白(人物:國王、皇後、公主、侍衛、御醫)

國王:Smile! Please smile.

國王:Oh my poor little girl.Why do you never smile.What』s matter with you?

皇後:Please don』t worry my dear. I have a good idea.Where is the doctor?

國王:Oh yes! Doctor! Doctor!Hurry up!Hurry up!

西御醫:Your Majesty!Princess is very well.

中御醫:I』m sorry. Maybe she is just unhappy.

國王:Get away and never come here again.

皇後:No! I don』t believe. What shall we do?

國王:All right! All right! Don』t cry. Anyway I will do my best.
◎國王對著天空宣誓

◎退場:

國王牽著皇後哭哭啼啼
公主冷漠
侍衛雄壯威武

(第三幕)

場景:大街

(道具:菜籃、花籃、水果籃、城牆、鴉、笛)

※下音樂(土耳其進行曲)

◎大街人來人往熱鬧狀

對白:

人物:(3個路人、侍衛、傻子、精靈)

旁白:There are many people on this street,is very noisy.

侍衛:Pay attention please!Pay attention please!If anyone can make our princess Laugh.
He can marry with her.Our holy king will never regret!

傻子:The princess is so beautiful.She is my dream lover.

路人甲:Look him!Such a dirty man.He wants to married Our princess.

路人乙:Don』t be silly.It』s impossible.

傻子:Yes….they are right,how can I get her?
It just a dream

精靈:Don』t be sad my friend.Trust me you can make it

路人丙:Oh the ck is so cute.May I have a look?Oh ~ The ck is stick on my hands. I can』t put it down.Somebody help me.

路人乙:Cool down! I』m coming!

路人甲:I』m coming! I』m coming!
第四幕)

場景:皇宮內外

道具:(鴉、笛、城牆)

※下音樂(森林狂想曲 )

◎國王一行人站在城牆上

◎精靈領一排人上台

【公主忍不住大笑】

【皇後欣喜貌】
對白:

人物:(3個路人、侍衛、傻子、精靈)

國王: Its noise what』s happening.

公主:It』s very funny

皇後:Look! she is laughing.My child is laughing

國王:Thanks God!Take the man in.

侍衛:Yes my lord.

國王:You made my daughter happy.What do you want?I can give every thing you want

傻子:well……I think….I mean…….If you don』t mind……….

精靈:Please keep your words

皇後:Wait a minute !No I disagree.He is poor and stupid.

國王:Let me see.

公主:My dear father!If you regret.Maybe I will never Laugh in my whole life.

國王:Ok! ok! Please don』t do it again. My sweet heart.

傻子:Would you married me?.

公主:Yes I do

精靈:It is wonderful.

I told you : trust me youCan make it

旁白:So they got married.

謝幕:Evrey body....Thank you very much!!!

② 需要一個5~10分鍾的校園微電影劇本~

校園愛情勵志搞笑短片<我要追到你>
第一場
(男主角出場,跑步去月亮廣場) 旁白:我叫馬奔,年方二十,通信班大二學生。曾經有位美女對我說過„„(其實你還是長得蠻帥的)我每天早上都會6點半起床,去一個叫做「月亮廣場」的地方,不是去晨讀哦,是因為在那裡總是可以看到她。(女主角出場,讀英語,男主角翻開一本漫畫書)
這還不止,我還發現,她早餐喜歡吃一個雞蛋喝一罐旺仔,白天喜歡去五號樓505自習,晚上呢則喜歡去圖書館看書。我會經常去他們電信班打打醬油,並且我每次都可以看到她,因為她從來不逃課,不像我。 字幕:我要追到你 第二場
(樓頂,拖鞋幫出場,眾兄弟(5個)穿拖鞋,站整齊,各拿一支煙)眾兄弟:哥幾個定當赴湯蹈火,兩肋插刀,竭盡全力輔佐波哥,追到任何想追到的女生! (波哥出場) 波哥:多謝眾位兄弟。(為眾兄弟點煙) (舉拖鞋,跳斧頭舞) 第三場
(女主角從五號樓出來,男主角隨後,女主角的筆記本掉在了地上,沒發覺,男主角上前撿起) 男:同學,你的筆記本掉了。(遞上去) 女:(伸手接)哦,謝謝。
男:如果我沒猜錯的話,你的名字叫——許婧。(翻開第一頁,有「許婧」二字) 女:(疑惑)你怎麼知道我名字? 第四場
(男主角回寢室,室友甲一邊吃飯一邊玩CF,室友乙看書) 男主角:哈哈,今天我終於跟她說上話了!
室友乙:都暗地裡跟蹤別人大半學期了,今天才搭上訕。 男主角:唉,以前我不一直都沒有機會嘛。 室友甲:機會是可以自己創造的。
室友乙:萬事開頭難。下一步該如何發展,我們拭目以待啊。
室友甲:嗯,我們看好你喲。你即將成為繼龍哥之後我們寢室第二個結束單身的人。 第五場
(食堂,龍哥和陳倩在吃飯,男主角端著飯盒從一旁走過,跟陳倩打了個招呼 )旁白:剛才跟我打招呼的這個美女名叫陳倩,坐她對面的那個整天感概自己帥的痛不欲生的帥哥呢就是我們寢室的龍哥了。至於他們倆的關系就不用我解釋了。我所關注的是,陳倩還是許婧的室友哦。 第六場
(教室,拖鞋幫坐一排,蹺二郎腿,轉筆,用目光搜尋著班上的美女,一起討論著)
(女生甲剛一坐下,拖鞋幫迅速包圍她的左右兩邊,波哥坐在女生旁並與她搭訕,女生甲愛理不理,這時一高大男生走進來將一杯奶茶放在女生桌上,女生甲對其微笑,拖鞋幫見狀迅速逃離) 第七場
(草坪,女生乙慢慢後退,手裡握著一根阿爾卑斯棒棒糖,拖鞋幫5兄弟慢慢逼近,這時波哥出現,拿出
雙截棍,擺平了5兄弟,轉身對女生乙微笑時,女生乙正拿出手機撥號,波哥見狀迅速逃離) 第八場
(教室走廊,拖鞋幫站一排讀英語單詞,這時一美女走過,拖鞋幫的頭一齊隨其身影擺動,直到前面兩個女生齊喊了聲「老師好」,拖鞋幫齊暈倒) 第九場
(樹蔭下,女主角坐在椅子上看書,旁邊放著筆記本。男主角拿出鏡子整了整發型,上去搭訕) 男主角:哈嘍,又見面了。(拿起旁邊的筆記本,坐下)這不是那天我撿到的那個筆記本么?如果我沒猜錯
的話,這絕對不是你的日記本。
女主角:為什麼不可以是我的日記本啊?你別亂翻啊,侵犯我的隱私。
男主角:這個嘛,很簡單啊,日記一般都是在晚上寫,再說,你也不可能把日記拿到這里來寫啊。 女主角:你蠻厲害的嘛!
男主角:呵呵,嗯,我確實蠻厲害的哦。(翻看筆記本)這上面是你做的課堂筆記。 女主角:廢話,筆記本當然是用來做筆記的啊。(男主角做個被耍的表情) 男主角:咦,這里還有一首詩。
女主角:嗯,這首詩寫的蠻好的。雖然我以前高數常考100分,但我卻寫不出那樣的詩。 男主角:拉格朗日,
傅立葉旁,
我凝視你凹函數般的臉龐。 微分了憂傷, 積分了希望,
我要和你追逐黎曼最初的夢想„„(鏡頭上移)
第十場
(五號樓,女主角專心地做作業,男主角突然將一罐旺仔放到女主角眼前,然後坐在她後面)
第十一場
(圖書館,兩人站在一起看書,女主角慢慢蹲下至坐下,男主角跟著慢慢蹲下也坐下) (兩人一起自習,男主角把一本漫畫書遞給女主角,女主角看著男主角)
第十二場
(校園路上,男主角跟女主角面對面邊走邊說話,男主角後退,突然撞到了樹上)
第十三場
(晚上八棟下面,男主角、女主角、陳倩一起散步,談笑,女主角、陳倩跟男主角揮手告別,陳倩跟女主角開了個玩笑(說了句悄悄話),女主角追趕陳倩)
第十四場
(寢室,男主角在紙上寫詩,不時翻看高數課本。室友甲玩游戲,龍哥在照鏡子) 室友乙:奔哥,近期跟那個許婧發展的怎樣了? 男主角:就憑我?還能怎樣?
龍哥:他們兩個整天都形影不離了,我們都快有喜糖吃了。 室友甲:真的?不錯哎,小子,那可是電信班的班花啊! 男主角:哪有啊?我們只不過是„„很正常很正常的那種啊。
室友乙:哎哎,不要解釋。解釋就是掩飾。這不?還在寫詩呢!(拿起男主角寫有詩的那張紙)
龍哥:哇,比我還懂浪漫啊,小子! 室友乙:咳...咳„
對你的思念, 是個周期函數, 循環往復,
卻沒有最小正周期。

對你的留戀, 是個連續函數, 若有極限,
卻不知會收斂於哪一點。
第十五場
(教室,男主角站在窗戶邊,念詩)
對你的想念, 是個可導函數, 導數為正,
且永遠都不會出現拐點。

