導航:首頁 > 國外大片 > 昨晚我們看的這部電影一點意思都沒有英文

昨晚我們看的這部電影一點意思都沒有英文

發布時間:2022-11-16 01:49:54

① 這部電影一點都不有趣(翻譯成英文)快,5分鍾之內答出再加5分

This movie is totally disinteresting 或
This movie is not interesting at all

② 翻譯他們昨晚看的電影一點意思都沒有

the movie they saw last night was so boring.
或者was not interesting at all.

③ 電影《人類之子》我看了一遍,但沒看懂什麼意思,有看過此電影的朋友給講一下具體內容 給分

2027年,人類已連續十八年無法生育,認為自己將會滅絕的人類開始自暴自棄,人類社會的大部分國家城市業已崩潰。

大不列顛依靠強權的軍隊統治保持著已經岌岌可危了的社會秩序,但享受安全和秩序權利的人也僅限於自己的國民,軍隊對於從已崩潰城市逃難而來的難民可就沒那麼客氣了,基本上不把難民當作人來看待,並保持難民遠離城市,聚集在一個集中營內。

當然,哪裡有壓迫,哪裡就有反抗,難民們也自發組織了類似叛軍一類的反抗組織,不過他們的目的不僅是武力對抗,也是援助更多的難民。男主人公法隆(Clive Owen飾演)的舊女友朱利安(Julianne Moore飾演)是叛軍的領袖人物,拜託男主角為一位黑人女孩辦理一張通行證,以到達安全區域,在她的武力相逼和色誘下,男主人公捲入了這個護送黑人女孩的風波中。

在經歷了一段時間的共同歷程後,法隆發現他護送的這個黑人女孩不但脾氣暴躁沒有教養,連肚子都被人弄大了,我靠,這可是人類18年來的第一胎啊。此時朱利安因為叛軍中的激進派內部斗爭被人掛了,只剩下法隆和另一個曾經的助產護士陪伴著黑人女孩.

歷經了千辛萬苦,在一個好心的吉普賽女人的幫助下,黑人女孩終於在集中營內產下一名女嬰,法隆也終於身中數槍,且在死前將人類的希望--黑人女孩和嬰兒送到了目的地:「明天號」輪船--進行「人類計劃」研究的船上。

拓展資料:

《人類之子》是一部由阿方索·卡隆執導,克里夫·歐文、朱麗安·摩爾、邁克爾·凱恩等主演的劇情、科幻、驚悚電影,於2006年9月22日在英國上映。

該片主要講述了人類滅亡前的英雄救世之戰的故事。

2006年,該片獲第63屆威尼斯電影節魔法時刻獎;艾曼努爾·盧貝茲基憑借該片獲得第63屆威尼斯電影節金奧賽拉獎-傑出技術貢獻獎。2007年,艾曼努爾·盧貝茲基憑借該片獲得第60屆英國電影和電視藝術學院獎電影獎-最佳攝影獎;Geoffrey Kirkland、吉姆·克雷、珍妮弗·威廉姆斯憑借該片獲得第60屆英國電影和電視藝術學院獎電影獎-最佳藝術指導獎;該片獲第33屆土星獎-最佳科幻電影獎。

④ 英語口語:英語中最最有趣的好玩句子

實用英語口語:英語中最最有趣的好玩句子

1. Never trouble trouble till trouble troubles you. 麻煩沒來找你,就別去自找麻煩。

第一、四個trouble是動詞,第二、三個trouble是名詞。

2. I think that that that that that student wrote on the blackboard waswrong. 我認為那個學生寫在黑板上的那個「that」是錯誤的。

第一個that是連詞,引起賓語從句;第二、五個that是指示代詞「那個」;第三個that在這兒相當於名詞;第四個that是關系代詞,引起定語從句。

3. I know. You know. I know that you know. I know that you know that Iknow. 我知道。你知道。我知道你知道。我知道你知道我知道。

4. We must hang together, or we'll be hanged separately.我們必須團結在一起,否則我們將被一個個絞死。

這是一句雙關語。前面的hang together是「團結一致」的意思,後面的hanged是「絞死」的意思。

5. The quick brown fox jumps over a lazy dog. 那隻敏捷的棕色狐狸跳過了一隻懶惰的狗。

這個句子包含了英語中的26個字母。

6. Was it a bar or a bat I saw? 我看到的是酒吧還是蝙蝠?

這是一句迴文句,順著讀和倒著讀是一樣的。

7. 2B or not 2B, that is a ?

這是一種文字簡化游戲。它的意思是:To be or not to be, that is a question.(生存還是毀滅,那是一個問題。)

美國習慣用語:毫不出色 相當平庸(音頻)

例如,在今天要學的第一個習慣用語里shakes就是名詞,而且根據習慣這個短語里的shake還帶有復數詞尾-s。這個習慣用語是:no great shakes。No great shakes這個習慣用語聽來意思是沒引起多大的震動。換句話說也就是平凡普通、中不溜秋的東西或者事情。

我們來聽個例子。說話的人在對朋友評論自己昨晚看的一場電影。我們聽聽他是否欣賞這部片子。

例句-1:Well, it was no great shakes. The story was mediocre and the acting was just so-so. I was bored except for that new actress - she can』t act but she』s a beautiful woman.

