導航:首頁 > 國外大片 > 英文版電影同配音

英文版電影同配音

發布時間:2022-10-09 18:52:34

Ⅰ 適合五個人配音的英語電影,最好簡單一點的

五個人配音的電影包括:音樂之聲。
《音樂之聲》(The Sound of Music),由羅伯特·懷斯執導,朱麗·安德魯斯、克里斯托弗·普盧默、理查德·海頓主演,於1965年上映。改編自瑪利亞·馮·崔普(Maria von Trapp)的著作《崔普家庭演唱團》,最初以音樂劇的形式於百老匯上演。電影講述了1938年,年輕的見習修女瑪利亞到退役的海軍上校特拉普家中做家庭教師,以童心對童心,讓孩子們充分在大自然的美景中陶冶性情,上校也被她所感染。這時,德國納粹吞並了奧地利,上校拒絕為納粹服役,並且在一次民歌大賽中帶領全家越過阿爾卑斯山,逃脫納粹的魔掌[1] 。
影片上映後當年票房達到1.59億美元,一舉榮獲第38屆奧斯卡金像獎十項提名並獲得最佳影片、最佳導演等五項大獎,寫下了好萊塢影壇歷史性的一頁
22歲的瑪利亞是一個薩爾茨堡修道院里的志願修女,但是,她活潑
音樂之聲電影劇照(20張)
好動和熱愛自然的性格卻總是讓她在修道院里惹麻煩。修女院里的女院長(Mother Abbess)覺得她這樣的活潑的性格不適合僧侶生活。於是,當她接到馮·特拉普上校家尋求家庭教師的請求,她決定讓瑪利亞去,也藉此讓她探索出真正的生活目的。

瑪利亞到達馮·特拉普(Captain Georg Von Trapp)家,發現他是一個有七個孩子的鰥夫(這里指喪偶的男子),長期的海軍生活和亡妻的悲傷使他對待孩子像管教士兵一樣嚴格。很快,瑪利亞就明白了以前那些家庭教師離開的原因,原來是孩子們得不到父親的關愛,總是用捉弄教師來吸引父親的注意。
上校要求瑪利亞也像他一樣嚴格,但是瑪利亞沒有聽從,而是用她天生的溫柔和善良贏得了孩子們的友好。趁上校不在的時候,她用窗簾給每個孩子縫制了休閑的服裝,帶領他們到花園水池遊玩,在美麗的阿爾卑斯山上野餐,還教會了他們唱歌。孩子們原有的拘謹和憂郁漸漸地被音樂和笑聲代替了。
不久上校回家了,還帶回了孩子們喜歡的麥克叔叔(Uncle Max)和孩子們不甚喜歡的上校的女朋友埃爾莎·施瑞德男爵夫人(Baroness Elsa Schraeder)。上校對瑪利亞的做法十分不滿,可是當他聽到孩子們為男爵夫人唱歌的時候十分感動,因為瑪利亞把從他妻子去世之後家裡就不再有的音樂又帶了回來。瑪利亞還和孩子們一起准備了一場木偶戲即孤獨的牧羊人,上校為瑪利亞可以感染他人的熱情所吸引了。
幾天之後,上校和男爵夫人一起舉行了一場盛大的舞會,孩子們在舞會中也有歌唱表演。在舞會中,瑪利亞給孩子們示範奧地利的民間舞蹈「漣恩德拉(又譯:蘭德勒)」(Laendler)。出乎意料的是,
音樂之聲宣傳海報(11張)
上校走過來和瑪利亞共舞,舞蹈最後他們互視對方,他們之間的愛意一目瞭然。這些,都被男爵夫人看在眼內,當晚,她勸瑪利亞回修道院。瑪利亞恐怕自己對上校的感情會越陷越深,於是,她悄悄地離開了。