對你的愛戀, 是個被積函數, 積分n次,
都只能得到我不變的真心。
(旁邊一同學突然提醒他:「唉,上課了!」男主角回頭一看,全班已坐好,男主角慌忙回座位)
第十六場
(檯球室,女主角、陳倩跟波哥一起打檯球) 女主角:哇,幾天沒看你打檯球了,又變厲害了! 波哥:呵呵,我也好久沒來打了。 陳倩:喂。(畫面跳轉) 龍哥:一起去吃晚飯啊。
陳倩:今天許婧生日,我們一起在外面玩,可能很晚才回來,你一個人吃吧。 龍哥:好吧,玩的開心,拜! 陳倩:嗯,拜! (許婧進了一球)
波哥:嗯,不錯,你也有進步。(許婧笑)
第十七場
(食堂,男主角與龍哥一起吃飯) 男主角:真的?許婧今天生日?
龍哥:對啊,小子,好機會啊,趕快行動! 男主角:OK!
龍哥:不過她現在可能不在學校,晚上你再去吧。 男主角:嗯。那就麻煩一下哥幾個了。
第十八場
(晚,草坪,空鏡頭——路燈,男主角一個人苦等,女主角出現) 男主角:(拿起一個大娃娃)送給你的,生日快樂!
女主角:哇,好可愛哦,謝謝!你怎麼知道今天是我生日?
男主角:額„„因為我厲害啊。時間不早了,你還是早點回宿舍吧! 女主角:嗯,非常感謝你的禮物,拜拜!(轉身走) 男主角:許婧!(女主角再次轉身)
(男主角跟室友甲、乙用吉他、電子琴、笛子演奏《真的愛你》,男主角唱,女主角微笑,這一幕被路邊的波哥見到。突然聲音停了,大家疑惑地往草叢邊望去,一個手機正插在一個音箱上,龍哥小心地走出來) 龍哥:靠,手機沒電了。
第十九場
(校園路上,女主角與陳倩在散步)
陳倩:我發現最近馬奔對你挺好的,是不是你們„„ 女主角:哪有啊,我們只是一般的關系。 陳倩:你老實告訴我,他向你表過白沒? 女主角:你說什麼呢?怎麼可能?
陳倩:哎„„你笑了„„哦,你沒笑。
第二十場
(路上,男主角在走,手機鈴聲響了,接)電話聲音:是馬奔吧?今天中午十二點半排球場有位女生在那裡等你。(掛)
男主角:喂„喂„(竊笑了一下)
第二十一場
(排球場,女主角在眺望,來回踱步,男主角匆忙趕到) 男主角:許婧!
女主角:(轉過頭)馬奔!
(兩人相擁)(在即將擁到時,畫面切)
第二十二場
(寢室,男主角跟室友乙擁在一起,室友甲、龍哥在一旁) 男主角:我好想你,想你的時候有些幸福,幸福得有些難過。
室友乙:習慣難受,習慣思念,習慣等你,可是卻一直沒有習慣看不到你。我對你的愛,就如武漢的蚊子,
一年四季都在。
(男主角把室友乙猛然推開) 男主角:去你的!這可能么?
室友乙:怎麼不可能?在你這般才華橫溢、豺狼似虎的猛烈攻擊下,她能不被征服?就是因為她想你了,
所以就想見見你而已。
室友甲:表白要趁早啊,奔哥!不然的話,(換腔調)如果上天能夠給我一個再來一次的機會,我會對那個
女孩子說三個字(做表情)„„
男主角:去死吧!
龍哥:CF哥說得對,趁這個機會跟她表個白。哥幾個恭候你的佳音。 室友乙:奔哥,要給力啊!
室友甲、乙、龍哥:保重!(男主角深情地一回眸,開門走了)
第二十三場
(排球場,男主角提兩杯奶茶,苦等,卻等來了拖鞋幫。拖鞋幫叼煙,短褲,拖鞋) 波哥:你就是馬奔吧? 男主角:我是。你們找誰?
一兄弟:廢話,肯定是找你啊!(波哥頭一擺,拖鞋幫一齊丟掉煙,舉起拖鞋,旋轉,慢慢逼近) 男主角:(害怕)這個給你們。(將奶茶遞給他們,波哥接過奶茶,仍往前逼) 男主角:等一下!(慢慢拿出一張100元鈔票)
波哥:(欣喜地接過,突然臉色一變)假的。(拖鞋幫一齊用拖鞋打男主角)
(男主角倒在地上)波哥:你知道許婧是我什麼嗎?(男主角迅速坐起) 男主角:你女朋友?
波哥:(波哥打開兩杯奶茶,一杯自己喝一口,一杯遞給男主角)她是我妹妹。(男主角怔住)她很早就
勵志考研,所以她學習很刻苦,成績一直很好„„(畫面跳轉到第二十四場)
(畫面跳回)
波哥:就算她想談戀愛,以你現在的資本,人沒我帥,學習也比我好不了多少,你覺得你有希望么?
我勸你還是死心吧。否則,下次我還會來找你。(轉身走)
男主角:謝謝你告訴我這些!(波哥停住,笑了下,走。男主角嘆了口氣,喝奶茶)
第二十四場
(足球場觀眾席,傍晚,波哥望著女主角)
女主角:我知道你對我一直很好,我也一直把你當做我很好的朋友。但是,我很早就在准備考研,學習很
抓緊,平時也喜歡廣交朋友,積極參加學校的活動,我希望„„
波哥:我知道,你希望自己的大學生活自由一點,不希望受一些其它方面的束縛,所以,你不想在大學
期間談戀愛。
女主角:嗯。(低頭)
波哥:那„„我可以當你的哥哥么? (女主角抬眼看波哥)

第二十五場
(寢室)(室友甲乙,龍哥輪流上前安慰,遞煙) 龍哥:唉,沒想到,奔哥悲劇了,哥哥深表同情啊!
室友甲:不要悲傷,哥,有空陪我玩兩盤CF,保證你郁悶立馬消失。 室友乙:不要想著去跳沙湖了,因為沙湖現在已經沒水了。
男主角:(坐在椅子上吸煙)我決定了,我還是要追到你,不過,換一種方式。
室友乙:哎喲,你們聽啊,(拿書)人生四項基本原則:一、懂得選擇。說的就是我。二、學會放棄。奔哥
這點就做的不好。三、耐得住寂寞。龍哥呢,這點就不到位了。四、經得起誘惑。很明顯,CF哥這點就沒做到。(三個人齊揍打室友乙)

第二十六場
(男主角拿出那首詩,折成紙飛機,在頂樓放飛)
(男主角拿著單詞本跑步,去月亮廣場,跟遠處正在讀英語的女主角打個招呼,然後讀英語) (自習室里只剩下男主角一人還在寫作業) (上課時聽講很認真,請教同學問題) (插入以前的男女主角在一起的幾個鏡頭) 旁白:生命是有界的,
傳說愛是無解的。
但我會用「諾」必達法則, 一直解下去, 直到求出特解。
當t為某一值時,
你的回眸就是你幸福的特徵方程, 無論怎麼解,
你都將得出兩相等實根 ——你和我。
第二十七場
(一女生從拖鞋幫面前走過)波哥:追!

③ 求原創英語微電影劇本,5到10分鍾,必給好評,謝謝。

一個人走著走著突然死了!死後他下地獄發現地獄很慘!於是有個敗者復活的機會PK掉牛頭馬面又回來了!

