導航:首頁 > 國外大片 > 電影Allied經典台詞英文

電影Allied經典台詞英文

發布時間:2022-11-16 12:07:01

⑴ 翻譯以下英文: Allied doctors,It's better

Allied doctors,It's better可以翻譯為「聯合醫生,這樣更好。」

重點單詞:better:英[ˈbetə(r)]美[ˈbetər]

相關短語:

get the better of占上風 ; 勝過 ; 戰勝

We better get going最好立刻就走 ; 最好馬上就 ; 最好立時就走

be better off境況富裕 ; 更富有 ; 生活優裕起來 ; 境況好

A Better Life更好的人生 ; 更好的生活

雙語例句:

We'll bebetterpreparednext time.

下次我們會准備得更充分。

She's a lotbettertoday.

她今天好多了。

Somelinessellbetterthanothers.

有些品種的貨物銷售得好些,有些則較差。

⑵ 電影「行動目標希特勒」的簡介,要英文的!別太長!

World War II, Germany. • Army Colonel Claus von Stauffenberg • (Tom Cruise • Berry) is a once wholeheartedly supported Adolf Hitler • (Dai-dimensional •鮑姆伯decorated the whole) of the Nazi soldiers, he was awarded the rank of Colonel most young officers, combat in North Africa, he lost because the injured right arm, left hand and two fingers of a right eye. When he thoroughly European battlefield a few years later, the German tickets inhumane acts of killing so that he graally on their own beliefs is shaking. With him, like a lot of military officers believe that Germany will suffer heavy casualties, and even lose the war eventually win is that all this is because the Supreme Commander of Adolf Hitler • insist the use of a catastrophic attack strategy.
More and more of the many officers that the only way to save Germany, that is, the elimination of Hitler and his supporters [More ...], information might lead to a coup d'etat, in order to reach a cease-fire agreement and the allied forces. July 1944, the Allies had landed from the French attack, they, with some hope that perhaps there is a chance to stop Stalin in the "eastern front" offensive. Assassination mission very difficult, because Adolf Hitler • side has a lot of bodyguards, also erratic. In the past, all of the assassination of action is not drop out eventually fail, because the mysterious whereabouts of Hitler at the last minute to change the overall plan. This is Hitler's murder of paranoia, and trust him in his life will happen once the assassination case.
Stauffenberg and other officers of the German desire for change, together with start planning the assassination of action, the assassination of organizations including the弗利德利• O Margalit General (Bill Nye • ornaments) and Eric Fromm • General (Tom Wilkinson decorations •) such an important figure in the German armed forces. In the planning of the assassination of the organization, only Stauffenberg Hitler through the normal channels of contact, he is well aware of the assassination of Adolf Hitler to take great risks, but he should not to his wife (Caris • Fan •侯登ornaments ) revealed this secret simply ... ...
July 20, 1944, Stauffenberg is located in a wolf's den to the German military headquarters, to participate in the meeting to meet with Hitler. Get ahead of him, in advance of the meeting Room at the next table installed bomb. As long as the bomb exploded confirmed, he will notify the assassination of the Organization, and General Ludwig • Beckett (Lens •斯坦姆普ornaments) will serve as the new government's leaders, and all members of the assassination of organizations will assume their respective responsibilities, to take over the army. However, the seemingly perfect plan out a little bit flawed ... ...

⑶ 紅色警戒系列的經典台詞!!高分!

http://www.800down.com/moles/article/reader.php?aid=18223&cid=180849
很全
回答者: hl雷霆之怒 - 魔法師 五級 3-17 18:28
紅色警戒2中經典台詞

下面的一些台詞相信大家都很熟悉吧!不過天啟沒有找到尤里復仇的一些台詞,有時間的朋友可以看看一樣,很多台詞應該可以勾起大家的回憶,當年在網吧的時候,滿網吧可都是的啊!呵呵!好了,不說了,天啟碼字去也!~!

*盟軍男平民

回應

WhatshouldIdo?我該做什麼

移動

Thisisscary.這是駭人的。

攻擊

I『lldoit.我將做它

Isee『em.我看見他們。

Youbet.你打賭。

*盟軍女子

回應

Whatdoyouwant.你想要什麼。

Ilikeamaninuniform.我喜歡穿制服的人。

Likemynewhaircut?喜歡我的新發型嗎?

移動

CanIbringmyfriends?我能帶我的朋友嗎?

Alright.好的。

Let『sgo!讓我們走!

Myfeethurt.我的腳痛了。

攻擊

Ifyousayso如果你這樣說(我就做)

DoIhaveto?,我要做?

IsthisaREALgun?這是支真槍嗎?

WillIgethurt?我將受傷嗎?

受傷

Ijustboughtthisoutfit.我只是買了這裝備。

Hey,cutitout.嗨,讓它離開。

Iwasonlykidding!我僅僅在開玩笑!

*俄男平民

回應

WhereshouldIgo?我應該去哪?

You『rewish?你的願望嗎?

移動

Itis,safe?是這,安全嗎?

Ihearandobey.我聽到並且服從。

攻擊

Firing.開火

Forthecommongood.為了共同的好處。

Iwilldoasyousay.我將做,正如你所說。

*俄婦女

回應

Da俄語的是[猜的]

Whatisit?這是什麼?

I『mcold.我很冷。

AreyouKGB?你是克格勃(成員)嗎?(蘇聯類似FBI的特工組織)

Whatasociety.多好的社會。

移動

I『llbelateforbreadline.(這樣)我排糧隊會遲到的。

ButIwasworking.但是我還在工作呀。

NorestforSovietwomen.蘇維埃婦女不休息。

Wherearewegoing?我們正在去哪?

攻擊

IfImust.如果我必須。

Willyouwatchmychildren?你照看我的孩子嗎?

Itismyty.它是我的責任。

ForRomanov.為了諾曼羅夫(RA2中的蘇聯總理)。

受傷

I『mjustawoman.我只是一個女人呀。

Iknewthiswouldhappen.我知道這將發生。

*牛仔

回應

Iain『tyeller.我忍不住大叫(依~~~哈~~~)。

Likemybeltbuckle.喜歡我的「帶扣環」。[猜的]

Heypartner!嗨,夥伴!

移動

Where『smahorse?我的馬在哪裡?[應該是吧]

Let『smosey.讓我們閑逛。

Gittin『along.……向前?[不知]字串7

Hittin『thetrail.發現痕跡[猜的]

攻擊

Timeforashowdown.對決的時間到了。

Fastestguninthewest.西部最快的槍。

Readytodraw.准備好了平局。[猜的]

受傷

I『mbein『bushwhacked!我被伏擊!