瑪利亞走了之後,男爵夫人用盡辦法討孩子們的歡心都沒有成效。當孩子們得知上校要和男爵夫人結婚的消息後,他們更加難過。他們到修道院找瑪利亞卻沒能見到她。瑪利亞向院長坦白了她對上校的愛情和對生活的不知所措,院長告訴她要鼓起勇氣,哪怕翻越世界上的每一座山峰也要找到自己的真愛。於是,瑪利亞回到馮·特拉普家裡。 瑪利亞回來之後,男爵夫人發現她已經無法挽回瑪利亞和上校之間的感情,便主動退出了婚約,上校和瑪利亞互訴衷腸,很快地,他們就結婚了。
可惜,他們的生活並沒有從此就永遠幸福快樂。當他們還在度蜜月的時候,德國納粹佔領了奧地利。連大女兒麗莎深愛的小夥子羅夫也成了納粹下的一員。當他們趕回薩爾茨堡,發現到處已經是納粹旗幟橫行了。而上校和瑪利亞不同意在自己家掛納粹國旗,但當他們不在的時候,負責照顧孩子們的麥克叔叔幫他們注冊參加了薩爾茨堡音樂節(Salzburg Festival)。上校一回到家裡,就接到了納粹發來的電報,要他立即到納粹海軍報道。一向痛恨納粹的上校決定帶領全家人離開奧地利。當他們晚上離開別墅的時候,被早就躲在門外監視他們的納粹攔住了,於是上校解釋說他們離開是為了參加希爾斯伯格節演出,並拿出節目單作為證據。在納粹的陪同下,他們來到了會場,演出了孩子們准備好的歌曲。在這時,上校和瑪利亞演唱了《雪絨花》,歌曲里對祖國奧地利的熱愛之情濃郁深厚,不顧旁邊持槍的納粹守衛,在場的觀眾也跟著上校一起唱完了《雪絨花》。
演出之後,趁著頒獎的時候上校一家人借著音樂的掩護逃離演出現場,納粹尾隨一路追到修道院里,在修女們的幫助下,上校一家人藏在了墓碑後面,但被羅夫發現,並且漏了行蹤,之後開車躲過納粹的追蹤,而納粹的車卻被修女們拔掉了電動機,不能發動追趕,然後他們翻過阿爾卑斯山,離開了奧地利。

Ⅱ 有沒有適合兩個人配音的英文卡通電影

動畫片《鐵巨人》 那部不錯 好幾年前的片子,好看 台詞不難,對練比較容易。

Ⅲ 適合兩個人配音的英文電影

從《海底總動員》中選嘛。很多都是兩個人單獨對話的。

Ⅳ 適合兩人英語配音的電影有哪些 - 知乎

托斯卡納艷陽下,或者碧海藍天

比如阿甘正傳

聞香識女人,帕西諾在法庭那段演講。老師絕對給你跪安。

Ⅳ 適合雙人配音的英文電影。最好戲份相當,台詞較簡單。求推薦。

如果是兩女生,推薦用《天生一對》姐妹相認的一段;
如果是一男一女,推薦用《傲慢與偏見》雨中表白的一段。

Ⅵ 找幾部適合配音的英文電影

您好,很榮幸回答您的問題。
劇情類: 《勇敢的心》(英音),《國王的演講》,《聞香識女人》。

動畫類:《飛屋環游記》,《神偷奶爸》,《瘋狂原始人》。

愛情類:《剪刀手愛德華》,《怦然心動》,《當哈利遇見莎莉》。

歌劇類:《僵屍新娘》,《理發師陶德》,《歌劇魅影》。

其他:我感覺動畫片比較合適,可以截取一些搞笑點的片段。
冰河世紀。 我們比賽用的2,這系列的角色都比較多。
魔法奇緣。個人最喜歡的。如果你們有女生唱歌很不錯的話,可以試試,會成亮點。
功夫熊貓。男生比較多的話就比較適合。

特別推薦:《盜夢空間》「做夢就要做大點兒」和「這個航空公司是我開的」這兩個片段很cool,可以參考。可以兩人多人配合

目前就想到這么多了。可以在優酷里搜英文配音,有很多視頻的。選題材還是得稍微花時間找找,適合你們的才是最好的。

拓展資料:

  1. 配音是為影片或多媒體加入聲音的過程。而狹義上指配音演員替角色配上聲音,或以其它語言代替原片中角色的語言對白。

  2. 同時由於聲音出現錯漏,由原演員重新為片段補回對白的過程亦稱為配音。錄制攝影時演員的話音或歌聲用別人的替代,也稱為「配音」。

  3. 配音是一門語言藝術,是配音演員們用自己的聲音和語言在銀幕後、話筒前進行塑造和完善各種活生生的、性格色彩鮮明的人物形象的一項創造性工作。

資料來源:網路:配音

Ⅶ 有沒有適合兩個人配音的英文電影。。一男一女。。大概十分鍾左右。。

鯊魚總動員(又叫鯊魚故事)挺不錯的,我們以前英語課上就曾試過拿它配音,效果還不錯 ,除了這部功夫熊貓也可以試試,也不錯(效果可能比前一部差些,我們英語課上也有人試過)