④ 求簡單英語五人小品劇本,請看清下面的補充要求。在線等,挺急的。

搞笑英語微電影劇本《Whose treat》(英語5人搞笑微電影劇本)
演員:A—— ,B—— ,C—— ,D—— ,旁白——
編劇: 攝影:
後期製作:
插曲:場景一《鈴兒響叮當》場景二《雪絨花》場景三《泰坦尼克號主題曲》場景四《flash》場景五《never say goodbye》或者《字母歌》
道具:一份報紙(最好是英文的),三份試卷(白紙即可),100元,64元找零,布娃娃
(場景一:未定空地____5個人都到, 拍攝)
旁白:One day ,some yang people want to get takeout as their dinner
一天,幾個年輕人想叫外賣吃(直接錄旁白,念完時候鏡頭落在四個人身上)
A: let』s get takeout ,please?(旁白念完直接開始)
B:why not? I like it .(開心,滿足)
C:It's up to you .(看著A)
D:OK,but i have a good idea……(手托下巴,賣關子)
A:go on ,please(請求語氣)
D:we always 」going Dutch 「,.it『s time to enjoy someone』s treat……我們總是AA制,這次找個人請客吧(掃一眼大家,繼續賣關子)
C: but how should we drag the unfortunate? talk to us,please(請求)
D:(笑)OK,OK…….Each of us tell a joke, if not making others laugh, just pay !
我們每人講一個笑話,如果不能把其他人逗笑,就買單哦。(得意)
A,B,C:good idea!(大家拍手,異口同聲)
A:Let me tell a joke first .the title is」 I'm Glad 「.A school teacher was telling her pupils the importance of making others glad. 我先講吧,題目是「我很高興」。一個老師正在對學生講使別人高興的重要性。現在,她說
(切到場景二,到一個教室,或有椅子的地方,把笑話表演出來,, 拍)
旁白:Now, she said現在,她說
趙雪:children ,has anyone of you ever made someone else glad?你們當中有誰讓別人高興過?
王鵬:teacher, I've made someone glad yesterday.昨天我就使別人高興過。
趙雪:Well done. Who was that?做得好,是誰呢?
王鵬:My granny.我奶奶。
趙雪:Good boy. Now tell us how you made your grand mother glad.好孩子,現在告訴我們,你是怎樣使你奶奶高興的。
王鵬:Please, teacher, I went to see her yesterday, and stayed with her three hours. Then I said to her, 『Granny, I'm going home,』 and she said, 『Well, I'm glad』!是這樣的,老師。我昨天去看她,在她那兒呆了三個小時。然後我跟她說:『奶奶,我要回家了。』她說:『啊,我很高興!』
(切回場景一,BCD哈哈大笑A見狀很開心,)
A:oh, i got it !我做到了(很開心)
B:yeah,yeah, maybe you just tell your own story .(指著A說完捂嘴笑)
A: I……(要解釋,被B攔下)
B:OK,now ,It's my turn .」a gentle reminder」is the title.Having been married a long time, my husband sometimes needs a gentle reminder of a special occasion. 婚後已久,我丈夫往往在一個特別事情上需要委婉的提醒。
(切換場景三,移至餐廳或有椅子的地方, 拍攝,)
B:On the morning of our 35th anniversary, we were sitting at the breakfast table when I hinted, 在我們結婚35周年紀念的早上,我們正坐在早餐桌旁,我暗示道:(錄旁白形式)
雙:"Honey, do you realize that we've been sitting in these same two seats for exactly 35 years?"「親愛的,你意識到我們在這兩個相同的座位上已坐了整整35年了嗎?」
B:Putting down the newspaper, he looked straight at me and said,他放下報紙,眼睛直直地望著我:
田:"So, you want to switch seats?"「因此,你想交換座位嗎?」
(切回場景一,ACD哈哈大笑中,)
B:so, i got it,(對C)maybe you will like the man in the future (笑)it『s your turn
C: oh,no ,he is stupid (不屑),my title is 「girl,oh little girl」題目是「讓人無奈的孩子」When they're together, my five-year-old daughter and her cousin tend to cause mayhem. (['meɪhem] )one Saturday, I put my foot down.我五歲的女兒和她的表妹在一起的時候,總要招來大亂。一個星期六,我開始抗議了。
(切至場景四,某空地, 拍攝)
: "All right, you two,"No screaming , grabbing, whining, hitting, teasing, tattling, breaking toys, scratching or fighting."「好啦,你們兩個,」我嚴厲地說,「不許叫喊,不許亂拿,不許哭鬧,不許亂敲,不許取笑,不許扯淡,不許弄壞玩具,不許亂抓,不許打架。」 (轉身要走),
雙:「come on ,MengMeng, let's get dirty . "「來, ,我們來把自己弄臟吧。」
(切回場景一,ABD哈哈笑)
B:OK,we three all did it ,now,(對D)only you left
D:i』m very afraid now,maybe I』ll fail it . Let me try .it』s 「A dollar per point」一分一塊錢A professor was giving a big test one day to his students.一天,教授正在給學生們監考。
(切場景五,至 教室, 拍攝)
D(旁白形式):He handed out all of the tests and went back to his desk to wait.他發下試卷,然後回到講台前等待。( 軒演教授, 坐中間, 演學生,考試時, 左顧右盼很著急,交卷子時, 左看看右看看掏出100元夾在卷子里並且寫了一句話A dollar per point.)Once the test was over the students all handed the tests back in. "考試結束了,學生們紛紛交回試卷The professor noticed that one of the students had attached a $100 bill to his test with a note saying "A dollar per point."考試結束了,學生們紛紛交回試卷。教授發現一張試卷上別著一張百元鈔票,還有一張紙條寫著:「一分一塊錢。」The next class the professor handed the tests back out. And walk up to the student ,said,第二堂課,教授把試卷都發回學生們手中。走到那個 旁,
田:」here are your test and $64 change「這是你的試卷還有64塊錢的找零。(邱大囧)
(切回場景一,ABC死憋住不笑,各種憋)
D:well,my treat(很無奈)OK,you win……i』ll buy it right now(走開)
(ABC終於放聲大笑,落幕)
原網址 http://www.jiaoke.com/xiaopin/xiaopin_361488.html

⑤ 求英語微電影劇本(5-10分鍾),在線等,不管是否採納,必給好評,求英語大神幫助小弟,感激不盡!

《情感銀行》應該可以。可以依次為原版,修改一下,修改成 學生在學校玩的不亦樂乎,不關心父母,不回家看看之類的適合校園的題材。
媳婦:那你馬上回來Come backright now.
小唐:媳婦,等我結了手裡的這個案子,我就休年假了,你先讓我媽照顧你好不好
Dear,..LetMomlookafteryou.you.all
allright.媳婦:你說的是人話嗎,媽現在心臟病有多嚴重你知道嗎,如果我現在就要生了,是媽能照
顧我還是我能照顧媽,你知道這么多月,我想吃什麼,我從來沒跟媽說過,我就怕她提重東西累著怎麼辦啊
Jerkerk!!YouknowhowseriousMomMom』』sheartdisease.Ifthebabyisbornnow,Momdondon』
』tlookaftermeandthesametome.Duringthesemonths,IneveraskedMomfornothing..小唐:那你給小鳳媳婦打電話
Youcancallxiaofengxiaofeng』
』swife媳婦:人家是你家保姆啊,你什麼事都找人家,你好意思嗎,人家今年結婚你都沒去,你知
道不知道
Yeah!SheisnotyourNanny.AlwaystroubleherIdofeelshame.Andyouareabsenceofherwedding,knowornot.
小唐:你怎麼那麼多事啊,左右都不行Youaresoannoying,satifynothing.媳婦:是我多事還是你忙呀
AmIannoyingoryourbusyness?小唐:我是在忙呀Definitelybusyingnow.
媳婦:我給你說,現在我在給你懷孩子,這不是我一個人的事好嗎
Iamnowpregnantwithyourbaby,whichisnotabusinessofmyown.Allright?
小唐:你別拿懷孩子說事啊,我現在那麼忙,那麼多事,你就干懷孩子這么一件事你都干不好嗎
Don'ttakethebabyforexecuse,.Onlythe
babybirthyouaredoingisnotgood,itgood,it』
』spity!媳婦:你要這么說,這孩子我不生了我不生了
Ifyousayso,thebabyIdondon』』twant,donwant,don』』tgivebirthto.小唐:愛生不生
Uptoyou.
(要錢還是要孩子,我這是在干什麼,瘋了嗎我)(Moneyorbaby,whatIhavadone,amIcrazy)
媳婦:媽,媽
Oh!Mom,Mom,Mom…
…媽:孩子,別難過,他的心裡是有咱們的,他也是身不由己呀Goodkid,notupset.Withusheartinside,Heisalsoinvoluntarily媽:兒子,我是媽媽Son,thisisMom.
小唐:媽,你看看她,我辛辛苦苦在外打拚,還不是為了你們,為了孩子,可他還這么不理解
Mom,,buthealsoisnisn』』twillingtounderstandme.
媽:孩子,媽媽知道你在外很辛苦,工作壓力很大,媽媽和你媳婦都很心疼你,可是,現在我們需要的不是金錢,是真真切切的關心體貼呀。孩子,給自己放個假,回來看看這個始終有親情友情愛情所牽掛的地方吧。
Goodkid,Momknowyouyou』
』reveryhardoutside.Withthegreatpressure,webothloveyou..Kid,takeabreaktocomeback,thereisalwaysthekinship,friendshipandaffectionwithyou.小唐:媽,我知道了Mom,Igetit.
媽:孩子,別忘了在你生命中最重要的是什麼,不要忘了除了工作,還有父母,妻子,和你未出生的孩子。
Kid,.,inadditiontothework,aswellasparents,wives,andyourunbornbaby.
小唐:嗯,媽,我這就回去
Hmmm,Mom,IHmmm,Mom,I』
』llbeback.(我們每個人都有兩個賬戶,在銀行的儲存金錢,在心裡的儲存情感,這兩個賬戶就像沙漏
的兩端,是一種對抗的狀態,。當我們只顧積累金錢的時候,情感就在透支)
(Weallhavetwoaccountsinthebank,onestoresmoney,.,astateofconfrontation.,emotionisoverdraftted...)
(十年前,我來到一個陌生的城市,這個陌生的城市讓我熟悉;十年後,我回到了一個熟悉的城市,這個熟悉的城市讓我陌生。當我們在陌生的城市打拚的時候
,不要忘記,你在熟悉的城市裡,有你白發蒼蒼的父母,等你回家的妻子,還有同你一起長大的摯友)
(Tenyearsago,Icametoastrangecity,.Tenyearslater,Icomebacktoafamiliarcity,.Whenwestruggle
toworkinastrangecity,doncity,don』
』tforget,inafamiliarcity,thereisyourparentswithgrey-haried,.)