Varmitshotme!混蛋射擊我!

Gonnadieinmyboots!我要死了![猜的]

*超級保鏢

回應

I『lltakethebullet.我將帶上子彈。

Agentinthefield.顧主在場上。[猜的]

Secretservicehere.這里是「經情局」(美特務機構)。

Needanescort?需要護衛嗎?

Assigmentsir?委派,先生?

What『syourclearancelevel?你的「清理」水平怎樣?

移動

Securingthearea.放心這區域。

Scanningperimeter.掃描周邊(情況)。

Rightawaysir.馬上,先生。

Assignmentrecieved.任務收到。

攻擊

He『sdoesn『tbelonghere.他不屬於這兒。

He『sathreat.他是個威脅。

Nowitnesses.沒有證人。[猜的]

Shoottokill.槍斃。

Executingassignment.執行任務。

*恐怖分子

回應

Whatareyourconditions?你開的條件是?

Wemustrevolt.我們必須反抗。

Needasmuggler?需要秘密運輸船嗎?

移動

VamosMuchachos!沖![猜的]

Igofreely.我自由地去。[猜的]

攻擊

Adiosamigos!再見,朋友!

Here『sahotpapaya!這有個火熱的番木瓜!(蘑菇雲?)

Fortherepublic!為了共和國!

Traitorsmustbeeliminated!叛徒必須被清除!

受傷

TakemebacktoHavana!把我帶回到哈瓦那(古巴首都)!

I『vebeendiscovered!我被發現了!

*美國大兵

回應

Siryessir!長官,是長官!

Ready!准備好了!

Squaredawaysir!正遠方,長官![猜的]

Orders?命令是?

How`boutsomeaction?來一些行動,怎麼樣?

Cando!能幹!

Who『snext?下一個是誰(目標)?

移動

Move『nout!移動並出去[猜的]

Gotit!拿下它!

Onmyway!正在路上!

Doubletime!快跑時間!

Onthemove!在移動中!

攻擊

Attacking!正在攻擊!

Yougotit!你幹掉它!

Enemysighted!敵人已看見!

Let『sdoit!讓我們行動!

Diggin『in!滲人裡面![猜的]

Safetyfirst,sir!安全第一,長官!

受傷

We『repinneddown!我們被壓制了!

We『rebeingattacked!我們正在被攻擊!

*動員兵

回應

Waitingorders.等待命令中。

Comrad?同志?

Conscriptreporting.動員兵報告。

移動

Movingout.開始行動

Orderreceived.命令收到。

FortheUnion.為了(蘇維埃)聯盟。

攻擊

Forhomecountry.為祖國。

Youaresure?你肯定?

FormotherRussia!為母親俄羅斯!

受傷

Mommy!媽媽呀!

We『rebeingattacked!我們正被攻擊!

*盟軍工程師

回應

Engineering.工程中。

Ihavethetools.我有工具。

I『vegottheknowledge.我有知識。

Needarepair?需要修理嗎?

移動

Yessir!是,長官!

Moving.移動中。

Iwon『tbelate.我不會遲到的。

某些RA2擴展包中

We『llhavethepowerupin30seconds,sir.我們將在30秒內供電,長官。

攻擊

Analyzingschematics.分析圖表中。

Studyingblueprints.正在學習藍圖。

Gottheplansrighthere.恰好在這里得到了計劃。

受傷

Getmeoutahere!讓我離開這!

I『munarmed!我是徒手的!(還說別人不人道?)

*蘇軍工程師

回應

Toolsready.工具已備齊。

Ihavetheinformation.我知道信息。

Somethingneedfixing?有些東西需要修理?

Iknowhowitworks.我知道它怎麼工作。

移動

YesCommander!

是的,指揮官!

Iwillgo.我就去。

攻擊

Checkingdesigns.檢查方案。

Examiningdiagrams.檢驗圖表。

*磁暴步兵

回應

Teslasuitready!磁暴服裝穿好!

Extracrispy.非常易碎。[猜的]

Chargingup.充能中。

Electrodesready!電極就緒!

Checkingconnection.檢查連接。

移動

Goingtosource.去發源地。[猜的]

Yescomrade.是的,同志。

Surgingforward.向前挺進。[猜的]

Electricianinthefield.戰場上的「電工」。

Rubbershoesinmotion.穿著橡膠鞋子運動(走著別扭?)。[猜的]

攻擊

2,000voltscomingup.2000伏高壓來了。(我怕怕……)

He『sfried.他被「油炸」了。

Completingcircuit.完善電路中。[放電?猜的]

Letthejuiceflow.讓液體流動起來。

CommencingShocktherapy.開始電震療法。

Congratulations!祝賀!

You『vebeendischarged.你被放電了。

受傷

Groundyourselves!土地是你們自己的!

Reinforcements!增援!

I『mhit!我被打了!

*飛兵

回應

Rocketsinthesky.在天空飛升。

AllFirep!全部點火!

Checkouttheview.檢查視野。

Icangoanywhere!我能去任何地方!

Gottaclearview,sir.必須視野廣闊,長官。

Readytosoar.准備好了滑翔。

Fueltanksarefilled.燃料罐是充滿的。

移動

Pushin『away.沖呀[猜的]

Ignitingboosters.推進器點火。

RidingHigh.高空乘騎。

Upandover.升高並越過。

Gotasteadyflow.得到了穩定的漂移。[猜的]

I『lltakethehighroad.我將控制空路。[猜的]

Liftingoff.停止上升。

攻擊

He『sgotnoplacetohide.他沒地方隱蔽。

Icansee『em.我能看見他們。

Igot『emClearouttheplace.我把他們清除出這區域。

Theywon『tseeuscomin.他們不會看見我們來了。

受傷

I『mlosingcompression!我的壓縮機正在受損!

There『stoomuchflak!那兒的防空火力太猛!

Myrocket『shit!我的推進器被打中了!

*防空兵

回應

Flaktrooperreporting.防空兵報到。

ready.就緒。

Orderscomrad?命令?同志。

AtleastIhaveajob.至少我有一個工作了。

移動

Iamgoing.我正在去。

Movingout.移過去。

Thisgunisheavy.這支槍很沉呀

攻擊

Flak_attack.對空攻擊。

Thiswillbemessy.這將混亂。[猜的]

Cloudsofdeath.死亡之雲。

Flakyou.射下你。

受傷

Can『tseethroughtheflak.看不到高射炮火後(的東西)。(視線被「死亡之雲」擋了)

Thereshootingme.那兒在射擊我。

HelpmeRomanov.救我,諾曼羅夫(RA2中的蘇聯總理)。

I『mjustoneman.我只是個人而已。

*間諜

回應

Commander?指揮官?

