❶ 海洋之歌電影百度雲
海洋之歌/Song of the Sea.2014.(愛爾蘭)
又名:Le Chant de la Mer
2014(愛爾蘭|丹麥|比利時|盧森堡|法國|中國大陸)/布萊丹·格里森/菲奧紐拉·弗拉納根/David Rawle/Lisa Hannigan/帕特·紹特/Jon Kenny/湯姆·摩爾
❷ 海洋之歌講的主要內容
《海洋之歌》是由愛爾蘭卡通沙龍公司製作,比利時、丹麥、法國、盧森堡等多家工作室聯合投拍的動畫片,由湯姆·摩爾執導,布萊丹·格里森、菲奧紐拉·弗拉納根、帕特·紹特等參與配音。該片由出品方樂華娛樂、華樺傳媒引進中國國內[1][2]。
該片講述了小男孩小本和他的妹妹雪兒在經歷各種冒險後,最終回家的故事。該片於2014年12月10日在法國上映,2016年8月12日在中國上映[3]。
導演
湯姆·摩爾
編劇
湯姆·摩爾、威廉·柯林斯
主演
布萊丹·格里森,菲奧紐拉·弗拉納根,帕特·紹特,戴維·羅爾,莉薩·漢尼根,喬恩·肯尼
製片人
湯姆·摩爾
出品公司
Cartoon Saloon
中文名
海洋之歌
外文名
Song of the Sea
其它譯名
海洋幻想曲
出品時間
2014年
發行公司
環球影片公司
製片地區
愛爾蘭
製片成本
530萬歐元
拍攝日期
2014年
類型
動畫/奇幻/劇情
片長
93分鍾
上映時間
2014年12月10日(法國)/2016年8月12日(中國)
分級
PG
對白語言
英語、愛爾蘭語
色彩
彩色
imdb編碼
tt1865505
主要獎項
第87屆奧斯卡金像獎最佳動畫長片(提名)
第42屆安妮獎最佳動畫長片(提名)
第18屆上海國際電影節最佳動畫片
❸ 電影《海洋之歌》片尾曲《The song》 歌詞
《The song of the sea》
Broken clouds along the blue horizon
The sun is setting and the wind is dying down
Outward bound, there is music all around
Can you hear it, it's the song of the sea
Soundings taken at the edge of darkness
The widest silences the heart can ever hear
Dan Fogelberg
You can steer to the stars along your lee
Set you bearings to the, the song of the sea
Oh and the song is as ancient as the days
And the winds upon the waves
Let it carry you away, so far away
Trim my sails to greet the breaking morning
Past the headlands to the rolling open sea
And it comes to me, i have never felt so free
Oh and the song is as ancient as the days
And the winds upon the waves
Let it carry me away, so far away
Some were meant to watch the world from windows
And never look beyond the road beneath their feet
But for me, i was always meant to be
One forever chasing the song of the sea
The song of the sea
The song of the sea
❹ 求電影海洋之歌字幕,謝謝
海洋之歌 Song of the Sea(2014)
更新描述或海報
導演:湯姆·摩爾
編劇:Will Collins/湯姆·摩爾
主演:布萊丹·格里森/菲奧紐拉·弗拉納根/David Rawle/Lisa Hannigan/帕特·紹特/更多...