(根據職場研究報告,98.3%的職場人因為公工作忙,而不得不減少陪伴家人的時間,我們是否應該仔細思考:工作,到底是為了什麼?不要讓工作阻擋我們回家的腳步,停下來,留住愛)
(,98.3,98.ebusywork..Work,whatismeanfor?Donfor?Don』』tletworkpreventusthehomesteps,pleasestayhere,keepthepreciouslove.)
工作和生活壓力非常大。適當的時候,合理的節制物慾,給自己的心情放個假,回到那個始終有親情友情愛情所牽掛的地方看看,或許你就會有更多的快樂、幸福和動力。這會形成一種激發年輕人更好前行的良性循環。畢竟只有平衡好事業和家庭,這樣才能更好的工作和生活。.Appropriately,reasonable
temperancedesires,abreakforyourmood,,friendshipandaffectionwithyou.Maybeyouwillhavemoreenjoyness,happinessandpower..,.
因為工作犧牲了太多太多本應該有的情感,大學同窗結婚,也許因為工作,我們想,哎,算了吧,有那麼多工作呢,請假又不知道要耽誤多少事兒扣多少錢了。家裡老人過壽,我們想,算了吧,年年都過,今年工作剛開始,今年就不回去了,明年再說吧。。。可是就在這一次次的算了吧中我們與這些人越走越遠,因為我們不知道我們是否錯過了大學同窗最美好也是最需要你祝福的時刻,我們更不知道明年是否還有機會給老人過壽。
.,maybebecauseofthejob,wethink,oh,passedit,there'ssomuchworktodo,.Theolderhavethebirthday,passedit,,Iwillnotgoback,tillnextyear...,becausewedon',,wedon'.
時下,諸多年輕人為了家庭、事業、理想……而紛紛出外打拚,在辛苦忙碌的同時,卻不得不面對工作與家庭的各種現實問題糾葛,上有老、下有小、中間還有老婆的家庭格局,正在受到殘酷的工作壓力和社會現實所逼迫,何去何從,如何家庭工作兼顧都是擺在現在人面前的無法迴避的問題。
Nowadays,,career,
dream...,andinhardbusyatthesametime,,thesandwich,middleandable,wifeoffamilypattern,,wheretogo,.
《情感銀行》中男主人公小唐就是這樣一個代表。他從一個熟悉的城市來到一個陌生的城市,為了能給自己的家庭帶來更富足的生活而不斷努力和拼搏。小唐在繁忙的工作之餘,卻疏忽了對家人的關愛,甚至是在妻子懷孕、母親病重、好友結婚的時候也未能守候在旁。矛盾像一座火山在小唐和他的妻子之間無預兆的爆發,同時引起母親心臟病突發住院……在面對著生活與工作壓力和各種困惑與糾葛,小唐在對家庭的內疚與自責的感情漩渦中激烈的掙扎、彷徨……最終,他選擇了為情感銀行付出努力――回家,同時拋出的情感銀行、情感帳戶也被強烈關注和熱議。

⑥ 急需超短的英語劇本,5分鍾內能搞定的

給你找了一些,希望對你有幫助:

悟空:師傅,是不是太累了?休息一下再走吧。

Master, are you tired? Let』s have a rest.

唐僧:沒關系,前面不遠就有人家了,到了那裡再休息吧。

I am fine. Let』s have a rest later. Look! There is a house over there.

悟空仔細地攙扶唐僧繼續行走,同時另一邊老頭、老媽、小媳婦出場。

小媳婦(做哭狀):爹、媽,我……

Daddy, mommy, I, I …

老頭:女兒,快走吧,不然那豬精來了,就走不了了。

Honey, hurry up. The spirit is coming soon.

小媳婦走幾步又回頭跑回老媽的懷里,抱頭痛哭。老頭在一邊嘆息,擦淚。

唐僧、悟空走到他們面前。

悟空:師傅,到了。

Master, here we are.

唐僧(走到老頭面前行禮,悟空看見了正在哭的母女倆,覺得奇怪,上下打量):老施主,我是從
東土大唐前往西天取經的和尚,想借貴地休息一晚,不知方便否?

Excuse me, sir. I am the monk from the east. Can we stay over here tonight?

老頭(做哽咽狀):哦,是東土大唐來的高僧啊,可以可以。(別過臉去繼續哭泣)

Oh, you are the monk from the east. Sure. Sure, come in, please ……

唐僧正在奇怪,老媽聞聲抬起頭,仔細打量唐僧,突然撲到唐僧面前。

老媽:高僧啊,你可要救救我的女兒,救救我們一家啊。

Master, please save my daughter, save my family…

唐僧:老施主休要傷心,有什麼事慢慢說。

Don』t be sad, madam. Take it easy. What happened?

老頭:高僧有所不知,我們這里有一隻豬精,今天要來跟我女兒成親,大家都斗不過它,現在正
准備把女兒送出去逃避

Master, there is a spirit here. He wants to marry my daughter, tonight. We are all
afraid of him.

唐僧:施主莫怕,我這徒弟本領高強,也許他能幫上你們。

Calm down, sir. My apprentice has great capability. Maybe, he can help you.

老頭:唉,高僧啊,以前也來過自稱本領高強的師傅,結果都被這豬精打跑了。今天你們就躲著
別出來了吧。

Alas! , master, there have been many people who boast to be very capable. But every
time, they were defeated by the spirit. You』d better keep away tonight.

悟空:噢,有這么厲害的妖怪?我倒要會他一會。待會你們只管躲起來,外面發生什麼事,都不
用管。

What? Is the spirit really so strong? I』d like to see how great he is. All of you
just stay inside. Don』t come out no matter what happens.

這時起了風聲(音樂),老頭一家嚇得站起來混身發抖。小媳婦嚇得直往老媽懷里鑽。悟空鎮定
地舉手示意,讓師傅及老頭一家人躲到房間裡面去。自己也手搭涼篷看了看,便不慌不忙地也躲
在了門後,露出一段紅袖子。

豬八戒大笑著耀武揚威地走上場來,嘴裡大喊:小娘子,我來了。

Darling, here I am.

站在台上停一下,見沒有動靜,覺得奇怪,往房屋裡看去,見露出一段紅袖子,高興地一拍手掌。

八戒:小娘子還害羞呢,不敢出來見老豬嗎?來,來,來,我們就要是夫妻了,還害什麼羞呀!。

Darling, don』t be so shy! Please come to me. Come on, we will be a couple.

豬八戒跑上去輕輕拉住紅袖子,把小娘子拖了出來,小娘子作出害羞的樣子,有時又做出猴子的
模樣。

八戒:小娘子,不用怕,我雖然長得丑,但本領高強,一定會讓你過上好日子的。

Darling, don』t be afraid. Although I am ugly, I am so powerful. I am sure that I
can make you happy.

小娘子笑著點頭,抓耳撓腮。

八戒:小娘子,你高興的時候幹嘛要像猴子一樣?

Darling, why do you look like a monkey ?

小娘子:我一高興就覺得癢,所以就抓一抓。

When I am happy, I always tickle.

八戒:高興就好,高興就好。我們快入洞房吧。

Fine, let』s go to the bedroom.

八戒拉住小娘子就往房子裡面鑽。小娘子作出動腦筋的樣子,又把八戒拉回來。

八戒:哇,小娘子,你好大的力氣啊,幹嘛把我拉出來啊?

Darling. Why are you so powerful?

小娘子:夫君,你這模樣進去會嚇著我的父母的,還是去你家裡吧。

Honey, your appearance will frighten my parents. We』d better go to your home.

八戒:去我家?那太好了,我們這就走吧。

Go to my house?OK. that』s a great idea. Let』s go.

兩人走了幾步,小女子做出腿疼摔了一下的樣子,八戒忙扶起她,作出痛惜的樣子。

小女子:我一個弱女子,哪裡能走這么遠?夫君背我吧。

I cannot walk any further. Can you carry me on your back?

八戒:背你?好,好,好。誰讓你是我的媳婦呢?

Carry you on my back? All right. You're my wife after all. Come on.

八戒把小女子背上:娘子,我們這就出發了。

Darling, Let's go.

小女子(在八戒頭上一點):走吧,獃子。

Okay. Let』s go.

音樂響起(直到八戒摔倒)。八戒在台上走一圈,做出越走越慢,越走越累的樣子。小女子在他背
上抓耳撓腮,非常高興。

八戒:小娘子,你怎麼這么重啊?

Darling, why are you so heavy?

小女子:不是我重,只怕是你不想背我吧?

Do you think so? Don't you want to carry me?)

八戒:不,不,不,我背,我背。

Yes, I do. I do.

繼續艱難地走。小女子得意地在背上笑。八戒體力不支,一跤摔倒,小女子倒地之後,
靈活地越上台上的假山,先做出猴子笑看八戒的樣子,再做出摔疼了的樣子在那裡呻吟。
八戒聽到女子的呻吟,忙東張西望找小媳婦。

八戒:娘子,摔著了沒有?娘子,摔著了沒有?娘子,你摔到哪去了?怎麼看不見你了?

Darling, are you OK? Darling, where are you? Why can't I see you?

小女子(偷偷地笑,再裝作痛苦的樣子):夫君,我在這里呢。

Honey, I am here.

八戒:哇,娘子, 你怎麼摔到高的地方去了?

Darling. Why did you go up there?

小女子:還不是你這獃子害的。
That's your fault.

八戒:對不起,娘子。對不起,娘子。

Sorry, darling. I』m very sorry.

小女子:看你這么辛苦,我也摔疼了,那就休息休息吧。

You look so tired, and I feel sore. Let』s have a rest.

八戒:太好了。 我們就休息一下吧!

Have a rest? That』s a good idea. Let』s have a rest.

八戒聽了高興地坐在下面休息,小女子仔細地打量他。

小女子(撒嬌地):夫君,你是哪裡的神仙,我都還不知道,怎麼能嫁給你呢?你可要告訴我。

Honey, how can I marry you? I don』t even know where you come from. You must tell me
the truth first.