Missionsir?任務,長官?

Gimmeaplan.給我一個計劃。

Agentready.准備好了裝扮。[猜的]

移動

ForKingandCountry.為總統和國家。

Indeed.當然。

Undercover.隱藏著。

攻擊

Operationunderway.實施行動。

Disguiseready.偽裝好了。

Readytoinfiltrate.准備好了滲透。

Obtainingintelligence.獲取諜報中。

受傷

Theyfoundmeout!他們發現了我!

I『vebeenspotted!我被揭穿了!

*瘋狂伊文

攻擊

HappyBirthday!生日快樂!(送你一個愛的禮物:)

Here,holdthis.這兒,拿好。

Ilostabomb.我少了一個炸彈。(送一個,少一個)

Doyouhaveit?你有它嗎?(沒有就送你一個)

Don『tplaywithmatches.別玩火柴。(這還了得……)

移動

I『mgoin『.我正在過去。

What『soverhere?這里有什麼?

回應

K-BOOM!(開爆?:)[型號?]

What『sthat?那是什麼?

Ivan『snothome!伊文不回家![猜的]

It『stooquiethere.這里是太安靜了吧。(打紅警就得這么想:)

*海豹部隊

回應

SEALready.「海豹」准備好了。

I『myourman.我是你的人。

Alil『C4knockin『atyourdoor.一個小C4炸彈在敲你的門。[猜的]

Who『syourdaddy?你父親是誰?

移動

Coverme.掩護我。

Howaboutaswim?游泳怎麼樣?

Alright,thewater『swarm!好的,水挺溫暖!

攻擊

Enemyinmysites!敵人在我的地盤上!

Igot`em.我幹掉了他們。

Thisistooeasy.這是太容易啦。

SpecialDelivery!(炸彈)專遞!

Goin『down!下沉吧!

Let『sgetiton!讓我們進行吧![猜的]

*輻射工兵

回應

Desolatorready.輻射炮准備就緒。

Readyformelt-down.准備好了去溶化。

Reactorready.反應堆就緒。

Mercuryrising.水銀上升。

移動

Findahotspot.找一個熱鬧的區域。

ScorchedEarth.全部燒焦。

SpreadtheDoom.展開末日。

Theregoestheneighborhood.他在這附近。[猜的]

It『llbeaSilentSpring.它將沉默的爆發。[猜的]

攻擊

Taggedforextinction.消滅目標。

Makeitglow.讓它發光。(變綠)

Let『sheat`emup.讓我們使他們熱起來。

Herecomesthesun.這里出太陽了。

Theendisnear.死期將近。

Let『smakeanoasisofdeath.讓我們造個「死亡綠洲」。

*阻擊手

回應

Sniperready.狙擊手就緒。

Givemeatarget.給我一個目標。

Gimmeajob.給我一個工作。

Eliminate『em.清除他們。

移動

Proceedingtovantagepoint.跑到有利地勢去。

Justgimmeaclearview.只要給我一個廣闊的視野

Ilovetocamp.我喜歡「蹲點」。[猜的]

Justgetmecloseenough.只須讓我靠的足夠近。

Settlingin.遷入中。[猜的]

攻擊

Takin『『emout.拿下他們。

He『sinmyscope.他在我的射程內。

He『sadeadman.他是個死人了。

受傷
Runforcover!為保命撤退!

Ineedsupport!我需要支援!

I『mintooclose!我靠的太近了!

*超時空軍團兵

回應

Yes,Commander.是的,指揮官。

Alreadythere.已經在那裡。

I『mgone.我去了。

Pickaspot.挑一個地點。

Withoutatrace.沒有蹤跡。(來無影,去無蹤)

攻擊

They『rehistory.他們成為歷史。

DeconstructingNeverexisted.分解中決不存在。(目標被定住了)

Removing.消除中。(送進「超時空」啦)

受傷

Idon『thavetimeforthis!我沒時間干這個!

Let『sgetoutahere!讓我們離開這!

*潭雅

回應

Anytimeboss.任何時候,老闆。

Yougotanorder?你得到了命令?

Where『stheparty?「聚會」在哪兒?

Showmetheway.給我指路。

How『boutsomeaction.來一些行動,如何?

移動

I『mthere.我在那裡。

Howaboutatarget?!找個目標怎樣?!

Movingoutboss.移過去,老闆。

I『monit.我在它附近。[猜的]

Shakeitbaby!搖它,寶貝兒![猜的]

攻擊

Cha-Ching![不知]

Lockedandloaded.鎖定並裝彈。

YaahBaby!呀~寶貝兒!

*尤里

回應

Psychicready.心靈控制准備就緒。

Iknowyourthoughts.我知道你的想法。

Tellmeyourwish.告訴我你的願望。(知道了還問?)

Yourmindisclear.你的頭腦很清晰。

Themindisquickerthantheeye.精神比眼來的快。

移動

Yes,ofcourse.是的,當然。

Predictable.可預測的。

Thoughtsreceived.想法收到了。

Mycommandisyourwish.我的命令就是你的願望。

攻擊

Hebelongstous.他將屬於我們。

Hismindisweak.他的精神力很弱。

Thereisnoresistance.這沒有反抗。

Anewcomradejoinsus.一個新同志加入我們了。

Lookdeeplyintomyeyes深深地看著我的眼睛。*盟軍車輛

回應

DestinationCommander?目的地?指揮官

Readytoroll!准備滾動!

Yessir.是,長官。

Unitreporting!部隊報到!

Vehicleready.車輛就緒。

移動

Boundforward!往前開

Outstanding!等待中!

Onourway,sir.在我們的路上,長官。

Highspeed,lowdrag.高速度,低拖延。

Goodtogo!正好上路!

SecuringPosition!固定位置!

攻擊

Firezoneconfirmed.開火區域確認。

Driverup!傳動器開動!

Closingin!接近中!

Commencingassault!開始襲擊!

Weaponready.武器准備好了。

*蘇軍車輛

回應

Awaitingorders.等候命令。

Readycomrade.准備好了,同志。

Vehiclereporting.車輛報到。

移動

Changingposition.改變位置中。

Moving.移動中。

Locationconfirmed.地點已確認。

攻擊

Attacking!攻擊!

Wewillburythem.我們將埋葬他們。

Encountingenemy.結束敵人。

*自爆卡車

回應

Whydon『tyoudrive.為什麼你不開車。

Ishallavengeus!我將替我們報仇!

Let『smakeadelivery!讓我們去「交貨」!

Mytruckisloaded!我的卡車已裝載!