他說:嗯,這片子毫不出色。故事情節一般,演技也不過如此。除了裡面的一位新的女明星之外,其它方面都讓我覺得膩煩。這位新星不會演戲,但她是個美女。

這里他用了習慣用語no great shakes表示這電影毫不出色、相當平庸。

我們再聽個例子。這段話在談運動,說話的人最心愛的棒球隊是波士頓的紅襪隊,只是聽來紅襪隊今年的戰績讓他很掃興。

例句-2:I thought the Red Sox had a real chance to win the World Series this year after so long without a championship. But they turned out to be no great shakes, just like last year.

他說:我原以為紅襪隊那麼久沒有得過冠軍,今年一定有可能在世界職業棒球錦標賽中贏得勝利,但是他們卻和去年一樣成績平平。

這里的no great shakes意思是成績平平,並不出人頭地。聽來這個失望的球迷只能耐心地再等上一年了。

今天要學的第二個習慣用語是:shake a leg。在Shake a leg這個習慣用語里,shake顯然是個動詞,照字面意思看shake a leg就是晃動一條腿。我們聽下面的例子來捉摸習慣用語shake a leg是什麼意思吧。這是大學生在叫醒早上貪睡不起的室友Bob。注意他話里的shake a leg:

例句-3:Bob! Hey, Bob, wake up! It』s already 9:30 and you』ve got that big math test at 10 o』clock. Come on, man, shake a leg! Come on, - you』ve got to get moving right now!

他使勁叫醒Bob,因為已經到九點半了,而Bob十點有數學大測驗。時間緊迫,所以他要Bob必須立刻行動起來。

顯然他說shake a leg,是催促Bob趕快行動。這就是這個習慣用語的意思。

再聽個例子。說話的人正焦灼不安地在房間里來回踱步,又一而再、再而三地看手錶,他終於按捺不住,對在裡屋磨蹭個沒完沒了的太太發話了,注意他話里也用了shake a leg:

例句-4:Honey, we』d better shake a leg. The wedding is at eleven and it takes an hour to drive there. It』s already 10:15 so we better get moving because we』re already late!

他和太太要去參加定在十一點舉行的婚禮。他們開車去那兒要一個鍾點。而現在已經十點一刻了。他催促太太趕快開步走,因為他們已經晚了。

這段話里的習慣用語shake a leg意思顯然也是趕快行動,可見shake a leg是用來催促旁人加快行動的。它是非正式的語言,常用在家人和老朋友之間。

吃西餐必知:牛排要幾分熟英語怎麼說(圖)

平時看美劇、看港劇的時候經常看到劇中角色去吃牛排,有些人喜歡三分熟的牛排,而有些人喜歡五分熟的牛排,但是似乎沒有人喜歡吃全熟的牛排?三、五、七分熟的牛排又什麼區別?今天我們就來一起學習一下吧!

近生牛排(Blue): 正反兩面在高溫鐵板上各加熱30~60秒,目的是鎖住牛排內濕潤度,使外部肉質和內部生肉口產生口感差,外層便於掛汁,內層生肉保持原始肉味,再者視覺效果不會像吃生肉那麼難接受

一分熟牛排(rare): 牛排內部為血紅色且內部各處保持一定溫度,同時有生熟部分。

三分熟牛排(medium rare): 大部分肉接受熱量滲透傳至中心,但還未產生大變化,切開後 上下兩側熟肉棕色,向中心處轉為粉色再然後中心為鮮肉色,伴隨刀切有血滲出。(新鮮牛肉和較厚牛排這種層次才會明顯,對冷凍牛肉和薄肉排很難達到這種效果)

五分熟牛排(medium): 牛排內部為區域粉紅可見且夾雜著熟肉的淺灰和綜褐色,整個牛排溫度口感均衡。

七分熟牛排(medium well): 牛排內部主要為淺灰綜褐色,夾雜著少量粉紅色,質感偏厚重,有咀嚼感。

全熟牛排(well done): 牛排通體為熟肉褐色,牛肉整體已經烹熟,口感厚重。

地道口語:用英語誇人「牛」的三種說法

Donny在北京學漢語,他的中國朋友要是遇到了不知道用美語怎麼說的詞,就會來請教他。今天是方方要問的:牛。

Donny: FF, I heard you went to a ballroom dance competition yesterday. How did it go?

FF: 我進決賽啦!怎麼樣,牛吧?

Donny: 牛?A cow?

FF: 不是,「牛」就是特別厲害,very good!

Donny: I got it. In English, we use the word "awesome", a-w-e-s-o-m-e, awesome。

FF: 哦,awesome就是說特牛。

Donny: You can also use the word " ballin ". b-a-l-l-i-n, ballin. It also means "cool or very good"。

FF: 哦,Ballin也是「很牛」的意思。Donny, 那天的跳舞比賽上還真有不少高手。在這種情況下,我可以跟他們說,「You're awesome!」或者「You're ballin!」對么?

Donny: That's right. You can also say "you rule" or "you rock!"

FF: rule, r-u-l-e, rule; rock, r-o-c-k, rock, 這兩個詞也可以形容某人或某事很牛,不過它們都是動詞,對不對?

Donny: Exactly! For example, 如果你看了一場特別牛的演唱會,you can say "it rocks!" or "it rules!"

FF: 明白了。不過那天也有一些人在比賽前一副不可一世的樣子,可真跳起來,也不怎麼樣,真不知道他們有什麼好牛的!對了,形容這些人,也用awesome或是ballin么?