八戒:唉,別提了,想當年我本是天上的天篷元帥,上天入地,八面威風。只因冒犯了嫦娥,
被玉帝貶下凡塵,錯投了豬胎,長成這般模樣。

Alas! Don』t mention it. I was Tianpeng marshal, I could fly between heaven and the
world. Only because I made a big mistake, I was punished by Yudi. So I became a pig.
That』s why I am so ugly.

小女子:虧你長得這么丑,還敢出來見人。

You look too ugly to meet people.

八戒:本來我也不想出來,只是南海觀音點化我,叫我在這里等候前往西天的取經人。等了這么久,
也不見,便出來逛逛,能碰到娘子你,是我一生的造化,還管它什麼西天取經呢?(八戒高興地過
去想拉小女子的手)

I didn』t want to come here. Nanhai Guanyin asked me to wait for Tangseng. I've been
waiting for a long time, but nobody has come. It』s lucky to meet you here.

小女子(把手甩開):你說自己是天上的神仙,怎麼連我都背不動,真讓人難以相信。

You said that you were an immortal in the heaven . Why can』t you carry me? It』s
impossible!
八戒:我真的是天上的神仙,你幹嘛不信呢你。

I am really the immortal. Why don』t you believe me?

小女子:那你拿出點本事來瞧瞧。

Show me some gongfu then.

八戒:好,讓我露兩手來給你看看。

OK, let me show you my gongfu.

從石頭後拿出釘鈀,舞了起來。小女子暗暗點頭。當八戒的釘色舞到小女子面前時,被小女子一把
抓住,往石山後面一拖,八戒被拖了過去。

八戒:娘子,你怎麼這么大的力氣?

Darling. Why are you so strong?

小女子:有本事你把我拖出去呀。

Pull me out if you can .

八戒做出用力拖的樣子,沒有發現拖出來的卻是悟空。悟空一鬆手,八戒摔倒在地。

八戒:娘子,你怎麼這么狠心把我摔倒了? 不要開玩笑了。

How could you let me fall down? Don』t kid any longer.
悟空大笑:獃子,看看我是誰!

You Silly! Look at me. Who am I?
八戒一看,嚇得跳起來:齊天大聖,我的媽呀。

My god! You are Mahatma!
八戒轉身想跑,被悟空攔住,兩人打了起來,八戒不是對手,被悟空壓住,不能動彈。
悟空:獃子,你可還敢在這里害人不成?

You silly! Dare you harm others any more?

八戒:不敢了,不敢了。

No, I dare not!
悟空: 你可還敢在這里娶媳婦?
Dare you wive yet?
八戒:不敢了。大聖爺爺饒我。

No,no. Please forgive me, Mahatma.
悟空:量你也不敢。

I bet you dare not.

悟空放開,八戒轉身想跑,被悟空一把抓住耳朵,疼得直叫。
悟空:獃子,想往哪裡去?

You silly, where are you going?
八戒:我已答應你,不再鬧事了,幹嘛還不放我走?

I'll never make trouble any more. Why don't you let me go?

悟空:獃子,我帶你去見取經人。

You silly, I'm taking you to meet the sutra-seeker.
八戒:什麼?取經人來了?

What? Has Tangseng come?

悟空:走吧。

Yes. Let's go!
兩人在台上走半圈,來到房前。

悟空:師傅,出來吧,這妖怪已經被我降服了。
Master, please come out! The spirit has been defeated !
唐僧等人走了出來,老頭一家還有些戰戰兢兢。
悟空:獃子,還不跪下,見過師傅。

You silly, kneel down to meet your master.

八戒忙對著唐僧下跪,口喊師傅。唐僧非常吃驚。

Master, nice to meet you here.
唐僧:徒兒,這是怎麼回事?

My prentice, what's up?
悟空:師傅,這是觀世音菩薩特意讓他在此等候陪您上西天取經的。
Master, he will accompany you to the west at Guanyin's behest.
唐僧:哦,多謝觀世音菩薩,既然這樣我就收你為徒,賜你法名為

八戒。
I see! Thank Guanyin! Since then, I will take you as my prentice

and name you Bajie.
八戒:謝謝師傅(站了起來)。
Thank you, my master!
老頭:恭喜高僧又收神徒。
Congratulations!
唐僧:徒兒們,我們上路吧。(八戒還依依不捨地看著小女子)
Let's go ahead, my prentices.
悟空:八戒,還看什麼呢?走了。
Bajie, there is nothing to attach to. Let's go!
八戒戀戀不舍地走到前面帶路。

<<灰姑娘>>劇本英漢對照版:
Once there lived a kind and lovely girl. After her father's death, her stepmother became cruel to her.Her two step-sisters teased her, asking her to do all the housework.
從前有一位可愛善良的姑娘,她父親很早就去世了。她的繼母經常虐待她,繼母帶來的兩個孩子也經常欺負她,她們把灰姑娘當女擁一樣使喚。
stepmother: Do the laundry and get on with your ties. Clean the floors right away. And what's more,bring me my breakfast.
把這些衣服拿到洗衣房做你的事情。把地板趕快給我擦乾凈。另外,把我的早飯帶來。
stepsister1: Cinderella! Get me my sweater, I feel a little cold.
灰姑娘,把我的衣服拿來,我感到有點冷。
stepsister2: Hurry up! Prepare the carriage for me, hand me my gloves. I'm to be late for my date. You're so, you're always so sluggish.
快點!把馬車給我准備好,遞我手套。我約會要晚了,你總是那麼慢慢騰騰的。
Cruel as her stepmother was to her, Cinderella still lived an optimistic life. She had a lot of animal friends.
雖然繼母這樣對她,可灰姑娘還是樂觀地活著,另外她還有許多小動物做她的朋友。
One day, the king held a party for the prince to choose the girl he loved. Every maid in the town was invited to the party.
一天,國王要讓王子自己選擇心愛的人,為王子舉辦了一個宮廷舞會,邀請城裡所有的姑娘參加。
The stepmother took her two daughters to the party, leaving Cinderella at home, because she was jealous of Cinderella's beauty.
可繼母嫉妒灰姑娘的美貌,讓灰姑娘在家幹活,獨自帶著女兒去了。
Cinderella was broken-hearted. At that time, her fairy godmother appeared.
灰姑娘非常地傷心,這時,教母出現了。
Cinderella: There's nothing left to believe in. Nothing!
沒有什麼我相信的事情,什麼也沒有!
Godmother: Nothing, my dear? Oh, now you don't really mean that.
親愛的,什麼也沒有嗎?但現在你的意思並不是這樣。
Cinderella: Oh, but I do.
噢,但我確實是這樣想的。
Godmother: Nonsense, child! If you'd lost all your faith, I couldn't be here. And here I am!Oh, come now, Dry those tears!
胡說,孩子。如果你失去了你的信仰,我就不會在這里了。但現在我在這,噢,過來,擦乾眼淚。
Cinderella: Why then, you must be...
為什麼你一定在。。。
Godmother: Your fairy godmother? Of course. Now let's see, hmm...now...the magic words.Bibbidi-boddidi-boo. Put them together and what have you got.
你傳說中的教母?當然,現在讓我看看。。。現在,這些魔力的話,Bibbidi-boddidi-boo。 把它們放在一起,看你得到了什麼。
Cinderella: Oh, it's beautiful! It's like a dream, a wonderful dream come true.
噢,它太美麗了!象一個夢,一個美好的夢想變成了現實。
Godmother: Yes, my child, but like all dreams, well, I'm afraid this can't last forever. You'll have only till night and...
是的,我的孩子,象所有的夢一樣。恐怕它不能永遠延續下去。你僅僅能在午夜和。。。擁有它。
Cinderella: Midnight?Oh, thank you.
午夜?噢,謝謝你。
Godmother: Oh, just a minute. Remember, on the stroke of twelve, the spell will be broken and everything will be as it was before.
噢,等一會兒。記住,當時鍾敲響到12點的時候,鍾將會打破,一切事情又恢復了從前。
Cinderella: Oh, I understand, but...it's more than I ever hoped for.
哦,我懂了。但它比我期望的要多地多。
Godmother: Bless you, my child. Enjoy yourself.
祝福你,我的孩子,玩得開心。
At the party, Cinderella danced with the prince all the time.Time passed quickly. All of a sudden, Cinderella caught sight of the clock on the wall. Oh, it is almost twelve o'clock-five to twelve!
舞會上,灰姑娘成了王子唯一選中的舞伴,灰姑娘與王子高興地跳舞,旁人都很羨慕地看著他們,議論他們。時間在美妙的歌舞中過去,牆上的大鍾突然映入灰姑娘的眼裡,差5分鍾12點。
Cinderella: Oh, my goodness!
噢,天啊!
Prince: What's the matter?
什麼事?
Cinderella: It's midnight. It's almost midnight.
午夜了,快到午夜了。
Prince: Yes, so it is.But why?
是的,但又怎樣呢?
Cinderella: Goodbye.
再見。
Prince: No, no,wait, you can't go now.
不,等等,你現在不能走。
Cinderella: Oh, I must, please, I must.
噢,我必須走。
Prince: But why?
但為什麼呢?
Cinderella: goodbye.
再見。
Prince: No, wait, come back. Please come back! I don't even know your name. How will I find you? Wait, please wait! Wait!
不,等等,回來,請回來!我連你的名字都不知道呢。我怎麼能找到你呢?等等,等等,等等!
Cinderella: Goodbye.
再見。
The next day, every maid in the town was ordered to try the glass shoe.Whoever the shoes fitted well would be the bride of the princel.No one could put on the shoe, nor could the two step-sisters. When the officials were going to leave, Cinderella appeared and asked to have a try.
第二天,國王命令城中每一位女孩必須史穿玻璃鞋,穿上鞋子最合適的姑娘將成為王子的新娘。但城中沒有一個女孩能穿著合適。最後來到灰姑娘的家中,繼母的女兒們當然也不能穿上那雙玻璃鞋,正當國王的大臣要離開時,灰姑娘出現在樓梯上,她要求試一試鞋。
Cinderella: Please wait! May I try it on?
請等等!我可以試一下嗎?
Stepmother: Oh, pay no attention to her.
噢,別理她。
stepsister1: It's only Cinderella!
她僅僅是灰姑娘!
stepsister2:Impossible.
不可能。
stepsister1: She's out of her mind.
她瘋了。
stepmother: Yes, yes. Just an imaginative child.
是的,是的,只是一個愛想像的孩子。
Duke:Of course, you can have a try, my fair lady.
當然你可以試試,我的女士。
Duke: Oh, no!No!This is terrible. The king! What shall I do?
噢,不!不!這很糟糕。國王!我該做什麼呢?
Cinderella: But perhaps this would help...
但這或許有點幫助。。。。
Duke: No, no. Nothing can help now, nothing.
不,不。現在什麼都幫不了。
Cinderella: You see, I have the other slipper.
你看,我有另一隻拖鞋。
Cinderella and the prince held a grand wedding and they led a happy life from then on.
王子和灰姑娘舉行了盛大的婚禮,幸福地生活。