Ⅷ 求一部可以7,8個人一起配音的經典英文電影

呵呵,我剛剛看到這個問題,希望能幫上你

有一部比較著名的動畫片叫冰河世紀2,可能會比較符合你的要求。裡面一共有九個角

色雷·羅馬諾RayRomano....Manny(voice)

約翰·雷吉扎莫JohnLeguizamo....Sid(voice)

丹尼斯·利瑞DenisLeary....Diego(voice)

西恩·威廉·斯科特SeannWilliamScott....Crash(voice)

喬希·佩克JoshPeck....Eddie(voice)

奎恩·拉提法QueenLatifah....Ellie(voice)

威爾·阿奈特WillArnett....LoneGunslingerVulture(voice)

傑·雷諾JayLeno....FastTony(voice)

克里斯·韋奇ChrisWedge....Scrat(voice)

,它裡面的主人公之間的對話也不難,你可以考慮考慮

Ⅸ 有沒有英語電影配音的軟體,叫什麼

TextToMp3專注小語種配音,挺好用的,操作簡單便捷,實時在線語音合成,合成出來的語音聽起來真實且富有情感,點擊下載地址。

目前,TextToMp3支持的語言包括:中文、英語(美國)、英語(印度)、英語(英國)、英語(威爾士)、英語(澳大利亞)、日語、俄語、韓語、法語(法國)、法語(加拿大)、德語、丹麥語、冰島語、荷蘭語、波蘭語、葡萄牙語(葡萄牙)、葡萄牙語(巴西)、西班牙語(西班牙)、西班牙語(美國)、西班牙語(墨西哥)、義大利語、挪威語、羅馬尼亞語、瑞典語、威爾士語、土耳其語。

使用步驟方法如下:

1、安裝TextToMp3後,手機打開TextToMp3,進入首頁,點擊Text To Mp3按鈕。

Ⅹ 英語電影配音

【大略步驟如下】

  1. 播映版權引進方先取得分軌或混合音效版本的膠片拷貝(用於影院播放),然後根據需求將其音軌部分和整個影片進行膠轉磁(膠片轉換成專業廣播用磁帶,比如Digital Batacom或Dat等格式的磁帶)

    如圖

  2. 將對白部分根據需求使用台詞本或手動打出字幕的方式記錄全部對白,包含且不限於正片對白、片頭片尾字幕。

  3. 根據公司實力選擇外包翻譯或公司專人翻譯,同時,根據國情需求或刪減或更改一些對白。

  4. 取得完整翻譯稿後,尋找錄音棚場地及專業配音演員,完成錄音。

  5. 重新與視頻部分匹配,並根據對白部分修改視頻。

  6. 將數字帶送到廣電局送審,取得審核意見。

  7. 根據審核意見完成或再次修改影片。

  8. 將音軌部分轉換成Dat音軌數字帶,與拷貝一同發往影院。

===================================================

比較省心的一種製作方式就是無腦翻譯,稍微多花些錢,然後完整翻譯整部影片,等待廣電的審核意見再進行視音頻部分的修改。


大致就是如此。而網路字幕組的就是

聽(尋找外文字幕)

譯(機翻後對比外文字幕進行修飾)

配(使用字幕軟體將已經拍好的時間軌配上已經翻譯好的中文,如果有現成的外文字幕軌更好)

修(大略看一遍,根據劇情或對白中的錯別字,推出修正版字幕,完後在網路發布)

閱讀全文

與英文版電影同配音相關的資料

熱點內容
國內警察偵破電影大全 瀏覽:552
bl男男電影視頻網站 瀏覽:778
電影代號47演員表 瀏覽:431
賞金獵人電影高清圖片 瀏覽:741
殺戮指令電影中文免費 瀏覽:714
經典愛情電影解說片段 瀏覽:583
韓國電影女主角會武功 瀏覽:234
殺戮戰場電影完整 瀏覽:35
西遊記2電影孫悟空圖片 瀏覽:485
什麼人生電影 瀏覽:253
沙僧杖電影視頻大全 瀏覽:455
我打算去看一部電影英文 瀏覽:938
電影院的疾病 瀏覽:777
一隻巨型大狗的外國電影 瀏覽:97
有沒有看電影院的 瀏覽:622
電影院兒童圖片大全 瀏覽:720
首都電影院訂票 瀏覽:174
1970愛情故事電影 瀏覽:921
有關幸福的英文電影混剪 瀏覽:64
美國電影節背景音樂 瀏覽:715