㈠ 適合初中生看的英文電影既帶翻譯又帶英文字母
八月迷情 ,是文藝片,只是名字那個點,但內容完全健康,我們老師就是用這個練聽力和口語的
㈡ x是什麼意思
X:英文字母表中的第24個字母。發音/eks/,是英語字母中開頭單詞最少的字母。
x表示未知和無限。「X」還有「目標」和「希望」的意思,有些詞的意思比較模糊。不易直譯而用「XXX」表達,等等意思。
在社會學中,x是「完美」的意思,千言萬語可以通過x來傳遞。
在數學中,x通常表示方程中未知數的值。x代表一個未知數,字母代表一個數。它的大小未知。可能是2或5。除x以外的字母也可以使用,如a、b等。
在羅馬數字中,X表示十。
X也用來表達「親吻」,「深愛」,「心有所屬」,「一心一意」,信後常用三次來表達一種思念、關懷和至高無上的純愛。女人愛的恰當詞語。
㈢ 英文字母電影如何翻譯
電影片名的翻譯當然要比日常用語更書面化更正式,更有文學色彩,所以,用所有格當然不如of+名詞性物主代詞 更正式
中文電影片名的英文翻譯當然不是按照某種數學公式直接去套的,譯者覺得怎麼樣更好一些就怎麼譯,有的電影有不同的翻譯名稱,還有的電影名都是音譯的,像東邪西毒,不是 east bad west bad 什麼的,而是ashes of time,就是這個道理
㈣ 求【含英文字母的英譯中電影片名】,如《X戰警》(X-Man)
怎麼說呢,至少在我看過的電影中,中文譯名帶英文的都是帶的「X」
我知道的就只有《本X》(Ben X)講一個宅男的(本X/霸王游戲/網游男生/X-宅男)
《X檔案》(The X-Files)講一些超自然現象
我知道的就這倆了,希望對你有幫助。
㈤ 有什麼中英文字母電影介紹下
紫色
天使愛美麗
西伯利亞的理發師
布帶佩斯之戀
風月俏佳人
聞香識女人
盜走達芬奇
戴珍珠耳環的少女
蒙娜麗莎的微笑
女招待
雲中漫步
我感覺都挺不錯的,呵呵,可以看看
㈥ 英文字母的電影
要自己在網站上找。
我剛下的一部就符合你的要求
the lake house
如果你要的話可以傳給你
QQ719715158
㈦ 有關帶英文字母的經典電影
邊城、茶館、活著、1942、芙蓉鎮、蘇州河、電影往事、我們倆、我們天上見、李安的飲食男女、長恨歌、茉莉花開、我的父親母親、紅高粱、黃土地、陽光燦爛的日子、十七歲的單車、孔雀、立春
㈧ 80分求動漫的開頭英文字母都什麼意思
OP:(opening)即片頭曲。
ED:(ending)即片尾曲。
TRACK:曲目、音軌(也可縮略為TRK)
BGM:(BACK GROUND MUSIC)背景音樂,在戲劇的過程中所要用到的,一般收錄在OST中。
ユレクション COLLECTION:即選集,又稱合集。一張CD里即可以是同一個系列的選集,也可以是不同系列的選集,大部分收錄的是所謂的「精華」。COLLECTION有BEST COLLECTION、THEMES COLLECTION、SINGLE COLLECTION、DIRECTORS COLLECTION等。
ィメ-ジ·アルバム IMAGE ALBUM:印象集,不同於OST,其中的曲子並非是對原劇中的音樂忠實的再現,而是通過與原作有些不同的方式將原曲演奏出來,以便相對獨立的構成曲目(更適合像音樂會演奏的場合)。給人的感覺是印象中的原曲。
IMAGE SONG:印象曲,基本同上,不過這個是單曲
MIX/REMIX: 一首曲子的混音版或一張混音專輯。和印象集又有點不同,混音版的樂曲在OST的基礎上對音樂進行重編輯,並加入人聲、環境音效或其他五花八門的東東,以期達到一種更好的或不同於OST的效果,給人的感覺非常的酷!一首在動畫中聽起來很沉悶灰暗的曲子,在REMIX版里可能是一首非常勁爆的舞曲哦!