<<灰姑娘>>劇本英文版:
第一場:
旁白:Long, long ago, there was a cute girl, her name is Alice, her mother was dead, her father loved her very much.
Father: Dear daughter! These presents are for you! Do you like them?
Alice: Yeah, thank you, Dad.
Father: My lovely daughter, I hope you are happy forever!
旁白:But one day, her father married a new wife.
Look, her step mother and her new sisters are coming.
Stepmother: Helen, Jenny, look, how beautiful the house is!
mso-charHelen: Yes, and so many fruits. Apples,bananas, mangoes and lychee. Wow, I like them.(吃水果)
Jerry: Mum, look, so many beautiful clothes. I like this dress.
(往身上穿)
Alice: Oh, no, that』s my dress. It』s a new dress my father bought for me.
Jerry: Who are you? Mum, who is she?
Stepmother: She is your little sister. But it doesn』t matter. Look!
Alice, go, clean the room and then cook for us.
Alice: Why? I』m not your servant.
Stepmother: Yeah. But from now on you are our servant.
Alice and Jerry: Mum, I like her dress.(拽衣服)
Jenny:I like her necklace.(搶項鏈戴在脖子上)
旁白:After that, Alice had been their servant. She worked and worked from morning to night. She had no room to live, she had no good food to eat and good clothes to wear. She was more and more dirty, so people called her Cinderella.
第二場:
Stepmother: Who is it?
Soldier: It』s me. I』m the soldier of the palace.
(打開門)Good morning, madam, this is for you and your daughters.
mso-charStepmother: What is it?(打開信看)
(歡呼)Helen, Jerry, good news! There will be a big dancing party in the palace. The prince will select a queen among the young girls.
mso-charTwo daughters: Hooray! I』ll be the queen!
mso-charStepmother: Come on, daughters. You must put on your most beautiful dress and make up!
mso-charAlice: Mum, I want to go ,too.
mso-charThree: You? Look at yourself, so dirty and so ugly.
mso-charStepmother: Daughters, are you ready? Let』s go.
mso-charAlice: Oh, my friends. I really want to go. What shall I do?
mso-charCat, Peagion, Dog: Don』t be so sad, Alice. At least, we are with you.
mso-charFairy: Poor girl, let me help you.
mso-charAnimals: Wow, how beautiful!
mso-charCat: You』re the most beautiful girl I』ve seen.
mso-charDog: Yes! You will be the most beautiful girl in the party!
mso-charPeagion: Yes! And the prince will love you at once!
mso-charFairy: Alice, go to the party and dance. But remember you
150%; TEXT-INDENT: 48pt; mso-char-indent-count: 4.0; mso-char-indent-size: 12.0pt">must come back before 12 o』clock. Or you will
150%; TEXT-INDENT: 48pt; mso-char-indent-count: 4.0; mso-char-indent-size: 12.0pt">change back.
Alice: Thank you , Fairy.(跑)
Fairy: (喊)Be careful! Don』t forget the time!
Alice: I won』t forget.
第三場
mso-charMinister1: Ladies and gentlemen, welcome to the prince dancing ball. This night, our prince will select the most beautiful and kindest girl to be his queen .Now, young girls, come to the front,please!
Minister2:How are they?Which one do you like?
Prince: No, I don』t like anyone.
(Alice come in)
Ministers: Wow, how beautiful!
(She』s like a fairy. She』s like a Angel. She』s so lovely. She』s like a princess. How pretty the girl is!)
Prince: Pretty princess, may I dance with you?
Alice: I』d like to.
(music and dance)
(one person pick up a clock)
Alice: Oh, it』s time to go back. I must go now.
Prince: Wait, princess, wait!
Alice(跑,掉一隻鞋)
Prince: (拿起鞋)Pretty princess!Why are you leaving? I must find you!
Soldiers!
Soldiers: Yes!
Prince: Take the shoe to every house. You must find the girl for me.
Soldiers: Yes, your highnesss!
第四場:
(士兵敲門)
Stepmother: What』s the matter, soldiers?
Soldier1: Are there any young girls in your family, madam?
Soldier2: The pretty princess lost her shoe in the palace.
Soldier3: The prince wants to find her and marry her.
Helen: Let me try.The shoe is mine.
Soldier1: No,it』s not yours. It』s too small for you.
Jenny: It』s mine. Let me try it.
Soldier2: No, it』s not yours, it』s too small for you.
Stepmother: Hi, come on, maybe it』s mine. Let me try it.
mso-charSoldier3:Oh, my god, it couldn』t be yours. Do you have another daughter?
Alice: Hello, gentlemen, may I try it?
Stepmother :You? Go away!
Helen: Look at yourself!
Jenny: So dirty and so ugly!
mso-charHead Soldier: No, ladies, let her try! Come, little girl, try it on,please!
mso-charAlice: Thank you! (試鞋)
mso-charSoldiers: Wonderful! It』s yours! It fits for you very well!
mso-charSoldier1:(Call prince)5535240
mso-charPrince: Hello, this is prince speaking!
mso-charSoldier1: Good news, your highnesss! We have found the
beautiful girl.
mso-charPrince: Really? That』s wonderfull! I』ll come at once.
mso-charFairy: My child, happy time is coming. Let me help you the
1last time.(變美麗)
mso-charPrince: Oh, my deariest princess, I love you, go with me and be my queen, OK?
mso-charAlice: OK!
mso

Charact

⑦ 急求大學生英語劇本,四個人表演,時間在5分鍾左右,內容活潑有趣,急急急!懸賞10分,令我非常滿意再加分.

英語幽默短劇劇本The Pocket Money

Scene1(At Salesman』s home)

N: In a dark dirty house, there lived a small, dirty salesman. He always makes unhealthy candies and sells them to the students. He has a lot of money now. But how does he make the candies? Oh, xu …… He is coming!
S: Hello, do you know me? No? Oh, let me tell you .I』m the famous candy salesman at the school gate. My candies are very popular,(展示),I don』t know why. The foolish students always come here. I』ll be a boss soon! Candy, money, candy, money……
Oops! It』s time to make candies now.(看錶)
First, put the flour on the table.
Then, water, sugar, flour.(邊說邊做)
Now press, press……
Oh, my dirty hands! Never mind! Just do it!(滿不在意的神情)
Press, press……
Oh, my god!Never mind! Just do it!
Press, press, the children will not know it , it』s OK,hehehe……
Now let me cut it into pieces!

另一個

白雪公主與七個小矮人 Snow White and the Seven Dwarfs 英文短劇本

旁白:Once upon a time, there was a queen. She had a pretty daughter named Snow White. Soon after the child was born, the queen died. The queen married another queen. The stepmother was very jealous. She dressed Snow White in rags and forced her to do the housework all day and all night, such as sweep and mop the floor, do some cleaning, carry water and so on.

白雪:( Sweep and mop the floor, do some cleaning, carry water and so on.)

皇後:I』m the new queen. I』m very beautiful. you see. If anyone is more beautiful than me, I』ll kill her. I have a magic mirror. If I want to know something, It will tell me surely.Now, mirror, mirror, come here!

魔鏡:Yes, I』m coming. Your Majesty! What do you want to know?

皇後:Mirror, mirror, on the wall.Who is the fairest of the all?

魔鏡:Yes. Your Majesty! You are the fairest of all, I think.But there is a young lady. She is as white as snow, as red as rose and as black as ebony.She is much more beautiful than you.

皇後:She is much more beautiful than me?Who is she? Tell me quickly.