Donny: No! You can use "cocky" c-o-c-k-y, cocky, to describe these kind of people。

FF: 哦,說一個人牛氣哄哄的,就是cocky。

Donny: Now, FF, If you can tell me what you've learned today, I'd say your English很牛!

FF: 好!第一,說人或事很牛,用形容詞awesome或ballin;

第二,說人或事很牛,還可以用動詞rule或者rock;

第三,形容某人傲慢,牛氣哄哄,可以用cocky!

不敢開口說英語:教你練習口語的N種途徑

其實這個問題還真不是個人的問題,很多人,包括很多男性都在開口說上特別的怕!

也看過很多專家的文章,到了怎麼開口說這里,總是說一些什麼不要怕說錯、不要羞澀,要克服自己的恐懼心理之類的不疼不癢的話,Don』tbeshy,Justtry.可問題是我們都知道這個道理,可是我們怎麼才能突破這道心理障礙關,讓自己真的不懼怕了?

有時候我也在想是不是李陽、俞敏洪、還有那些學院派的英語專家門第一次和外國人講話時候也緊張呢?可能那時候他們也說得驢唇不對馬嘴吧,後來是練就了夠深的「不要臉」的功夫,可能才真正突破了「開口說」這個難關。

說了點廢話。還是說咱們實際的情況吧。

如果說讓所有人按李陽的方法去練習口語,我估計那是不可能了。畢竟很多女性更含蓄一些。我覺得,包括男性在內,不敢說的恐懼心理有這么幾點:

1、英語畢竟不是母語,沒有我們說中國話那麼流利,那麼自然。所以,說出來總覺得別扭,怕別人聽到了笑話自己。本來就不熟練,再加上怕人笑話的想法,更讓自己緊張了。越這樣就越不敢說了。

2、腦子里的句子量太少,學過的單詞挺多,就是不能組織起來達到隨意地表達自己的思想的目的,這就給交流帶來了困難。因為在交流的時候,你聽到的內容是被動的,你不知道對方會說什麼,所以精神會比較緊張,生怕自己不會說或者是有的單詞聽不懂,這就產生了緊張心理,緊張就會給人帶來恐懼。

3、也許你要面對的是外國人,雖然現在街上到處是外國人,電視電影里也比比皆是。但是,真的有個外國大活人站在你面前了,嘰了呱啦的和你說英文,你還真的犯蒙,因為畢竟你平時所做的聽力練習都是標准錄音,而不是生活口語。在語調、語態、語氣上都會有很大的差別。

4、在自己沒有外國朋友的時候,很想走過去和那些逛街的外國人聊上幾句,可是又不敢,一怕人家不理你,自己沒有面子,二怕聽不懂人家說什麼。因為彼此都是非常陌生的,別說外國人了,就是中國人自己在街上不認識的情況下上前打個招呼,還一個個的跟防賊似的用異樣的眼光看你呢。

總結的`原因,既然強求不來,那就順其自然。首先要把自己英語口語練好,即使你考下了六級,但是並不等於你的英語水平高,所以就要大量的去看口語書、多看原版電影,越生活化的越好。從電影中大量的搜集日常的對話,把它們說得要像說自己的名字那樣嫻熟,要說得像「What's your name?Thank you!"那樣自然,然後你要對你的家人說,你不會對你的爸爸、媽媽說話也羞澀吧?你說出一句英文,你告訴他們你的中文意思就可以。這樣還能練習的你的中英互換。然後同樣的句子,你對你最好的朋友說,因為她們不會笑話你說錯了,誰都知道說好英語是件非常不錯的事情。這樣,針對不同的人說同樣的話,慢慢地你會減少恐懼感,說話會比較自然、流利了。既然你能和別人說好中文,就一定能說好英文。

其次,找一張自己最喜歡的原版電影,你把台詞寫出來,然後自己當演員,比如說像《羅馬假日》,你就當那個公主,當你的大臣、還有偶然遇到的那個男主角和你說話的時候,你就做出公主的回答。一個人在家裡練習,沒人會笑話你的。而且,各種電影中有各種不同的英語口音,你又是在跟這些國際大牌明星對話,那是多麼的了不得!大街上一個區區平常的外國人你還在意嗎?「咱是跟大牌明星天天說話的主兒!」只要環境熟悉了,說話也就不緊張了。無非就是個熟練程度的問題。

還有,如果你真的碰到了外國人,剛開始緊張也很自然,外國人也是知道這點的。他們也會放慢語速和你交流的,說上幾句適應了,你也就不緊張了,然後你告訴他(她)平時很少能和外國人交流,所以說英語勢必會緊張一些,甚至有的不會說。他們能夠理解。如果說他們不理解,你就直接說你那最純正、最流利的漢語,說得他們暈頭轉向,照樣很了不起!