移動

Watchoutforthebumps.小心碰撞。[易燃、易爆、輕舉輕放]

Asyouwish.象你希望一樣。

Onewaytrip.一次遠行。

攻擊

Don『twaitupforme.別停下等我。

Itwillbeasmokingcrater.它將成為冒煙的彈坑。

Iampreparedtodie!我准備好了就義!

Formypeople!為我的人民(自爆)!

*入侵者戰機

回應

Pilotreporting.飛行員報告。

Destination?目的地?

Channelclear.頻道清晰。

Aircraftreporting.飛機報告。

移動

Likethewind.象風一般。

Changingvector.改變引導。

Thrustersengaged.推進器開動了。

Willco.再聯系。[猜的]

攻擊

Instrumentslockedon.器械已鎖定(目標)。

We『regoin『in.我們正在過去。

Wehave『monradar.我們出現在雷達上。[猜的]

Watchmysix.看我的「6」。

Readytostrike!准備好打擊!

歸西

We『regoingdown.我們正在墜落。

Bailout!跳傘!

Eject!Eject!彈出!快彈出!

*黑鷹戰機

回應

Korea『sfinest.韓國的(黑鷹)最好。

Eaglesquadron.黑鷹中隊

BlackEaglereporting.黑鷹報告。

Atyourservice.為你服務。

Standingby.等待。

移動

Calibratingairspeed.校準飛行速度。

Intransit.正在經過。

Commandreceived.命令收到。

攻擊

Easytarget!簡單的目標!

Gunnerinposition.炮手就位。

歸西

Let『stake『mout.(已爆)讓我們出去。

*基洛夫空艇

回應

Heliummixoptimal.氦已最佳混合。

Airshipready.飛艇就緒

Acknowledged.接受(指示)。

Kirovreporting.基洛夫報到。

移動

Bearingsset.方向設定。

Maneuverpropsengaged.機動支持工作中。

Settingnewcourse.設定新路線。

攻擊

Bombardierstoyourstations.在你的位置投彈。

Closingontarget.鎖定目標。

Targetacquired.目標已獲取。

Bombingbaysready.准備好了轟炸。

受傷

Duckandcover!躲避和保護

歸西

She『sgonnablow!她將要漏氣。

We『relosingaltitude!我們正在失去高度!

Mayday!Mayday!求救!求救(信號)!

*夜鷹運兵機

回應

What『syourrequest?你的要求是什麼?

Pick『mup,set『mdown.讓我上,讓我下。

Airtransportready.空運准備好了。

Needalift?需要空運嗎?

移動

Visibilityclear.能見度開闊。

Tourunderway.航行中。

Gotcha.我將得到你。

Maneuversinprogress.機動前進中。

攻擊

LZishot.著陸區是「火熱」的。

Clearingapath.清除一條路徑。

Fireonsight.看見就打。

*盟軍戰艦

回應

Standingby.等待中。

Captainonthebridge.船長在樑上。

Navigationsystemsready.航行系統就緒。

AlliedShipreporting.盟軍船報告。

移動

Steadyasshegoes.象她行動一樣穩定。

Ayecommander.是司令。

Ruddersetfornewheading.向新目標轉舵。

Mainenginesengaged.主引擎開動中。

Speedtofull.全速(前進)。

攻擊

Battle-stations!進入戰斗崗位!

Attacking.攻擊中。

Enemyspotted.敵人發現。

*蘇軍戰艦

回應

YesCommander?什麼?指揮官。

Vesselready.導彈准備好了。

Shipreporting.艦船報告。

移動

Enginesengaged.引擎使用中。

Navigating.航行中。

Courseset.路線已設定。

Captainconfirming.船長確認中。

攻擊

Closeandfire!接近並開火!

Fireatwill.隨意開火。

Targetsighted.目標已發現。
回答者: 哈哈哈佛啊揮 - 初入江湖 二級 3-17 19:04
二樓的為什麼要抄襲一樓的,
回答者: swyxk - 初學弟子 一級 3-17 19:34
RA2單位的300個台詞http://tieba..com/f?kz=78379070
回答者: 南浦拾翠 - 江湖新秀 四級 3-17 19:46 分類上升達人排行榜
用戶名 動態 上周上升
大天使111 6745
sangbaqiezi 5260
rx0808 2610
fg23145 1840
★兵是睡著的水 1835
更多>>

訂閱該問題
免費網頁游戲《武林帝國》今日全..
免費網頁游戲《武林帝國》,震撼內測中,該游戲貫穿華夏5000年文明,國內首創的時代變遷..
www.50dg.com
准軍事化管理職業學校
准軍事化管理,學校的教育理念是先學做人再學技能,學文習武拿學歷,畢業可獲三證(技術..
www.51281.com
熱血三國,火爆新服橫空出世,注冊..
最新熱血三國,終於火爆開放,全新的三國界面,震憾的戰斗場境,都證明此游戲為不可多得..
www.17zr.com
爆米花熱血三國之群雄逐鹿雙線新..
爆米花熱血三國之群雄逐鹿雙線新服火爆開啟,熱血三國是一款無需下載客戶端,打開即玩..
rxsg.pomoho.com

您想在自己的網站上展示網路「知道」上的問答嗎?來獲取免費代碼吧!
--------------------------------------------------------------------------------
如要投訴或提出意見建議,請到
網路知道投訴吧反饋。

&;2009 Bai

⑷ 體育電影

影史十大體育電影,自己搜集,請不要轉載。

1.《百萬金臂》Bull Durham

運動類型:棒球

出品時間:1988年

主演:凱文·科斯特納 蒂姆·羅賓斯

入選理由:對白風趣犀利,有關棒球的情節非常逼真。片中出色的比賽場面,足以令任何體育報道黯然失色。科斯特納出色地詮釋了一個處在人生十字路口的棒球選手的復雜心態。雖然一些細節經不起仔細推敲,但編劇兼導演羅恩·謝爾頓(Ron Shelton)的技巧實在高超,輕輕鬆鬆就自圓其說。

2.《洛基》Rocky

運動類型:拳擊

出品時間:1976年

主演:席維斯·史泰龍 卡爾·韋瑟斯

入選理由:本片寫下了兩個美國夢,一個是主人公洛基的,另一個是他的扮演者史泰龍的。三天半寫完劇本、28天排完、110萬美元成本換來當年7400萬美元的票房和三座小金人,史泰龍本人也從一個無足輕重的小人物搖身一變成為一線明星,此後又拍了4部續集。

3.《憤怒的公牛》Raging Bull

運動類型:拳擊

出品時間:1980年

主演:羅伯特·德尼羅 喬·派西

入選理由:這是一部「反洛基」的電影。以世界中量級拳王傑克·莫塔的生平為背景,金腰帶、假比賽、監獄、愛情破滅、事業滑坡,一個拳擊手與生活的抗爭歷歷在目。片中的拳擊場面充滿著原始、粗獷和恐怖的情緒,利用升降鏡頭,把影像拍成夢幻般的慢動作,伴以怪誕嘈雜的噓聲和尖叫聲的音響效果,短短12分鍾的職業拳賽真實得近乎殘酷。
4.《籃球夢》Hoop Dreams
5.《火爆群龍》Slap Shot
6.《火爆教頭草地兵》Hoosiers
7.《奧林匹亞》 Olympia
8.《突破》Breaking Away
9.《火之戰車》Chariots of Fire
10.《一代拳王》When We Were Kings

⑸ 誰有電影<東京審判>中所有的英文對話台詞重賞!!!