你看看哪個合適,也可以做一些修改

英語短劇劇本The Pocket Money

Characters: Narrator(N),Salesman(S),Dad(D),Maggi(M), Alice(A), Candy(C), Policeman(P)
Preparation:學校布景,做糖果用桌及相關材料,小販家布景

Scene1(At Salesman』s home)

N: In a dark dirty house, there lived a small, dirty sale sman. He always makes unhealthy candies and sells them to the students. He has a lot of money now. But how does he make the candies? Oh, xu …… He is coming!

S: Hello,do you know me? No? Oh, let me tell you .I』m the famous candy salesman at the school gate.My candies arevery popular,I don』t know why.The foolish students always come here. I』ll be a boss soon! Candy, money, candy, money……
Oops! It』s time to make candies now.(看錶)
First, put the flour on the table.
Then, water, sugar, flour.(邊說邊做)
Now press, press……
Oh, my dirty hands! Never mind! Just do it!(滿不在意的情)
Press, press……
Oh, my god!(鼻涕)Never mind! Just do it!
Press, press, the children will not know it , it』s OK,he hehe……
Now let me cut it into pieces!
One, two, three, four, five……(用臟菜刀)
Wow, everything is ready!
糖果鑽出來(跳舞),跳完後,非常難過地說:Oh, I』m so dirty and ugly! What can I do? The students will eat me! And they will be ill! Wuwuwu…
S: Mmmm…It looks dirty, let me give you a nice coat! (給它穿上) Wow! Now it』s so beautiful! Haha……
C: Oh, no! Don』t sell me! I』m dirty!(拖糖果下場)

Scene2(At the school gate)

N: The next day, when the class is over, all the students come out happily and the salesman goes to the school gate as usual. (Maggie和Alice 歡快地跑出校門,看到小販)
(小販拉著糖上場,吆喝):Candies! Candies! Sweet candies! ……
M: Oh, Alice! Look! Candies!
A: Yeah! I think they are yummy!
M: Let』s ask him.
A: OK!
C: Don』t buy me!(非常焦急)
M&A: Why?
C: I』m dirty!
M: No, you look nice!
C: What can I do? (面向觀眾) Wuwuwu…(小販將她拉在後面)
S: Candies! Candies!(引誘兩個女孩)
M&A: How much are they?
S: Do you have money?(輕蔑)
M&A: Money?(對視)

M:Oh, I』ve no money!(失落之極)
A: Me too.
S: No money? So sorry!(吆喝著走開,下場)
M: What can we do now?
A: Let』s ask dad for money.
M: But how to ask?
A: How?…Oh,I know ,let』s make him happy ,and he will give us money.(自信)
M: Good idea!(全部下場)

Scene 3:(At Maggie』s home)

N: The children have to go home and ask dad for some money, and they know their father is good at playing guitar, so they will do something clever. (爸爸看報)
M: Dad,dad,let』s sing a song ,OK? (同時Alice去取吉他准備拿給爸爸)
A: And play the guitar for us!
M: We know you play so well!
(爸爸詫異地看著孩子)
D: Oh? What a bright day today!
M&A: Please, dad!(哀求)
D:OKOK! Let』s.
(取吉他,開始准備)D: Which song do you like? How about Edelweiss?
M&A: Of course!
(開始彈,第一段孩子隨節奏起舞,第二段孩子開始輕聲討論起來「you first」之類的話,爸爸停止彈琴。)
D: What』s the matter?
M: Dad, we have no money!
A: Can we have some please?
D: I think you have lots of pocket money ,and you don』t need any more.
M:I want to buy some candies at the school gate.
A: They look so sweet and nice!
M: Other students always buy them!
D: But……You can』t ! They are quite unhealthy. Please go and do your homework..(置之不理,轉頭看報,孩子回到房間)
M: What shall we do now?
A: Let me think …well, I know!(輕聲在Maggie耳邊說)
M: Oh, you are so clever! Let』s go.(回到爸爸身邊)
M: Dad, I want a new eraser!
A: I want a longer ruler!
M&A: Dad, please!
D: Things are expensive these days. We have to save money!
M: But dad, my eraser is too small now!(拿出破橡皮來給爸爸看)
A: And my ruler is broken.(拿出斷尺)
D: OK, children. I believe you this time, make sure, don』t buy the food at the school gate. It』s unhealthy! Do you know?
M&A: Yes, sir!
D: Here you are !( 給錢)
M&A: Thanks very much, dad! Bye!(非常高興,下場)

N: The next day, when the class is over ,Maggie and Alice come to the salesman again. They are happy to buy the candies and then have them, but soon they feel a stomachache.
(孩子高興地買了糖,邊吃邊回家,小販下場,孩子到家後肚子痛)
M: Aiyo!……(兩人躬著背進場)
A: …….
D: What』s wrong?
M: I』ve a stomachache!
A: Me too!
D: What did you eat? The food at the school gate?
M: Yes. We had some candies just now.
A: I had some too!
D: Oh! You』ve cheated me! You bought the candies instead of the eraser and ruler. I always tell you that don』t buy the food at the school gate, they are unhealthy!(生氣)
M: But they look nice!
A: And tastes good!
M&A: Aiyo……
D:Well, Let』s go to the salesman together and have a look!
M&A: OK.

Scene 4: (At the school gate)

N: When they get to the school gate, a policeman is asking the salesman to go away.
(正走到校門口,發現警察驅趕校門口的小販)
P: Hey! You shouldn』t stay here, leave now!
C: Let』s go home, let』s go home! (輕聲並拉小販)
S: No! My candies are nice and popular here! And…
C: You are telling a lie! I』m very dirty and unhealthy!
M&A: Dad, it』s him! Aiyo…(指著小販)
D: He?
(警察走過來問爸爸,朝小孩)
P: What』s the matter with them?
D: They got a stomachache after having his candies.
S: Really? But I』ve never heard of it. And……
P: Stop, stop!(打斷小販) Look at the two girls! Are you guilty? You must be honest with the students, and don』t sell candies any more.(非常嚴厲)
S: OK. I know. (羞愧)
C: Let』s go home. Let』s go home.
Policeman(對小孩): Girls, please listen! Don』t buy the candies next time. They are bad for your health.
D: Yes, he is right. And you shouldn』t tell a lie to me. Try to be an honest person! Will you?
M&A: OK, dad!
P: Let』s take them to the hospital now.
D: OK, Let』s go.
N(出場): A few days later, the girls recovered. And this story is trying to tell you that some of the phenomenon must be kept down, we hope it could be improved soon.

⑧ 英語微電影劇本

我覺得可以找《威尼斯商人》的某些經典橋段,簡單,朗朗上口,適合你們的人數組成。而且你只需稍作修改,並不需要浪費很多時間去寫劇本。這是中英字幕的視頻網址http://www.tudou.com/programs/view/CC6UnTNwEck/
附上劇本:
The Merchant of Venice (II)

原文:

The Merchant of Venice(II)
PART 1
D: Have mercy on Antonio, Shylock. Do not be so bitter.
S: I've promised to take my pound of flesh. If you do not let me have it, that will be a sign of weakness and no one will trust your laws any more. The greatness of Venice will soon be lost. Antonio is my enemy, and I hate him.
B: Do all men kill the things they do not love?

譯文:

一部
公爵:寬恕安東尼奧吧,夏洛克,別這樣懷恨在心。
夏洛克:我說過一定要拿走我應得的那一磅肉。要是您不準許我得到它,那將是一種軟弱的表現,人們將不再信你們的法律了。威尼斯不久就會喪失它的偉大。安東尼奧是我的敵人,我恨他。
巴薩尼奧:難道所有的人都要鏟除他們所不愛的東西嗎?

A: It is useless trying to argue with Shylock. Don't wait any longer. Pass judgement on me and give Shylock what he wants.
B: I'll pay you six thousand cats for the three thousand cats that Antonio borrowed.
S: If you offered me six times what you have just offered, I would still take my pound of flesh. Give me my pound of flesh!
D: Let us be calm, gentlemen. Shylock, how can you hope for mercy yourself when you show none?
S: I have done nothing wrong and I fear no judgement. I desire my pound of flesh.
As the Duke is wondering what to do, Nerissa, dressed like a lawyer's clerk, arrives with a letter from the famous lawyer whom Portia has visited. While the Duke is talking to Nerissa, Shylock gets ready to cut his pound of flesh from Antonio.
Then the letter is read out for all in the court to hear. "I am very ill. When your letter reached me, I had with me a .learned young doctor from Rome. I told him about the quarrel between Shylock and Antonio. We studied many lawbooks and he knows what I would say. I ask you to let him stand in my place and give judgement. He is young, but I never knew so young a body with so wise a head."
After the letter has been read out to the court, Portia, in lawyer's clothes, enters the room and takes her seat as judge.