再有,如果有那種外國人參加的英語角或者是外籍老師的口語授課,可以去參加,目的就是接觸外國人來過度自己的恐懼感,其實大家都是人,接觸多了,熟悉了,說話就自然了。

如果身邊一個外國人都接觸不到,那就和你的親人、朋友或者以後工作中要好的同事練習說英語,說多了,就不會嘴笨了。平常不接觸外國人的時候就和同事、朋友說英語,目的不是他們能不能聽懂,而是自己要練習說的熟練,可能幾天里都會說同樣的一句話,而對方只是簡單的應答我一句,那無所謂,我能說得自然、流利了就是目的。就象說「Good morning. How are you doing. See you tomorrow. Can I help you? I'm leaving now! I need your help."這樣自然,那麼當遇到外國人的時候,說這些,就不會緊張了。

平時,還要多聽英語新聞,聽的時候不要去想剛才說的那個單詞是什麼意思?這句話是什麼意思?你的聽力要和新聞播放是同步的,因為英語新聞的語速很快,只有你熟悉了這樣的語速,你再聽日常交流的語速,你才會發現每一句你都聽得很實在,這樣就從容不迫了。而且,聽英語新聞非常鍛煉反應能力,不要想著每句你都能聽懂,有朋友在國外待了4年,回來後考雅思簡直就跟玩兒似的,可是看CCTV9的英語新聞照樣很多聽不懂,但是並不影響交流。

如果以後你在外企工作,這一切都將成為自然,那裡有很多外國同事,環境逼迫你不說也得說了。在沒有這樣的環境的時候,就上自己和自己說、和家人說、和同事說、和男朋友說。

道歉是否真心:sorry,apologize,excuse me地道用法

生活中我們難免會犯些大大小小的錯誤影響到別人,誠懇道個歉也許就能將尷尬化解。Sorry一詞很多人常常掛在嘴上,當然英語中表示道歉的不只它一個,還有apologize, excuse me等,那麼什麼情況下該用哪個詞呢?別人跟你說sorry時真的就是表示道歉嗎?今天我們就來解答這些問題!

Apologies 真正的道歉

With apologies, you admit to doing something to upset another person. 如果你做出道歉,那就表示你承認自己做了某些打攪到別人的事。

Apologies can be informal:

Sorry一詞比較口語,多用於非正式化的道歉,例如:

I am sorry that I was late. 對不起我遲到了。

I shouldn't have done that. Sorry, I'll never do it again. 我不該做出那種事的。對不起,以後不會了。

Apologies can be formal:

Apology(名詞)以及apologize(動詞)常用於正式化的道歉,例如:

I do apologize for this interruption, Mr Jones. 很抱歉打斷你了,瓊斯先生。

Mr Jones sends his apologies for not attending the meeting. 瓊斯先生為不能出席會議致歉。

Things to say with apologies:

① 解釋原因:

We apologise for the delay, which has been caused by a traffic jam. 很抱歉,我們因為堵車而延誤了時間。

I'm sorry about my homework, Ms Li, the dog ate it. 李老師,對不起我沒交作業,它被狗吃掉了。

② 表示並非有意而為之:

I'm sorry. I didn't mean to wake you up. 對不起,我不是故意吵醒你的。

可以用提問的方式:

Oh, I'm so sorry. Are you ok? 噢對不起,你沒事吧?

Sorry I'm late. Were you waiting long? 對不起我來晚了,等很久了嗎?

也可以用感嘆句:

Oh no! I do apologise. Let me help you pick it up. 噢不!非常抱歉,我幫你撿起來吧。

③ 插入一些詞加強道歉的語氣:

I'm sorry.

I'm very sorry.

I'm really very sorry.

I'm really so very sorry.

I'm really so very sorry indeed.

I apologise.

I do apologise.

I do most sincerelyapologise.

I do most sincerely and abjectlyapologise.

Excuse me

We say Sorry because we feel bad that someone is upset. We Excuse me if we think we are about to upset someone. 因為打攪到別人而難過,我們說Sorry;因為將要打攪到別人,我們說Excuse me。例如:

Excuse me, do you have the time? 對不起,能佔用你一點時間嗎?

另外可以用please來加強語氣,例如:

Excuse me please, I need to get off. 對不起(讓一下),我要下車。

* 這里要說明下,在Sorry和Excuse me的使用上,英英和美英是有區別的:

英國人很喜歡用Sorry,所以有時他們會用Sorry代替Excuse me,例如:I'm sorry, but do you think you could move your car?

而美語中則可以用Excuse me表示Sorry的意思,例如:Excuse me, I didn't see you there.

又如,當你沒有聽清或理解別人的話時,英國人用"Pardon?"或者"Sorry?";美國人則用"Pardon?"或者"Excuse me?"。

Not really apologizing 看似道歉非道歉

① 道歉是為了攻擊:

有時人們在發起攻擊性言論前會先說句道歉,有時他們跟你說對不起其實是說你應該向他們道歉。例如:

Excuse me, you are sitting in my place. 不好意思,你坐的是我的位子。

如果是真的道歉,那麼所使用的語調應為降調,所以如果你聽到的"sorry"是升調,那就表示對方是在攻擊你;另外,非道歉的道歉常常會加上一個but,例如:

I'm sorry, but you will have to leave. 不好意思,但你必須離開。

② 道歉是為了引出壞事:

I'm sorry, your car needs expensive repairs. 抱歉,你的車修理起來要很多錢。

I'm sorry to say he won't pass the exam. 抱歉,我不得不說他考試肯定不及格。

③ 道歉只是表示遺憾:

Sorry一詞不一定表示道歉,有時它只表示遺憾、悲嘆、懊悔。你希望某些已經發生了的事從未發生,所以你說Sorry。例如:

I'm sorry to hear about your accident. 聽說你出了事故我很難過。

I feel sorry for people with no homes. 我為那些沒地方住的人感到悲哀。

對於Sorry的兩種意思,我們可以通過丘吉爾在國會上致歉時說的一句妙語來感受下,你能讀出其中的雙重含義嗎:You say that I called you an idiot. It is true and I am sorry.

