導航:首頁 > 國外大片 > 英文電影結尾片段

英文電影結尾片段

發布時間:2022-12-12 06:36:13

❶ 求電影300結尾的英文台詞

以下是比較經典的

This is madness!
真是瘋了!

Madness? This is Sparta.
瘋了?這就是斯巴達。

Spartans! Tonight we dine in hell.
斯巴達人!今晚我們在地獄用餐

We Spartans descended from Hercules himself, taught never to retreat, never to surrender, taught that death in the battlefield is the greatest glory could achieve in his life. Spartans--the finest soldiers the world has ever known.
我們斯巴達人是大力神赫拉克勒斯的傳人,神指引我們永不退卻,永不屈膝投降,指引我們只有戰死沙場方能無上光榮不枉此生。斯巴達人―――全世界最驍勇的戰士。

It's quite a view. They came from the blackness.
那是何等的景象. 他們來自黑暗國度.

Be affrayed, Sparta will burn to the ground. The thousand nations of the
Persian Empire descend upon you.
讓斯巴達顫抖吧,它將化為灰燼。波斯帝國的附屬國將向你們發起進攻.

What's the most King do to save his world?
為了拯救自己的國家國王最該作些什麼

Instead, ask yourself "What should a freeman do?
還是問問你自己「一位自由的老百姓應該作什麼?」吧

You threatened my people with slavery and death.
你用奴役和死亡來威脅我的子民

This is madness!
真是瘋了!

Madness? This is Sparta.
瘋了?這就是斯巴達。

We will stand and fight. A new age has begun. An age of freedom and all would know that three hundred Spartans get the last breath to defend it.
我們會奮起抗爭。一個新的時代已經開始,一個自由的時代。所有人都會銘記三百斯巴達壯士一息尚存戰斗到底的英勇事跡。

Spartans! Tonight we dine in hell.
斯巴達人!今晚我們在地獄用餐

Give them nothing but take from them everything.
對於入侵者我們將毫釐不予,斬盡殺絕

We're in for one wild night.
我們將渡過一個狂野之夜

全部台詞可以到這里找

一部外國電影 結尾是女主角懷上了壞人的孩子逃的很遠 結果男主角(壞人)還是找到了她結果她是假懷孕

伊桑和朱莉的電影《機動殺人》結局片段 英文名:Taking Lives (2004) 劇情:又一具無法辨認身份的屍體被發現,當地警方在對於案件調查毫無進展的情況下邀請特別探員伊蓮娜·斯科特(安吉麗娜·朱莉 Angelina Jolie 飾)協助調查。斯科特不按常理出牌的辦案方式惹來同事皮卡特的不滿,但是憑借敏銳的直覺和超常的洞察力,斯科特還是很快便理出頭緒:罪犯嫌疑人馬丁·阿什20年來以扮演他人生活為目的,每次行兇後都會扮演死者身份開始一段新的目活。康斯塔(伊桑·霍克 Ethan Hawke飾)是最後一次兇案的目擊者,在配合斯科工作時兩人互生好感,但介於警員身份,斯科特始終與他保持距離。在這宗連環兇案終結當日,兩人內心深埋的感情最終迸發。就在兩人發生關系的第二天,斯科特目睹詹姆斯於電梯中殺死嫌犯母親,此時她才發覺自己正在掉入一個陷阱……

❸ 求兩部英文電影的結尾分別是直接抒情和間接抒情的

直接抒情:《本傑明·巴頓奇事》 又名:返老還童

English Name: The Curious Case of Benjamin Button

導演: 大衛·芬奇

主演: 布拉德·皮特 凱特·布蘭切特 塔拉吉·P·漢森

年份:2008

劇情: 本傑明以老人形象降生人世,之後越活越年輕。11歲時,他遇上了6歲的黛西,兩人在成長中相戀,然而本傑明奇特的生命卻成了障礙。

間接抒情:《貧民窟的百萬富翁》

English Name: Slumdog Millionaire

導演:丹尼·博伊爾(Danny Boyle)洛芙琳·坦丹(Loveleen Tandan)

主演:戴夫·帕特爾(Dev Patel)芙蕾達·平托(Freida Pinto)