東京審判英文台詞

I do apologize for some Japanese guy's behavior
At first,I was astonished by the movie plots and the whole story.Some history could not be neglected.Surely ignoring is not the way of solving the problems

Secondly, many Chinese and Korean friends must hate the prime minister's behavior.I am not defencing, this is just an objective truth that visiting the shrine is not totally wrong as a Japanese military officer,however ,he was not just visiting the shrine(if yes, he should have visited it secretly),he was offending.

Thirdly, though I don't know Chinese language very much, but I know, the words here must be full of hatred and anger.No matter how beautiful word could not change the history, but I must say sorry again, despite I am just a peanut not something.

I still wish the future world a joyful, beautiful and peaceful one.Can we shake hands before long?

首先,我需要告訴你,歷史不是故事,這部電影是按照歷史事件來拍攝的!力求還原歷史!!!為求真實,導演不準演員擅自更改台詞!!這在以往的任何影片都是沒有的!!

其次,我們應該痛恨日本右翼勢力,但是作為一國總理的小泉,是不是應該為自己的所作所為負責?他的做法是不是在錯誤的引導一些不明史實的日本國民!??
你說參拜神社的日本軍官並不是完全錯誤!?笑話!!除非那些戰爭罪人,戰爭魔鬼被請出神社!!

第三,建議你好好學習一下中國歷史,世界戰爭史!

第四,我想用你的題目反問你:是誰先對不起誰??我們今天在這里聲討日本人曾經、現在、甚至將來都不願認錯的惡劣行為,日本在中國殺死22000000中國人的生命!!是誰對不起誰??

⑹ 求紅警尤里的復仇過場動畫台詞

尤里的復仇字幕影片">
我們目前正處於第二級防衛狀態。">
少尉,這個惡魔到底想做什麼?">
總統先生,他已經正式浮出水面了。">
我想大家都認識這個人是誰。">
但是我們只知道他叫「尤里」,">
是蘇聯洛馬諾夫總理目前正在逃亡的助理,">
當我們忙於跟蘇聯作戰的時候,">
尤里使用他的心靈控制科技,">
建立了一支屬於他自己的秘密軍隊。">
一群尤里新兵已經佔領了我們位於舊金山的惡魔島,">
他們已經在那裡建造了一些裝置。">
什麼樣的裝置?">
或許我可以向您解說一下,總統先生。 ">尤里?
這個裝置叫做「心靈控制器」,">
在全世界各地的這種裝置已經彼此連接組成了一個網路。">
又是你那套心靈控制的把戲嗎?">
總統先生,這可不是把戲,">
再過一段時間,">
我就可以發出精神能量波,">
控制地球上的所有心靈,">
從此以後,再也沒所謂的「自由意志」,">
只有我的意志。">
尤里……尤里……尤里,">
戰爭已經結束了,">
我們可不可以就……和平共處?">
我給你一份總統的特赦令如何?">
你的國家需要一名領袖,">
那可以是你啊!">
我為什麼要滿足於只領導一個國家,">
假如我可以控制全世界,">
我親愛的總統先生?">
你是沒有條件威脅我們的,">
我們是世界上最強大的國家!">
我們已經贏得這場戰爭了,不是嗎!">
贏得戰爭,真的嗎?">
我可不這樣認為。">
總統先生,有情況發生!">
該裝置已經啟動了!">
發動空中攻擊,">
把那座塔給我毀掉!">
<指揮官,這里是魔法一號,">
我們已經處於攻擊位置。">
收到,魔法一號,">
目標位於惡魔島上,">
航向 2-7-0,十英里。">
目標鎖定,">
准備作戰,准備作戰!">
我被擊中了,我被擊……">
魔法二號被擊落了,">
重復,魔法二號被擊落了!">
領袖同志,盟軍的鷂式戰機已經破壞了我們在舊金山的核能反應堆,">
惡魔島上的心靈控制器將無法正常工作。">
真是太不幸了,">
但我們還有其他裝置,">
我想現在是該啟動它們的時候了。">
總統先生,我們偵測到在全球各地正出現巨大的能量震波!">
我的天啊,那個狂人還真的做了。">
願主保佑我們!">
EndMovie;First Allied Mission Briefing
BeginMovie A01_F00E
指揮官,情況看起來很不妙。">
尤里的部隊已經成功啟動了兩座心靈控制器,">
將該區域的大部分居民轉化成受其控制沒有思想的行屍走肉,">
幸運的是,在舊金山這里的裝置,">
似乎因為電力不足,還沒有啟動……">
僅僅是到目前為止。">
指揮官,請稍等,">
特工譚雅正在線上。">
指揮官,這可能是一種解決方案,">
愛因斯坦教授有了一個新玩意,">
雖然這東西目前還沒經過實驗,">
但可能是我們唯一的辦法了,">
對吧,教授?">
教授!">
喔,是,對啊。">
對。">
這是我時間機器的原型,">
我相信可以用它將部隊送回之前的時間,">
如果幸運的話,說不定可以在心靈控制器造成影響之前扭轉形勢。">
但我們沒有多少時間了,指揮官,">
尤里的部隊正准備佔領城市的發電廠,">
以提供心靈控制器所需的電力。">
但是教授的機器也需要電力,">
所以你必須親自到那裡去,指揮部隊佔領我們所需要的發電廠。">
嘿,我說這可不是一件簡單的事。">
我只是一名戰士,而不是戰略家,">
我真的很不願意承認這件事,">
但我現在真的希望卡維利將軍還活著。">
如果我的裝置成功啟動了,譚雅小姐,">
你的願望說不定可以實現。">
當你們回到過去的時候,請跟以前的我聯絡,">
我應該可以提供你們幫助,對吧?">
EndMovieBeginMovie A01_f04E
Font=batang.ttc
等一下。">
看來我已經昏迷了好一陣子,指揮官,">
讓我們完成已經開始的工作吧,">
我雖然被擊倒了,但還沒有出局!">
走吧!">
EndMovieBeginMovie A01_P01E
Font=batang.ttc
<Time=00:00:00:30, Duration=00:00:03:00, Position=14:Center, Color=255:255:0, Text="時間機器就在金門大橋南邊。">
EndMovie
BeginMovie A01_P02E
Font=batang.ttc
<Time=00:00:01:50, Duration=00:00:03:00, Position=14:center, Color=255:255:0, Text="指揮官!時間機器已經擁有足夠的能源了!">
<Time=00:00:03:50, Duration=00:00:03:00, Position=14:center, Color=255:255:0, Text="我們已經做好進行時間轉移的准備了。">
<Time=00:00:05:50, Duration=00:00:01:00, Position=14:center, Color=0:255:0, Text="呼啊!">
<Time=00:00:07:00, Duration=00:00:01:00, Position=14:center, Color=0:255:0, Text="出發吧,寶貝!">
<Time=00:00:08:50, Duration=00:00:03:00, Position=14:center, Color=255:255:0, Text="請坐好,">
<Time=00:00:09:40, Duration=00:00:01:00, Position=14:center, Color=255:255:0, Text="旅途可能相當顛簸!">
<Time=00:00:12:00, Duration=00:00:00:00, Position=14:Center, Color=255:255:128, Text="我恐怕你已經沒有時間了,">
<Time=00:00:14:30, Duration=00:00:00:00, Position=14:Center, Color=255:255:128, Text="但不用擔心,">
<Time=00:00:16:30, Duration=00:00:00:00, Position=14:center, Color=255:255:128, Text="這一點都不會有痛苦,">
<Time=00:00:18:30, Duration=00:00:00:00, Position=14:center, Color=255:255:128, Text="而且當你們沒有自由意志之後,">
<Time=00:00:21:30, Duration=00:00:02:00, Position=14:center, Color=255:255:128, Text="生活會變得更簡單一些。">
EndMovieBeginMovie A01_P03E
Font=batang.ttc
指揮官,你做到了!">
時間轉移已經成功了。">
是啊,但我們出現的時機也不太好了,">
我們正好處於蘇聯佔領區的中央,">
快使用巨炮來對付蘇聯部隊,">
當您對我下達命令後,">
我會游到惡魔島上,">
然後把心靈控制器炸成碎片!">
EndMovie;Second Allied Mission Briefing
BeginMovie A02_F00E有刪減 由於字數限制沒有英文的