此句中的"It"和"sorry"都可以有2種理解,於是就可以得到2句意思完全不同的話:a. 你說我把你叫做白痴,確有此事,我對我所說的表示道歉。b. 你說我把你叫做白痴,你確實就是個白痴,我為你感到難過。

⑤ 看了這部電影之後 我非常傷心 英語

The leading actor and the leading lady fell in love with each other deeply,but they can't share the rest of their lives together,which moved me so much.
Finally he departed from her and would never show up.

⑥ 誰幫我英文翻譯幾個句子,拜託啦!一、我們兩個人都沒有看這部電影。二、我的茶杯里沒有水了。三、不是...

一、我們兩個人都沒有看這部電影。
Both of us have never watched this movie before.
Both of us did not watch the film.

二、我的茶杯里沒有水了。
My teacup is empty.

三、不是他就是我要到那兒去。
It』s either him or me to go there.

四、學生們和老師都不知道這件事。
Both the students and teachers are not aware of this matter.

五、我們家正在一起過周末。
Our family is spending the weekend together.

六、紙和墨都被用完了。
The papers and ink have been used up.

七、男孩中每個人都有一部字典。
All the boys have a dictionary each.

【英語牛人團】

⑦ 有沒有有意義的電影或電視劇,推薦一下

最近剛追完的一部劇,《最親愛的你》,講的是一個合租房裡面5個女孩的故事。每一個女孩都代表著一種人生,她們有著不同的戀愛觀念不同的風格,剛開始的他們對彼此的生活互不理解,但是久而久之她們互相了解,打開了彼此的心結,最終成為了最好的那個自己。

初看的時候你會以為新來的小純被其他的幾個室友欺負,其他的女孩偷吃她的果醬忽視她之類的,但是後來小純說出自己的煩惱之後,你會發現其他的女孩雖然有做的不對的地方,但是他們也對小純有抱怨,就好像是一個宿舍的女孩,生活在一起,有問題就要及時說出來,說出來以後才能一起解決。

再看到後面,你會看到每個人心裡的小秘密,每個人對戀愛的不同觀念。在不同的場景裡面你總可以從這5個女孩的身上看到自己的影子,不管是冷靜成熟的盛楠姐、懵懂清純的新生小純、有點小虛榮小驕傲的晨晨、活潑卻有點愛說謊的依彤還是高調美麗的倪姐姐。

這部劇很現實,融入了大部分人的生活,值得去細品看看

有意義的電影總是能帶給別人更有深度的想法,或者是對生活有所啟發,有所幫助。想看有意義的電影,相信你是一個非常有深度的、積極的人。

像這樣的影迷,必須來一波推薦!

1.我是山姆

我是山姆是由傑茜.尼爾森執導的劇情片,由西恩.潘、達科塔.法寧、米歇爾.菲佛等主演,講述了一個智商只有相當於七歲孩童的父親,與有關當局爭奪女兒撫養權期間發生的故事。

這部老電影著實讓我淚奔,男主演的太棒了,演技絕對的一流。影片中女兒長大了,智商超過父親的時候依舊不嫌棄父親。父親卻因智商太低被法院剝奪撫養權,哭的痛徹心扉,在屏幕外面的我都被這情緒深深感染了。這個智商只有7歲的父親為了奪回撫養權,全力學習,好友和老闆也盡最大幫助他。拚命努力努力再努力,最後雖然沒有拿回撫養權,但是這個小父親也成長了,他明白自己沒有能力去繼續撫養女兒,所以他放棄了撫養權,但他始終還是在女兒身邊守護著她,保護著她,陪著她。

這部片教給了我們太多東西,不歧視他人,不能嫌棄最愛自己的人,要好好去愛你最親近的人。在生活上不能輕言放棄,堅持,加油與努力。這部老片真的太棒了。

2.狗十三

狗十三 是由曹保平執導,張雪迎、果靖霖、智一桐、曹馨月等人主演的一部劇情片。影片講述了一個女孩從童年導成年殘酷變化過程中所發生的故事。

這部片很有意思,首先從片名講 狗十三?不 狗13 這才是正確的寫法 13正好符合英文字母B,所以懂了吧。這其實是一句粗口,也是導演對成人世界的怒吼。狗十三想表達的是一種父權獨裁式的教育,一種被精神霸凌的青春,當叛逆的孩子轉變成成人眼中的「乖孩子」時,青春其實已經逝去,留下的只是更多的事故。

劇中那隻狗的命運其實就是女主的人生投影,從狗被買回家的那一刻,就是去了自由,它的命運是任人擺布的,正如女主被家人強加意志,成為一個冷漠的人。而面對親人時,她學會隱藏自己,家人成為了外人,內心與家人隔離開來,真誠變成了事故。

本片的意義重大,家長真的應該,必須好好重視孩子們內心的成長,不要一味打壓,也不能一味寵溺,孩子的成長,父母影響最深,孩子們的性格、行為都是從小慢慢,一點一點從父母一次次的行為學來的,或者說是一次次的應激反應形成的,既然你們把他帶到世上,就要盡全力把他撫養成一個正常、樂觀、積極的人。而不是你手中的玩具,想怎麼擺弄就怎麼擺弄。

最後,我想說電影總是能帶動我們的情緒,我們應該適當看點,不要讓內心太過柔軟,也不要太過剛硬。電影中所表達的意義,我們都需要時間好好的去琢磨琢磨,應該把這些意義,這些情緒,這些道理,深深印在我們心裡,在每次觀影之後都能提升自己,完善自己,充實自己,不斷進步,不斷學習,成為一個優秀的人。[強][奮斗][奮斗]

前言: 我個人認為有意義的影視作品在給人以正面積極生活的態度時,同時給觀眾們輸出正確的價值觀、人生觀、世界觀!讓通過認真觀看影視作品的觀眾有確切的感觸和共鳴!