安東尼奧:跟夏洛克講理是沒有用的。別再等待了。對我宣判吧,把夏洛克想要得到的東西給他。
巴薩尼奧:我將付給你六千塊錢,用來歸還安東尼奧借的那三千塊錢。
夏洛克:即使你願意我六倍於你剛才提出的錢數,我仍然要拿我應得的那一磅肉。把那一磅肉判給我!
公爵:先生們,請安靜。夏洛克,如果你不寬恕別人,你自己怎能希望得到別人的寬恕呢?
夏洛克:我並沒有做錯事,我不怕審判。我要求給我應得的那一磅肉。
正當公爵不知道應該怎麼辦的時候,尼莉莎打扮成一個律師的書記員,帶著鮑西婭剛拜訪過的那位著名的律師的一封信,來到法庭。當公爵與尼莉莎談話時,夏洛克准備好要從安東尼奧身上割下他應得的一磅肉。
這時,當庭宣讀了律師的信。"我重病纏身。收到你的信時,我正同一位從羅馬來的很有學問的年輕博士在一起。我把夏洛克與安東尼奧之間的爭執對他講了。我們研究了很多法典,因此他知道我想要說的話。我請您讓他替我作出判決。他很年輕,但是,我還從來不知道有這么年輕又這么聰明的人。"
這封信當庭宣讀之後,鮑西婭穿著律師的衣服進屋來了。她作為法官就座了。

PART 2
D: Greetings, learned judge! I do not envy you your job. This is a most troublesome case.
P: Greetings! Please be seated. Are you Antonio, and is this your agreement with Shylock?
A: It is.
P: Then Shylock must be merciful. He must have mercy on Antonio.
S: Why must I have mercy on him? Tell me that!
P: Mercy brings good. Mercy falls like the gentle rain from the sky upon the earth. It blesses those who give it, and those who receive it. We should learn to show mercy to others. Do you still ask for this pound of flesh? S: I ask for what is mine by law!
B: I offer ten times the money that Antonio has borrowed. Please change the law a little so that we may save Antonio.
P: Use your head a little, sir! We cannot change a law. If one law is changed, then people will later want to change other laws.
S: Oh, wise young judge!
P: Let me see this agreement, this promise of Antonio to you.
S: Here it is.
P: I see. According to the law, Shylock may have a pound of flesh to be cut off by him nearest to Antonio's heart. Be merciful! Let me destroy this paper.--No? Then, Antonio, be ready. And Shylock, take your knife and prepare to do the deed.

公爵;您好,博學的法官!我並不羨慕您的職業。這是一個最麻煩的案子。
鮑西婭:您好!請坐下。你叫安東尼奧嗎?這是你與夏洛克簽訂的借約嗎?
安東尼奧;是的。
鮑西婭:那麼,夏洛克可得大發慈悲才是。他可得寬恕安東尼奧啊。
夏洛克:為什麼我必得寬恕他呢?請告訴我這一點!
鮑西婭:慈悲帶來益處。慈悲像甘露從天空中降到地面上,它不但賜福施予的人,而且賜福於受施的人。我們應該學會寬恕他人。你還要求得到這一磅肉嗎?
夏洛克:我要求得到根據法律屬於我的東西。
巴薩尼奧:我願出十倍於安東尼奧的借款,請您把法律稍為變更一下,使我們能夠救出安東尼奧的生命。
鮑西婭:請用你的腦袋想一想,先生。我們不能變更法律,要是變更了一條法律,那麼人們還會要變更別的法律的。
夏洛克:噢,聰明年輕的法官啊!
鮑西婭;讓我看一看借約,就是安東尼奧向你許下的諾言。
夏活克:給您。
鮑西婭:我明白了。根據法律,夏洛克可以得到一磅肉,由他從最靠近安東尼奧心臟的部位割下來。慈悲一點吧!讓我撕毀這張借約吧。不能撕?那麼,安東尼奧,你做好准備;夏洛克,拿起你的刀子准備割肉吧。

S: Oh, learned judge! Oh, wise young man!
P: Have you brought anything to weigh the flesh?
S: Yes. I have everything ready here.
P: Do you have a doctor, Shylock, to stop Antonio's blood?
B: That fox!
P: Do you wish to say anything, Antonio?
A: Only a little. Goodbye Bassanio. Don't be sad for me. Tell your wife about me and how much I loved you. If Shylock cuts deep enough, I'll pay him back with all my heart.
B: Let me take you in my arms and say goodbye. I love you more than my own life, more than my wife, and more than all the world. (He cries.)
P: Your wife would not be pleased to hear you say that.
S: We are wasting time.
P: Take your pound of flesh! I declare the court allows it and the law gives it to you.

Shylock advances towards Antonio and prepares to use his knife.
P: Wait! There is something else. Antonio has promised to give you a pound of his flesh. But he has not promised to give you any of his blood. If you let one drop of his blood fall, you will lose all your land and all your money.
S: Is that the law?
P: That is the law. You wanted justice, so you shall get justice, more than you wanted. : I will take the money. Give me three more than Antonio borrowed from me.

夏洛克;噢,博學的法官!噢,聰明的年輕人!
鮑西婭:你帶來了稱肉的器具嗎?
夏洛克:是的。我把一切都准備好了。 鮑西婭:夏洛克,你是否請了醫生來給安東尼奧止血呢?
夏洛克:借約上可沒有這一條。
巴薩尼奧:你這只狐狸!
鮑西婭:安東尼奧,你還想說什麼嗎?
安東尼奧:我只想說一點。巴薩尼奧,永別了。不要為我悲傷。把我的情況告訴你的妻子,對她說我多麼愛你。要是夏洛克割得夠深的話,我就要以整個心償還他的債了。
巴薩尼奧:讓我擁抱你一下,說聲再見吧。我愛你勝過愛我自己的生命、自己的妻子和整個世界。(他哭了。)
鮑西婭:你的妻子聽到你那麼說是會不高興的。
夏洛克:我們是在浪費時間。
鮑西婭:割走你要的那一磅肉嗎!我宣布法庭許可你(這樣做),法律(把它)判給你。

(夏洛克走向安東尼奧,准備動他的刀子。)
鮑西婭:且慢!事情還沒完。安東尼奧許諾給你他身上的一磅肉。但是他並沒有答應給你他身上的任何一滴血。要是你讓他身上的血流下一滴,你將失去你所有的土地和財產。
夏洛克:法律上是這樣說的嗎?
鮑西婭:這就是法律。你要求公正,那麼就讓你得到公正嗎,比你要求的還要多。
夏洛克:我願意要錢。請給我加三倍還給我安東尼奧向我借的錢。

B: Here it is. (He cries out, full of joy.)
P: Wait! Shylock would not take the money earlier. All he wanted was right to be done. That is all he can have now. you must cut off one pound of flesh, no more, no less. And not one drop of blood must fall.
Shylock turns and starts to leave the court.
P: Wait, Shylock. The law of Venice says that if anyone tries to kill or murder any citizen of Venice, everything that he owns shall be taken away from him. One half of his money and his goods shall be given to the city of Venice and the other half shall be given to the person he has tried to kill. His life shall be at the mercy of the Duke. therefore, go down on your knees and beg the Duke for mercy.
S: Good sir. I beg for mercy and beg your pardon..
D: I shall not have you killed. But as your punishment, half of your money is now Antonio's. You must give the other half to the city of Venice.
S: Take my life too! My money and goods are as dear to me as life itself. They are my only comfort. When you take those away from me, you also take my life.
A: I shall be happy to give up my part of Shylock's money. Shylock must promise to leave the money upon his death to his daughter and her husband.
S: I promise. Let me go home now. I am not well.

相關鏈接: The Merchant of Venice(I)

巴薩尼奧:錢在這兒。(他滿懷喜悅地喊了出來。)
鮑西婭:別忙!夏洛克先前已經拒絕要錢了。他所要求的只是公正。這是他現在所能得到的一切。你必須割下整一磅肉,不準多也不準少。而且不準流一滴血。
(夏洛克轉過身,要離開法庭。)
鮑西婭:等一等,夏洛克。威尼斯的法律規定任何企圖殺害或謀害任何威尼斯公民的人,他所有的一切必須被沒收。他的錢和財產的一半必須給威尼斯城,另一半必須給他企圖殺害的人。他的生命全憑公爵處置。因此你快快跪下請求公爵開恩吧。
夏洛克:仁慈的先生,我乞求你的饒恕和原諒。
公爵:我將不處死你,但是作為對你的懲罰,你的財產的一半現在是安東尼奧的了。你必須把另一半交給威尼斯城。
夏洛克:把我的命也拿走吧!我的錢財對我就像生命一樣寶貴。它們是我唯一的安慰。你們沒收了我的財物,也就是要了我的命。
安東尼奧:我將高興地放棄我應得的夏洛克財產的那一半。夏洛克必須答應在他死後把這筆財產留給他的女兒和女婿。
夏洛克:我答應。現在讓我回家吧。我不舒服。

閱讀全文

與英語微電影劇本大全五分鍾相關的資料

熱點內容
龍珠超布羅利電影結局 瀏覽:539
最好看的電影觀後感 瀏覽:590
金瓶梅完整版電影在線觀看 瀏覽:685
全世界都不相信主角的電影 瀏覽:924
閆妮黃磊新電影 瀏覽:375
北京電影院學生票 瀏覽:738
松門電影院什麼時候建設 瀏覽:355
歐美喜劇校園電影大全電影大全集 瀏覽:316
消逝的愛情樹電影 瀏覽:38
一部打游戲認識的情侶的電影 瀏覽:408
美亞電影網站紅海行動 瀏覽:446
電影票代定是什麼原理 瀏覽:6
電影亡靈女主角 瀏覽:624
徐福電影大全集 瀏覽:696
再次回家電影結局 瀏覽:991
愛情與謊言電影 瀏覽:941
外國電影婚禮布置圖片 瀏覽:366
湯唯與王志文電影名字 瀏覽:911
動畫公主親嘴動畫片大全電影 瀏覽:247
新畺屍王電影專輯 瀏覽:159