A. 他已經看過這部電影了。 He has already seem the film.
應該是seen吧。
這個是主謂賓結構的。
B. 湯姆說他已經看過這個電影的英文
湯姆說他已經看過這個電影
Tom said he had seen the film
湯姆說他已經看過這個電影
Tom said he had seen the film
C. 你已經看過這部電影了嗎用英語怎麼說
Have you watched/seen the movie yet?
D. 英文里 我已經看過這部電影了 該用過去式還是現在完成式呢
用現在完成時,I have already seen this film.因為原句上有個「已經」,不是具體的時間點。如果是我「昨天」看了這部電影,就應該用過去時。原句強調的是看過,而不是看了。
E. 英文句子:我哥很喜歡看那部電影,他已經看了6次了。 這句翻譯可以用過去式表達看了6次嗎
一個是現在完成時,一個是一般過去式,只是在表明他看了6此而已,第一句十截止到現在看了6次,第二句只是簡單說明看過了6次,而前半句的語態應該跟後半句相同,一般過去式的表達應該為:
My elder brother really liked that movie,he watched it six times .
或者簡單些
My elder brother really liked the movie which he watched six times .
F. 皮特已經看過這部電影了 英文怎麼翻譯
peter has been seen this moive/film.
G. 我已經看過那部電影了用英語怎麼說
I had covered that film.
I had seen that movie .
H. 我已經看過電影了英語怎麼說
I have already watched the movie.也許你關注看電影的「看」和「電影'的單復數,那我可以明確的告訴你「看」一定用watch而movie要視語境而定,不是一定用單數或復數。如果單指某部電影就用單數否則一般用復數。
I. 急問:「上個星期我已經看過這部電影。」這句話英語怎麼翻譯(在線等!)
「上個星期我已經看過這部電影。」這句話英語怎麼翻譯?(在線等!)
答:這個問題提得好!
和漢語不一樣,漢語可以在一句話中表達的內容,英語必須用兩句才能表達:
I have seen this film. I saw it last week.
在英語中,現在完成時是不能和明確的過去時間狀連用的,因為現在完成時是一個現在時態。而漢語卻可以將上面兩句話一網打盡! 但反過來,造成很多英語初學者在翻譯這句話時犯錯誤!甚至是來這里回答問題的「師」們:樓上就有五、六個!
J. 她已經看過這部電影了!用英語怎麼說
She has seen the film