一,《當幸福來敲門》:

影片中的男主角生活中非常失敗,妻子對他忍無可忍,最終離了婚,因沒錢租房,他帶著兒子住過公共廁所、政府安置所、過著有上頓內下頓的日子……即便生活如此糟糕,男主角依舊積極面對生活,努力工作!坎坷的生活沒有擊倒他,通過努力奮斗,最終他成功了,幸福終於敲響他的門。

二,《我的團長我的團》:

正是因為有無數革命先輩的浴血奮戰,我們才能在和平、和諧的國度生活!當今的幸福生活來之不易,《我的團長我的團》帶你走進當年的艱苦抗戰歲月,銘記 歷史 才能奮發前進!

三,《激情燃燒的歲月》:

石光榮是一個大老粗,沒什麼文化;褚琴有文化,有追求;這兩個性格和興趣都沒有任何交集的慢男女最終走在了一起。《激情燃燒的歲月》這部電視劇告訴我們,男女組建家庭,生活中難免有磕磕碰碰,沒有哪個家庭不發生爭吵,真正要做且有意義的便是真誠相待,相互理解和尊重。且看石光榮和褚琴是如何修成金婚的!

以上幾部影視作品,相信很多朋友們都看過,我是真的覺得這幾部作品很有意義!

世界以痛吻我,我報之以歌!

願我們每一個人都被生活溫柔以待!

我是萌嘗君品電影,非常願意和朋友們一起學習,一起進步。

圖片均來自於網路,侵刪除。

《忠犬八公的故事》教會我們什麼是愛與忠誠

這部影片我很推薦,是由真實故事改編,每次觀看都能被八公與帕克教授的故事所打動,每多看一次,就對愛與忠誠的理解多一分。

故事開始,由小男孩開始敘述八公的故事:八公從一座寺廟里出生,小小的它彷彿對世界都充滿了愛意,寺廟的主人為它掛上了它的名字"八公",寓意"上通天堂,下達人世"並希望它一生都都幸運。

想把八公寄給遠方的朋友,運送途中的繁華世界在幼小的八公眼中盡是新鮮,但被鎖在籠子卻不得自由。之後由於意外八公在途中逃了了出來,迷迷茫茫不知去向,最終遇見了他的主人帕克教授,故事也就此展開......教授用自己的方式去讓妻子接受八公的存在並且一直照顧著它,八公也用自己的忠誠一直等待著教授回家,在教授意外死去的9年裡,八公從未改變它忠誠地守候直到自己死去。

縱觀整部影片看下去感覺都很平淡,沒有跌宕起伏的劇情,其中伴隨的音樂讓人感覺很舒適很溫馨,而就是這沒有台詞的音樂彷彿"無聲勝有聲",在後半段教授的死去,八公忠誠的堅守體現的淋漓盡致,春夏秋冬輪回了九個年頭,八公在站台口盼望了九個年頭。

其實仔細想想"很多時候人性真的不如狗"這句話確實有那麼絲絲道理,人總會為了一絲小利相互拉扯,斤斤計較,最後落得兩敗俱傷,以至於過去曾是無話不談的好友最後成為老死不相往來的敵人......這樣的故事在現實 社會 中層出不窮。越是這樣殘酷現實的 社會 越明白擁有如此忠誠之心的可貴,這也是這部影片比較有意思的地方。

而整部影片的悲傷過程,卻在故事結尾給了我們一個溫暖的結局,小男孩喊著小八公繼續往鐵路前走去,小八公踩這幼稚的步伐一直跟隨著小男孩。

       

這樣的片子很多的,不過這倆天我剛好又看了一遍《那些年,我們一起追的女孩》,個人還是比較喜歡的。《那些年,我們一起追的女孩》是群星瑞智藝能有限公司和台灣索尼音樂 娛樂 股份有限公司聯合出品的一部青春愛情電影。柴智屏監制,作家九把刀自編自導,陳妍希、柯震東等主演。

該片講述了柯景騰和沈佳宜之間令人唏噓的愛情故事。這部片子2011年8月19日在中國台灣上映後,獲得了1億7746萬新台幣的票房,後在2012年1月6日在中國內地上映,獲得了7646萬人民幣的票房且創下了中國台灣電影在中國內地票房的新紀錄。

該片主創入圍第四十八屆台灣電影金馬獎最佳女主角獎和最佳導演獎等獎項並獲得最佳新人獎,此外該片還獲得第31屆香港電影金像獎最佳兩岸華語電影獎。

別人怎麼想的我不知道,但是我還是比較喜歡這部片子的,覺得挺有意義的,願我們的青春不後悔。

第一個想到的就是《美麗人生》和《黑暗中的舞者》,黑暗當中看到陽光。

梅爾吉普森的《勇敢的心》,心靈的強大,才是真正的強大。對自由獨立的渴望,超越一切。

湯姆漢克斯的《幸福終點站》,斯皮爾伯格最樂觀的片子,一個失去祖國的人,連他國的機場都不能踏出,他應該如何生存?