年份:2008

劇情:賈馬爾·馬里克(戴夫·帕特爾飾),來自孟買的街頭小青年,現在正遭到印度警方的審問與折磨。原因是賈馬爾參加了一檔印度版的《誰想成為百萬富翁》電視直播節目,然而就在他面對最後一個問題之前,有人揭發了他作弊。賈馬爾當然矢口否認。在解釋為什麼能完美答對每道題的同時,賈馬爾的生活也在我們眼前徐徐展開。他講起了認識的一位寶萊塢明星,在一起宗教沖突中喪生的母親,以及他與哥哥沙里姆如何認識了拉媞卡(芙蕾達·平托飾),他一生的摯愛……

不知道合不合適,不過都是很好的片子,不切題也很推薦的。

❹ 求經典英語電影的結束語台詞

Jack,I swear……《斷背山》
You cannot always be torn in two,
you will have to be one and whole for many years,
you have so much to enjoy,
and to be,and to do.
Your part in the story will go on.《魔戒3》
magicians do not exist.《魔術師》
We are here,we are waiting.《變形金剛1》
And no good things ever dies,
I will be hoping that this letter finds you,and finds you well,
Your friend,Andy《肖申克的救贖》
喝乾這杯,無憂也無慮。《加勒比海盜3》
"So,stickers,last one to Flo's buys?"
"I don't know.Why don't we just take a drive?"
"Hmmm...Nah."《汽車總動員》
也許會有一天我們會失去信心,也有一天,我們的盟友反對我們。但永遠不會有哪一天,我們離開這個星球……和它的居民。《變形金剛3》

❺ 電影《與狼共舞》中最後這段英文是什麼意思

侵略者即將掠奪他們賴以生存的家園,印第安人的文化也將迎來消亡,侵略者的文化即將成為這片大地上的文化。

❻ 一句英文句子,電影結尾「太陽之淚」上寫的

Edmund
Burke
是十八世紀到十九世紀初英國的政治家、學者,譯名埃德蒙伯克。句子的意思是「邪惡的唯一致勝之道就是好人無所作為」。

❼ 求《泰坦尼克號》影片結尾的英文對白

Rose: I love you Jack.
(Rose:Jack,我愛你!)

Jack: Don't you do that, don't say your good-byes.
(Jack:別那樣,不說再見,堅持下去,你明白嗎?)

Rose: I'm so cold.
(Rose:我很冷。)

Jack: Listen Rose. You're gonna get out of here, you're gonna go on and make lots of babies, and your gonna watch them grow. You're gonna die an old... an old lady warm in her bed, but not here not this night. Not like this do you understand me?
(Jack:聽著, Rose,...你一定能脫險,活下去... 生很多孩子,看著他們長大, 你會安享晚年...安息在暖和的床上, 而不是在這里, 不是今晚,不是這樣死去,明白嗎?)

Rose: I can't feel my body.
(Rose:我身體已經麻木了。)

Jack: Winning that ticket, Rose, was the best thing that ever happened to me... it brought me to you. And I'm thankful for that, Rose. I'm thankful. You must do me this honor, Rose. Promise me you'll survive. That you won't give up, no matter what happens, no matter how hopeless. Promise me now, Rose, and never let go of that promise.
(Jack:贏得船票...是我一生最幸運的事, 讓我可認識你,認識你真榮幸,萬分榮幸, 你一定要幫我,答應我活下去, 答應我,你不會放棄...無論發生什麼事,無論環境怎樣... Rose,答應我,千萬別忘了。)

Rose: I promise.
(Rose:我答應你。)

Jack: Never let go.
(Jack:不要食言。)

Rose: I'll never let go. I'll never let go, Jack.
(Rose:我永不食言,永不食言,Jack。)

其它精彩對白:

You jump, I jump
你跳我就跳

To make each day count.
要讓每一天都有所值。

--------------------------------------------------------------------------------

All life is a game of luck.
生活本來就全靠運氣。

--------------------------------------------------------------------------------

We're women. Our choices are never easy.
我們是女人,我們的選擇從來就不易。

--------------------------------------------------------------------------------

Jack:I figure life is a gift and I don't intend on wasting it. You never know what hand you're going to get dealt next. You learn to take life as it comes at you….
Jack:我覺得生命是一份禮物,我不想浪費它,你不會知道下一手牌會是什麼,要學會接受生活。

--------------------------------------------------------------------------------
God shall wipe away all the tears from their eyes, and there shall be no more death. Neither shall there be sorrow or dying, neither shall there be any more pain, for the former world has passed away.
上帝擦去他們所有的眼淚,死亡不再有,也不再有悲傷和生死離別,不再有痛苦,因往事已矣.