⑺ 間諜同盟電影英文名

你好,有的,點我頭象。…~試試,裡面有很多電影都是可以看哦

⑻ 紅色警戒中的英文對話

*美國大兵
Sir yes sir!長官,是長官!
Ready!准備好了!
Squared away sir!正遠方,長官![猜的]
Orders?命令是?
How `bout some action?來一些行動,怎麼樣?
Can do!能幹!
Who's next?下一個是誰(目標)?
Move'n out!移動並出去[猜的]
Got it!拿下它!
On my way!正在路上!
Double time!快跑時間!
On the move!在移動中!
Attacking!正在攻擊!
You got it!你幹掉它!
Enemy sighted!敵人已看見!
Let's do it!讓我們行動!
Diggin' in!滲人裡面![猜的]
Safety first, sir!安全第一,長官!
We're pinned down!我們被壓制了!
We're being attacked!我們正在被攻擊!

*動員兵
Waiting orders.等待命令中。
Comrad?同志?
Conscript reporting.動員兵報告。
Moving out.開始行動
Order received.命令收到。
For the Union.為了(蘇維埃)聯盟。
For home country.為祖國。
You are sure?你肯定?
For mother Russia!為母親俄羅斯!
Mommy!媽媽呀!
We're being attacked!我們正被攻擊!

*盟軍工程師
Engineering.工程中。
I have the tools.我有工具。
I've got the knowledge.我有知識。
Need a repair?需要修理嗎?
Yes sir!是,長官!
Moving.移動中。
I won't be late.我不會遲到的。
We'll have the power up in 30 seconds, sir.我們將在30秒內供電,長官。
Analyzing schematics.分析圖表中。
Studying blue prints.正在學習藍圖。
Got the plans right here.恰好在這里得到了計劃。
Get me outa here!讓我離開這!
I'm unarmed!我是徒手的!(還說別人不人道?)

*蘇軍工程師
Tools ready.工具已備齊。
I have the information.我知道信息。
Something need fixing?有些東西需要修理?
I know how it works.我知道它怎麼工作。
Yes Commander! 是的,指揮官!
I will go.我就去攻擊
Checking designs.檢查方案。
Examining diagrams.檢驗圖表。

*磁暴步兵
Tesla suit ready!磁暴服裝穿好!
Extra crispy.非常易碎。[猜的]
Charging up.充能中。
Electrodes ready!電極就緒!
Checking connection.檢查連接。
Going to source.去發源地。[猜的]
Yes comrade.是的,同志。
Surging forward.向前挺進。[猜的]
Electrician in the field.戰場上的「電工」。
Rubber shoes in motion.穿著橡膠鞋子運動(走著別扭?)。[猜的]
2,000 volts coming up.2000伏高壓來了。(我怕怕……)
He's fried.他被「油炸」了。
Completing circuit.完善電路中。[放電?猜的]
Let the juice flow.讓液體流動起來。
Commencing Shock therapy.開始電震療法。
Congratulations!祝賀!
You've been discharged.你被放電了。
Ground yourselves!土地是你們自己的!
Reinforcements!增援!
I'm hit!我被打了!

*飛兵
Rockets in the sky.在天空飛升。
All Fired up!全部點火!
Check out the view.檢查視野。
I can go anywhere!我能去任何地方!
Gotta clear view, sir.必須視野廣闊,長官。
Ready to soar.准備好了滑翔。
Fuel tanks are filled.燃料罐是充滿的。
Pushin' away.沖呀[猜的]
Igniting boosters.推進器點火。
Riding High.高空乘騎。
Up and over.升高並越過。
Got a steady flow.得到了穩定的漂移。[猜的]
I'll take the high road.我將控制空路。[猜的]
Lifting off.停止上升。
He's got no place to hide.他沒地方隱蔽。
I can see 'em.我能看見他們。
I got 'em Clear out the place.我把他們清除出這區域。
They won't see us comin.他們不會看見我們來了。
I'm losing compression!我的壓縮機正在受損!
There's too much flak!那兒的防空火力太猛!
My rocket's hit!我的推進器被打中了!