湯姆漢克斯《荒島餘生》,生存的意義是什麼?朋友又是什麼?當一個流落到荒島的人,將排球做成的假人當成唯一的朋友,當這個朋友失去時,他痛哭流涕,那個時候,真正的感覺到了人類的孤獨。

威爾斯密斯《當幸福來敲門》,這是他最經典的片子,人生的意義在於堅持,在於堅持過後的絕處逢生。

另外,阿爾帕西諾的《聞香識女人》。整個片子就因為一段感悟人性的台詞成為了經典,聽罷那段台詞,真的是久久不能平靜啊!

另外,看看湯姆漢克斯的《阿甘正傳》吧,當年就是因為這部片子的存在,《肖申克的救贖》才在奧斯卡上連一個獎都沒有得到。

這部電影或者電視劇一定要傳達出具有深遠意義的思想。比如我所看過的《肖申克的救贖》,講的是我們要對生活充滿希望,用裡面的台詞也可以表達這個思想:Hope is a good thing! 謝謝!

一部是《請回答1988》,豆瓣評分9.5。用盡全身每個細胞推薦,看了絕對不後悔!裡面的每個人物都超級喜歡,無論是主角還是配角刻畫得都很生動,每個人物都是那麼招人喜歡。每一個畫面都想截圖,每一句話都想拿小本本記錄下來。放一個吉祥物。有人說這個截圖不好看,但是經典啊,導演為了「致敬」《狼的誘惑》的經典場面。正峰真的太 搞笑 了。為此我還跑去重新看了一次這部電影。。。。但是年紀大了果真不再適合這么少女心的電影。其實主角是這幾位! 另一部是《與青春有關的日子》,豆瓣評分8.4。改編自王朔的小說《玩的就是心跳》。簡稱北京高乾子弟瞎貧時代。就是光看幾位主角胡侃我就能笑得肚子疼。看了之後好想去北海公園碴歌「我來自阿拉巴馬,帶上心愛的五弦琴,要趕到路易斯安那,為了尋找我愛人。」這部劇里的每個人都好像把詩歌電影歌詞詩句都背的很熟,一面就是大段地朗誦。大家隨意感受一下:「空氣在顫抖,彷彿天空在燃燒 ,是啊,暴風雨就快來了! 」「列寧同志已經不發燒了, 他已經不咳嗽了。」「歲月從孤島上流失過去銀姬在波濤聲中長到了十八歲她學會了許多好聽的歌最愛唱的還是爸爸的那首祝福歌 」

不知你說的有意義是指哪方面?如果你指的是看過電影以後,對自己有了心靈的觸動,讓自己有了新的感悟,我強烈給你推薦這部紀錄片《大三兒》,你不要被這個名字嚇唬到,這個電影跟大學生一點關系都沒有,講的是一個侏儒的故事。

《大三兒》講述47歲身高1.1米的男人葉雲的故事,葉雲出生在赤峰,因為頭大,外號「大三兒」,葉雲跟父親生活在一起,每天在工廠里打掃樓道,沒有結婚,雖然沒有愛人,但卻有幾個好哥們。葉雲有個夢想,那就是去一趟西藏,看看布達拉宮,看看珠穆朗峰。普通人去西藏倒也沒什麼,帶上錢准備些必備物品,說去也就去了,即便是高原反應,多數人也不會有什麼太大的問題,但葉雲不一樣,他的身體讓他的朋友很擔心。葉雲將這次的旅行當作一生中唯一一次的西藏之旅,給父親撒謊去四川探望父親的老家,其實是去拉薩和珠峰大本營。

葉雲最後還是成功到達珠峰大本營,實現了自己的夢想。一路上充滿了艱辛和坎坷,我建議你,自己去看一遍。

葉雲去西藏不是為了凈化心靈,更像是對自己內心的一個交代,覺的自己的平凡一生總得做點兒什麼,讓自己心安。當你戰勝一個大的難題的時候,再看生活中的小瑣事,小問題,會感覺更有信心,更積極。

電影里給我印象最深刻的是葉雲的樂觀,日常生活中,他和同事插科打諢,總是樂呵呵的,你感受不到他的憤怒,就算被朋友拒絕,也會幽默的講出來。盡管身上有著些許的市儈和狡黠,但歸根到底,葉雲是個樂觀向上的人。