❽ 誰知道電影《肖申克的救贖》片尾那句話的英文原文

《肖申克的救贖》的結尾艾利斯·波德·瑞德所說的原文:

I hope I can make it across the border, I hope the Pacific is as blue as I dreamed it is,

I hope to see my friend again, and shake his hand,I hope.

Fear can hold you prisoner. Hope can set you free.

It takes a strong man to save himself, and a great man to save another.

Remember, Hope is a good thing, maybe the best of things and no good thing ever dies。

中文譯文:

我希望我能越過邊境,我希望我的夢想同太平洋同一樣蔚藍,

我希望再次見到我的朋友,同他握手,我希望。

恐懼讓你淪為囚犯。希望讓你重獲自由。

堅強的人只能救贖自己,偉大的人才能拯救他人。

記著,希望是件好東西,沒准兒是件最好的東西,而且從沒有一樣好東西會消逝。

(8)英文電影結尾片段擴展閱讀

《肖申克的救贖》是由弗蘭克·達拉邦特執導,蒂姆·羅賓斯、摩根·弗里曼擔任主演。《肖申克的救贖》改編自斯蒂芬·金《四季奇譚》中收錄的同名小說,該片中涵蓋全片的主題是「希望」,全片透過監獄這一強制剝奪自由、高度強調紀律的特殊背景來展現作為個體的人對「時間流逝、環境改造」的恐懼。

艾利斯·波德·瑞德曾作為肖申克監獄囚犯之一,曾經數度申請假釋均被駁回,安迪逃獄後,終於獲得假釋並且與老友重逢。

在影片中,有人在改變,也有人在習慣。影片中的「肖申克監獄」隱喻著一個相對封閉的社會環境,對於在監獄里呆了50年的老托馬斯來說,改變意味著毀滅;但對於年輕而富於激情的安迪來說,改變則是一種救贖。《肖申克的救贖》其實是對自我的一種救贖。

參考資料來源:網路-肖申克的救贖



❾ 求電影《戰爭與和平》結束畫面時出現的一段英語佳句

因為是赫本的電影 所以看電影的時候做了很詳細的截圖
也截圖了片尾的這段話...

The most difficult thing-but an essential one-is to love life,to love it even while one suffers,beacuse Life is all.Lift is God,and to love Lift means to love God

Tolstoy"War and Peace"

這是我的截圖圖片地址:
http://photo1.bababian.com/upload3/20070810/_800.jpg

閱讀全文

與英文電影結尾片段相關的資料

熱點內容
李連傑電影全集大全新片 瀏覽:909
龍珠超布羅利電影結局 瀏覽:539
最好看的電影觀後感 瀏覽:590
金瓶梅完整版電影在線觀看 瀏覽:685
全世界都不相信主角的電影 瀏覽:924
閆妮黃磊新電影 瀏覽:375
北京電影院學生票 瀏覽:738
松門電影院什麼時候建設 瀏覽:355
歐美喜劇校園電影大全電影大全集 瀏覽:316
消逝的愛情樹電影 瀏覽:38
一部打游戲認識的情侶的電影 瀏覽:408
美亞電影網站紅海行動 瀏覽:446
電影票代定是什麼原理 瀏覽:6
電影亡靈女主角 瀏覽:624
徐福電影大全集 瀏覽:696
再次回家電影結局 瀏覽:991
愛情與謊言電影 瀏覽:941
外國電影婚禮布置圖片 瀏覽:366
湯唯與王志文電影名字 瀏覽:911
動畫公主親嘴動畫片大全電影 瀏覽:247