*防空兵
Flak trooper reporting.防空兵報到。
ready.就緒。
Orders comrad?命令?同志。
At least I have a job.至少我有一個工作了。
I am going.我正在去。
Moving out.移過去。
This gun is heavy.這支槍很沉呀
Flak_attack.對空攻擊。
This will be messy.這將混亂。[猜的]
Clouds of death.死亡之雲。
Flak you.射下你。
There shooting me.那兒在射擊我。
Help me Romanov.救我,諾曼羅夫(RA2中的蘇聯總理)。
I'm just one man.我只是個人而已。

*間諜
Commander?指揮官?
Mission sir?任務,長官?
Give me a plan.給我一個計劃。
Agent ready.准備好了裝扮。[猜的]
For King and Country.為總統和國家。
Indeed.當然。
Under cover.隱藏著。
Operation underway.實施行動。
Disguise ready.偽裝好了。
Ready to infiltrate.准備好了滲透。
They found me out!他們發現了我!
I've been spotted!我被揭穿了!
*瘋狂伊文
Happy Birthday!生日快樂!(送你一個愛的禮物:)
Here, hold this.這兒,拿好。
I lost two bomb do you happy?.我少了兩個炸彈,你高興嗎?
Don't play with matches.別玩火柴。(這還了得……)
I'm goin'.我正在過去。
What's over here?這里有什麼?
K-BOOM!(開爆?:)[型號?]
What's that?那是什麼?
Ivan's not home!伊文不回家![猜的]
It's too quiet here.這里是太安靜了吧。(打紅警就得這么想:)

*海豹部隊
SEAL ready.「海豹」准備好了。
I'm your man.我是你的人。
A lil' C4 knockin' at your door.一個小C4炸彈在敲你的門。[猜的]
Who's your daddy?你父親是誰?
Cover me.掩護我。
How about a swim?游泳怎麼樣?
Alright, the water's warm!好的,水挺溫暖!
Enemy in my sites!敵人在我的地盤上!
I got `em.我幹掉了他們。
This is too easy.這是太容易啦。
Special Delivery!(炸彈)專遞!
Goin' down!下沉吧!
Let's get it on!讓我們進行吧![猜的]

*輻射工兵
Desolator ready.輻射炮准備就緒。
Ready for melt-down.准備好了去溶化。
Reactor ready.反應堆就緒。
Mercury rising.水銀上升。
Find a hot spot.找一個熱鬧的區域。
Scorched Earth.全部燒焦。
Spread the Doom.展開末日。
There goes the neighborhood.他在這附近。[猜的]
It'll be a Silent Spring.它將沉默的爆發。[猜的]
Tagged for extinction.消滅目標。
Make it glow.讓它發光。(變綠)
Let's heat `em up.讓我們使他們熱起來。
Here comes the sun.這里出太陽了。
The end is near.死期將近。
Let's make an oasis of death.讓我們造個「死亡綠洲」。

*阻擊手
Sniper ready.狙擊手就緒。
Give me a target.給我一個目標。
Gimme a job.給我一個工作。
Eliminate 'em.清除他們。
Proceeding to vantage point.跑到有利地勢去。
Just gimme a clear view.只要給我一個廣闊的視野。
I love to camp.我喜歡「蹲點」。[猜的]
Just get me close enough.只須讓我靠的足夠近。
Settling in.遷入中。[猜的]
Takin' 'em out.拿下他們。
He's in my scope.他在我的射程內。
He's a dead man.他是個死人了。
Run for cover!為保命撤退!
I need support!我需要支援!
I'm in too close!我靠的太近了!

*超時空軍團兵
Yes, Commander.是的,指揮官。
Already there.已經在那裡。
I'm gone.我去了。
Pick a spot.挑一個地點。
Without a trace.沒有蹤跡。(來無影,去無蹤)
They're history.他們成為歷史。
Deconstructing Never existed.分解中決不存在。(目標被定住了)
Removing.消除中。(送進「超時空」啦)
I don't have time for this!我沒時間干這個!
Let's get outa here!讓我們離開這!

*潭雅
Anytime boss.任何時候,老闆。
You got an order?你得到了命令?
Where's the party?「聚會」在哪兒?
Show me the way.給我指路。
How 'bout some action.來一些行動,如何?
I'm there.我在那裡。
How about a target?!找個目標怎樣?!
Moving out boss.移過去,老闆。
I'm on it.我在它附近。[猜的]
Shake it baby!搖它,寶貝兒![猜的]
Cha-Ching! [不知]
Locked and loaded.鎖定並裝彈。
Yaah Baby!呀~寶貝兒!

*尤里
Psychic ready.心靈控制准備就緒。
I know your thoughts.我知道你的想法。
Tell me your wish.告訴我你的願望。(知道了還問?)
Your mind is clear.你的頭腦很清晰。
The mind is quicker than the eye.精神比眼來的快。
Yes, of course.是的,當然。
Predictable.可預測的。
Thoughts received.想法收到了。
My command is your wish.我的命令就是你的願望。
He belongs to us.他將屬於我們。
His mind is weak.他的精神力很弱。
There is no resistance.這沒有反抗。
A new comrade joins us.一個新同志加入我們了。
Look deeply into my eyes 深深地看著我的眼睛。 *盟軍車輛
Destination Commander?目的地?指揮官
Ready to roll!准備滾動!
Yes sir.是,長官。
Unit reporting!部隊報到!
Vehicle ready.車輛就緒。
Bound forward!往前開
Outstanding!等待中!
On our way, sir.在我們的路上,長官。
High speed, low drag.高速度,低拖延。
Good to go!正好上路!
Securing Position!固定位置!
Fire zone confirmed.開火區域確認。
Driver up!傳動器開動!
Closing in!接近中!
Commencing assault!開始襲擊!
Weapon ready.武器准備好了。

*蘇軍車輛
Awaiting orders.等候命令。
Ready comrade.准備好了,同志。
Vehicle reporting.車輛報到。
Changing position.改變位置中。
Moving.移動中。
Location confirmed.地點已確認。
Attacking!攻擊!
We will bury them.我們將埋葬他們。
Encounting enemy.結束敵人。

*自爆卡車
Why don't you drive.為什麼你不開車。
I shall avenge us!我將替我們報仇!
Let's make a delivery!讓我們去「交貨」!
My truck is loaded!我的卡車已裝載!
Watch out for the bumps.小心碰撞。
As you wish.象你希望一樣。
One way trip.一次遠行。
Don't wait up for me.別停下等我。
It will be a smoking crater.它將成為冒煙的彈坑。
I am prepared to die!我准備好了就義!
For my people!為我的人民(自爆)!