最後,當我們遇見困難時,記得做個「國際通用手勢」。

《唐山大地震》 《杜拉拉升職記》阿甘正傳》我們不斷奔跑,只為了心中的太陽

《當幸福來敲門》我堅信,幸福即將來臨

《幸福終點站》如若你困在幸福的終點站,你要做的,只有等待

《偉大辯手》為了心中的理想,向哈佛大學發起挑戰

《放牛班的春天》無論歡笑淚水,我們都難以忘懷

《錄取通知》看似荒唐的背後,是一群孩子真實且美好的

《這個殺手不太冷》這個殺手可以冷,這個殺手真不冷

《飛越瘋人院》自由何以成悲劇

《辛德勒的名單》救一人,即救全世界

《月球》忽然我發現我是個克隆人,原以為只有三年,卻不知,十五年早已匆匆流過

《奔騰年代》人和馬一樣,需要伯樂賞識;馬和人一樣,你可以摧毀我的身體,但你擊不垮我的靈魂

《海上鋼琴師》《美麗人生》《美麗心靈》《洛奇》

《天堂電影院》承載著小鎮人們喜怒哀樂的電影院,轟然倒塌

《好好先生》說「好」,你的人生也許會因此改變

《大話王》我們往往會陷入困窘,只因我們用一個謊言掩蓋另一個謊言

《楚門的世界》別管別人說什麼,演好你自己就行了

《人生遙控器》我們不應在快進中生活

《冒牌天神》我可不想當上帝

《冒牌老爸》一對絕配的父子,一份莫名的溫情

《初戀50次》即使你趕我走,你也會記得我的溫柔

《最長的一碼》不顧生死,他們義無反顧

《完美世界》我不想你走,懷念你的微笑,也懷念你的懷抱

《遺願清單》別在人生的最後,才想起你年幼時最美好的夢想

:十二公民

這部電影上映於2015年,是改編自1957年的美國影片《十二怒漢》。由何冰,韓童生、錢波等實力派演員主演。講的是十二個身份不同,工作不同,文化程度不同的十二個學生家長,來模擬組成一個陪審團,談論一起備受關注的兇殺案,隨著談論升級,每個人心裡隱藏的秘密也漸漸顯露出來。劇情伏筆眾多,加上演員的精湛演技,是今年國產電影難得的佳作。

以上這部電影真的很精彩,不僅僅是對於案件本身的談論,而且對於現今 社會 的很多現象都有不同的思考,希望我的推薦令你滿意。

⑧ 在電影院看國外的3D電影是中文還是英文啊 如果是英文的話有沒有中文字幕啊是3D哦···

在電影院觀看國外3D電影有中文版本和英文版本兩種,英文版的有中文字幕。

一般國外的3D電影到中國上映時,普遍都採取中文和英(屏幕下方有中文字幕或者中英兩種字幕)兩種,方便不同的觀眾,提高觀賞效果。

在你買票的時候,就要注意你買的是國語版(中文)還是原聲版(英文)。

國語版本是中文配音,針對的是很多聽不懂英語的觀眾,找的是中國配音演員配的音,加入了很多國內時下流行語,只需要用去體會立體畫面和劇情,非常貼近我們中國人。

所謂中文版也是採用的英文版原版音效,只不過是改變了語言,觀影體驗仍然非常好。

原聲版本就是英文,針對的是一些英語很好或者喜歡體驗英語原汁原味的觀眾,英文版本的聲音會更符合情境,而且無論是3D還是2D的國外電影,都是有中文字幕的,這個可以放心。

(8)昨晚我們看的這部電影一點意思都沒有英文擴展閱讀:

很多觀眾在觀看國外的3D電影會發現,如果自己的英語水平不行,不能靠聽理解全句意思,那看英語版的非常難受。

因為畫面是立體的,你首先看到的是畫面,眼睛跟著畫面變化再走,而語言是靠聽,自己又不能完全聽懂,就要看字幕,字幕是平面的,跟畫面之間有斷層,整個觀影的體驗就不太好,感覺眼睛一會要看遠景,一會又要看近的字幕,感覺特別疲勞。

特別是那種節奏變化快,閃的眼睛很不舒服,看畫面跟看字幕完全跟不上,只能放棄字幕,模糊去理解意思,影響了觀影效果。

⑨ 我以前看過這部電影的英文

各位,是要看情形而論的,
I've seen this movie before,
這樣沒有錯,樓上說的
I had never driven a car before going to college.
這樣也是可以的
I 的後面可以用 had 或 have

⑩ 有哪些你看了至少五遍以上的電影

《追夢赤子心》



「你這輩子不用對任何人證明什麼,除了對你自己。」這部電影改編自丹尼爾· 魯迪的真人真事。講述了身材瘦小的魯迪通過不懈努力,進入夢想中的聖母大學橄欖球隊,並最終由替補變為正選隊員的故事 。

《追夢赤子心》是一部年輕人和影迷不容錯過的經典影片,這部電影的標題已經成為了一個代名詞,代表著那些戰勝偏見、勇往直前的赤子之心。

慢慢的回味後才感受到更多的含義。那就是拚命努力得到的一定比失去的更多更有價值。盡管說只有27秒,但重要的不是結果而是過程,在這個人人都太過聰明的時代,這種明知不可為而為之的愚鈍更加珍貴。

閱讀全文

與昨晚我們看的這部電影一點意思都沒有英文相關的資料

熱點內容
國外愛情片搞笑電影 瀏覽:313
十大恐怖片全集電影大全 瀏覽:631
神拳電影演員表 瀏覽:460
大眼睛女孩電影完整版 瀏覽:51
廈門哪家電影院好 瀏覽:739
豆瓣高分的經典電影的觀後感 瀏覽:276
宋崇導演教你拍電影屬於哪類 瀏覽:340
周星馳裝死電影片段 瀏覽:45
在家怎麼訂電影票 瀏覽:995
好幾種人格的電影台灣 瀏覽:338
電影鐵橋三之王者崢嶸演員表 瀏覽:717
好萊塢蘇聯戰爭電影大全 瀏覽:59
星球崛起電影3中文版下載 瀏覽:613
一部西班牙電影華什麼 瀏覽:951
2019年國產十大電影排行榜 瀏覽:810
老師愛情韓國電影在線 瀏覽:764
有關性方面的大尺度床戲電影 瀏覽:876
6080yy新視覺電影 瀏覽:894
望江電影院 瀏覽:881
什麼九號電影 瀏覽:338