LIVE:實況錄音盤,一般是現場演唱會的,可以感受到實際參加演唱會的效果。
VOCAL: 有人聲的,非純音樂帶,一般指歌曲。
DRAMA:類似於廣播劇,即是用一群聲優來演出,但一般都是相當具有水準的。
THEME SONGS:主題歌,一般是系列裡最有名的歌曲。
BONU TRACK:CD後特別附加的音軌,可有可無。
SINGLE CD:只有一兩首歌或兩三首歌的CD,天!這樣的CD也會有人買?好像是用來現炒現賣的,通常不可能見到再版。
VOCAL BOOK: 有聲CD書。就像是關上屏幕看VCD一樣。
CD編號:時間一長,你會發現這些動畫CD都會有一個GGG\A&G\GA\GM之類的標識,每一個標識對應一張CD,互不相同,如果一張CD找不到對應的CD編號,則是非官方發布的CD。可能是D版的D版,質量更值得懷疑,建議大家不要買此類CD。
CV:Character Voice 聲優, 動畫角色的配音員.
OST:Original Sound Track (原聲音帶),即作品原聲大碟,一般收錄作品(動畫、電影etc...)的配樂、主題曲等等。
OVA:Original Video Animatin (也叫OAV), 直接發行錄影帶版本的作品, 沒有先在戲院或電視上放映.
SF=SCIENCE FICTION科幻機械類的作品
SP special 動畫的特別篇
FA是同人
補充:GX的意思是ジェネレーションネクスト(Generation net X),寓意新時代決斗者激烈的決斗(只是游戲王裡面的)
其實主要術語也就TV動畫和音樂兩方面多點,其他裡面的就是人家作品裡自帶的……
㈨ 求幾段英文電影中的經典台詞及其翻譯
1."You don't understand! I coulda had class. I coulda been a contender. I could've been somebody, instead of a bum, which is what I am." On the Waterfront, 1954
「你不明白!我本可以進入上流社會。我本可以成為一個上進的人。我本可以當個有臉面的人物,而不是像現在這樣當個小混混。"」——《碼頭風雲》(1954年)
2."Toto, I've got a feeling we're not in Kansas anymore." The Wizard of Oz, 1939
「托托,我有一種感覺我們再也回不了家了。」——《綠野仙蹤》(1939年)
3. "Here's looking at you, kid." Casablanca, 1942
「孩子,就看你的了。」——《卡薩布蘭卡》(1942年)
4. "Go ahead, make my day." Sudden Impact, 1983
「來吧,讓我也高興高興。」——《撥雲見日》(1983年)
5. "All right, Mr. DeMille, I'm ready for my close-up." Sunset Blvd., 1950
「好了,德米勒先生,我為特寫鏡頭做好准備了。」——《日落大道》(1950年)
6. "May the Force be with you." Star Wars, 1977
「願原力與你同在。」——《星球大戰》(1977年)
7. "Fasten your seatbelts. It's going to be a bumpy night." All About Eve, 1950
「緊上安全帶,今晚將會非常顛簸。」——《彗星美人》(1950年)
8. "You are talking to me?" Taxi Driver, 1976
「你是在對我說話嗎?」——《計程車司機》(1976年)
(1)英語(English)是印歐語系-日耳曼語族下的語言,由26個字母組合而成,英文字母淵源於拉丁字母,拉丁字母淵源於希臘字母,而希臘字母則是由腓尼基字母演變而來的。
(2)英語是國際指定的官方語言(作為母語),也是世界上最廣泛的第一語言,英語包含約49萬詞,外加技術名詞約30萬個,是詞彙最多的語言,也是歐盟以及許多國際組織以及英聯邦國家的官方語言,擁有世界第三位的母語使用者人數,僅次於漢語和西班牙語母語使用者人數。
英文網路