*入侵者戰機
Pilot reporting.飛行員報告。
Destination?目的地?
Channel clear.頻道清晰。
Aircraft reporting.飛機報告。
Like the wind.象風一般。
Changing vector.改變引導。
Thrusters engaged.推進器開動了。
Willco.再聯系。
Instruments locked on.器械已鎖定(目標)。
We're goin' in.我們正在過去。
We have'm on radar.我們出現在雷達上。[猜的]
Watch my six.看我的「6」 。
Ready to strike!准備好打擊!
We're going down.我們正在墜落。
Bail out!跳傘!
Eject! Eject!彈出!快彈出!

*黑鷹戰機
Korea's finest.韓國的(黑鷹)最好。
Eagle squadron.黑鷹中隊
Black Eagle reporting.黑鷹報告。
At your service.為你服務。
Standing by.等待。
Calibrating airspeed.校準飛行速度。
In transit.正在經過。
Command received.命令收到。
Easy target!簡單的目標!
Gunner in position.炮手就位。
*基洛夫空艇
Helium mix optimal.氦已最佳混合。
Airship ready.飛艇就緒
Acknowledged.接受(指示)。
Kirov reporting.基洛夫報到。
Bearings set.方向設定。
Maneuver props engaged.機動支持工作中。
Setting new course.設定新路線。
Bombardiers to your stations.在你的位置投彈。
Closing on target.鎖定目標。
Target acquired.目標已獲取。
Bombing bays ready.准備好了轟炸。
Duck and cover!躲避和保護
She's gonna blow!她將要漏氣。
We're losing altitude!我們正在失去高度!
Mayday! Mayday!求救!求救(信號)!

*夜鷹運兵機
What's your request?你的要求是什麼?
Pick'm up, set'm down. 讓我上,讓我下。
Air transport ready.空運准備好了。
Need a lift?需要空運嗎?
Visibility clear.能見度開闊。
Tour underway.航行中。
Gotcha.我將得到你。
Maneuvers in progress.機動前進中。
LZ is hot.著陸區是「火熱」的。
Clearing a path.清除一條路徑。
Fire on sight.看見就打。

*盟軍戰艦
Standing by.等待中。
Captain on the bridge.船長在樑上。
Navigation systems ready.航行系統就緒。
Allied Ship reporting.盟軍船報告。
Steady as she goes.象她行動一樣穩定。
Aye commander.是司令。
Rudder set for new heading.向新目標轉舵。
Main engines engaged.主引擎開動中。
Speed to full.全速(前進)。
Battle-stations!進入戰斗崗位!
Attacking.攻擊中。
Enemy spotted.敵人發現。

*蘇軍戰艦
Yes Commander?什麼?指揮官。
Vessel ready.導彈准備好了。
Ship reporting.艦船報告。
Engines engaged.引擎使用中。
Navigating.航行中。
Course set.路線已設定。
Captain confirming.船長確認中。
Close and fire!接近並開火!
Fire at will.隨意開火。
Target sighted.目標已發現。

⑼ 滿分,幫我翻譯一段話(中翻英)

美國南方女子郝思嘉,愛上了艾希利,但他卻選擇了韓媚蘭。Southern Women's Scarlett, in love with Ai Xili, but he chose Korea Melanie.郝思嘉賭氣嫁給韓媚蘭的弟弟查爾斯。南北戰爭中查爾斯戰死,郝思嘉和商人白瑞德相識,但拒絕了他的追求。Scarlett pouted marry Melanie's brother Charles Han. Charles died in the Civil War, Scarlett and Rhett Butler businessmen met, but rejected his pursuit.後來白瑞德由於她仍忘不了艾希利而離去。Rhett Butler was because she could never forget Yi Xili left韓媚蘭臨終前把她的丈夫和兒子託付給郝思嘉。Korea Melanie death before her husband and son entrusted to Scarlett.但她在即將得到艾希利時,突然明白自己真正需要的是白瑞德。But when she was about to get Yi Xili, suddenly aware of their real need is Rhett Butler.郝思嘉貌似是渴望富有、並為此不擇手段的慾望女神。但無論是面對戰爭的硝煙、父母的去世還是生活的貧窮艱難,在和她承受同樣的痛苦的人們當中,她都是最剛並最先從艱難中走出來的一個。Scarlett looks like a desire for the rich and unscrupulous desire for this goddess. But both face the smoke of war, 父母 death or life of poverty and hardship in her bear the pain among people Tong Yang, Ta is the most difficult in Gangbing out of the first to come from a.當郝思嘉面對已是滿目傷痕泰勒庄園時,她的堅韌和剛強令她這個家中的長女擔起家長的重擔。在影片的末尾,她還堅定地告訴我們:Tomorrow is another day When Scarlett is everywhere face wounds Taylor estate, her tenacity and strong and make her eldest daughter in the family to take up the burden of parents. In the film's end, she firmly tells us:Tomorrow is another day 個人感覺郝思嘉的內心很善良,只不過身處亂世無可奈何——亂世佳人! Personal feeling of Scarlett's heart was good, just living in troubled times reluctantly - Gone with the Wind!

⑽ 穿靴子的貓電影英文內容摘要,要有中文翻譯,沒有中文也行,但內容要和電影里的片段一樣,跪求啊

一隻聰明的貓要幫助它窮困潦倒的主人翻身,於是它向主人要了一雙靴子和一個布袋,穿過荊棘到森林裡打獵。它把每次獲得的獵物都先給了國王,它用機智和勇敢打敗了富有的食人妖魔,最終它幫助主人得到了國王的青睞和公主的愛慕。

閱讀全文

與電影Allied經典台詞英文相關的資料

熱點內容
成龍被迫拍的電影叫什麼 瀏覽:702
國外愛情片搞笑電影 瀏覽:313
十大恐怖片全集電影大全 瀏覽:631
神拳電影演員表 瀏覽:460
大眼睛女孩電影完整版 瀏覽:51
廈門哪家電影院好 瀏覽:739
豆瓣高分的經典電影的觀後感 瀏覽:276
宋崇導演教你拍電影屬於哪類 瀏覽:340
周星馳裝死電影片段 瀏覽:45
在家怎麼訂電影票 瀏覽:995
好幾種人格的電影台灣 瀏覽:338
電影鐵橋三之王者崢嶸演員表 瀏覽:717
好萊塢蘇聯戰爭電影大全 瀏覽:59
星球崛起電影3中文版下載 瀏覽:613
一部西班牙電影華什麼 瀏覽:951
2019年國產十大電影排行榜 瀏覽:810
老師愛情韓國電影在線 瀏覽:764
有關性方面的大尺度床戲電影 瀏覽:876
6080yy新視覺電影 瀏覽:894
望江電影院 瀏覽:881