類型:劇情/動畫/奇幻
製片國家/地區:愛爾蘭 / 丹麥 / 比利時 / 盧森堡 / 法國 / 中國大陸
語言:英語 / 蘇格蘭蓋爾語
上映日期:2014-09-06(多倫多電影節)/2014-12-10(法國)
片長:93分鍾
又名:Le Chant de la Mer
IMDb鏈接:tt1865505
❺ 海洋之歌百度雲
幹活
❻ 電影《海洋之歌》的主要內容400字
海洋之歌是用現實和神話兩條線索結合在一起。現實是一對夫妻,妻子生小女兒的時候難產死了,丈夫一直沉浸在悲傷之中,大兒子把母親的死怪罪在小女兒身上,所以對她不好,奶奶固執的認為他們只要去到大城市生活,忘記一切重新開始生活就好,四個人之間存在著矛盾和心結。神話中的巨人代表丈夫,因為憂傷變成了石頭,貓頭鷹女巫代表奶奶,認為逃離就能忘記憂傷,海洋精靈是女兒,她能帶來快樂但需要呵護,兒子是關鍵,當他脫下救生衣奮不顧身去救自己妹妹的時候,意味著他已經不再怪罪妹妹,而是意識到妹妹是無辜和最需要關心的。結尾的時候丈夫被兒子拯救女兒的行為所觸動,奶奶也不再要求他們搬到城市,他們終於把相互之間的心結化解,認識到只有為健在的人努力活著才是正確的,所以表現為妻子隨著精靈一族離開了人世,把懷念放到心底。
❼ 中英字幕動畫電影 圖片上的小女孩會吹貝殼,總喜歡捋頭發,有一個黃頭發的男同伴,後來還出現了一條大狗
樓主你好是電影《海洋之歌》有圖有真相求採納http://ke..com/link?url=kzCKwPQZ-G--YRI8jRuBC_L2217l62sY4OvZYSEtMv6k8o1B5pu-_9aqwjMfGl0SzK97
❽ 跪求《海洋之歌(2014)》百度網盤免費在線觀看,湯姆·摩爾導演的
鏈接:
❾ 電影海洋之歌的解析
海洋之歌是用現實和神話兩條線索結合在一起。現實是一對夫妻,妻子生小女兒的時候難產死了,丈夫一直沉浸在悲傷之中,大兒子把母親的死怪罪在小女兒身上,所以對她不好,奶奶固執的認為他們只要去到大城市生活,忘記一切重新開始生活就好,四個人之間存在著矛盾和心結。神話中的巨人代表丈夫,因為憂傷變成了石頭,貓頭鷹女巫代表奶奶,認為逃離就能忘記憂傷,海洋精靈是女兒,她能帶來快樂但需要呵護,兒子是關鍵,當他脫下救生衣奮不顧身去救自己妹妹的時候,意味著他已經不再怪罪妹妹,而是意識到妹妹是無辜和最需要關心的。結尾的時候丈夫被兒子拯救女兒的行為所觸動,奶奶也不再要求他們搬到城市,他們終於把相互之間的心結化解,認識到只有為健在的人努力活著才是正確的,所以表現為妻子隨著精靈一族離開了人世,把懷念放到心底。
❿ 電影海洋之歌里主題曲《the song》的歌詞
歌名:the song
歌手:Lisa Hannigan
歌詞:
Idir ann is idir as
回響於里外
Idir thuaidh is idir theas
徜徉於南北
Idir thiar is idir thoir
徘徊於西東
Idir am is idir áit
穿梭於時空
Casann sí dhom
聆聽其唱
Amhrán na farraige
海洋之歌
Suaimhneach nó ciúin
無論安寧平靜
Ag cuardú go damanta
皆在強烈探尋
Mo ghrá
我的愛
Tá mé i dtiúin
我與歌聲交匯相融
Between the here, Between the now
介於此地,處於此時
Between the North, Between the South
北往之間,南去之中
From the shell
貝殼內清唱
The Song of the Sea
那海洋之歌
Neither quiet nor calm
既不緘默,亦不幽靜
Searching for love again
再度尋找著愛的蹤跡
Mo ghrá
我的愛
Tá mé i dtiúin
我與歌聲交匯相融
《Thesong》是歌手Lisa Hannigan演唱的一首歌曲,歌曲收納於專輯《Le Chant de la Mer (Musique Originale Film)(海洋之歌)》中,歌曲於2014年12月8日開始發行。
《Thesong》是歌手獨立創建自己樂隊之後的一首歌曲,2007年Lisa Hannigan也離開了Damien的樂團,並組成自己的樂隊,將自己在這7年裡的創作,慢慢的整合起來,做了不少的Demo。Lisa Hannigan的首張專輯首個星期就登上了愛爾蘭專輯銷售榜的第三位。