㈠ 我已經看過這部電影很多次了(英文怎樣翻譯)
I have seen this film for many times already.
㈡ 「我看過這部電影」用英語怎麼說 我需要地道一點的回答。
你好!
我看過這部電影
I have seen the film.
㈢ 求英文翻譯:電影《2012》相信很多人都看過,影片給我們呈現了一幕可怕的末日情景
The movie "2012" to believe that a lot of people have seen, film to give us a scene on the end of the terrible scene
Sadly, we don't have enough money to buy a ticket
㈣ 這部電影非常感人,我看了好幾遍 英語翻譯
The
movie
was
quite
touching,and
I
have
seen
it
for
several
times.
I
was
touched
by
a
film,
which
I
have
seen
for
several
times.
I
was
so
touched
by
this
movie
that
I
have
seen
it
for
several
times.
注意:感人的表達方式有很多,常用:touch,move的變形,看電影的表達是:see
a
movie/film
再就是是時態,前一句可用一般現在時,可用一般過去時,但建議用一般過去時,表示過去,後一句要用現在完成時。
㈤ 急問:「上個星期我已經看過這部電影。」這句話英語怎麼翻譯(在線等!)
「上個星期我已經看過這部電影。」這句話英語怎麼翻譯?(在線等!)
答:這個問題提得好!
和漢語不一樣,漢語可以在一句話中表達的內容,英語必須用兩句才能表達:
I have seen this film. I saw it last week.
在英語中,現在完成時是不能和明確的過去時間狀連用的,因為現在完成時是一個現在時態。而漢語卻可以將上面兩句話一網打盡! 但反過來,造成很多英語初學者在翻譯這句話時犯錯誤!甚至是來這里回答問題的「師」們:樓上就有五、六個!
㈥ 你看過這部電影嗎 翻譯成英文
Have you seen this film?
㈦ 這是一部電影,最近很火得電影,很多人都喜歡,而且第四部也要出版了,這部電影不是中國片。用英文翻譯
《虎膽龍威》4?布魯斯威利斯主演的系列電影。
我勒個去,沒注意看標題,打擾樓主了。
㈧ 他看過很多部電影 英語翻譯是
he has watched a lot of movies
這里應該用現在完成時比較對。。用過去式就是過去了。。語感不對 =-=
樓上說的對,>2都應該加"s"
加油! 0-0
㈨ 你看過這部電影嗎翻譯成英文
Have you watched this movie?
㈩ 我看過這部電影,他也看過。(英語翻譯)
I saw this movie, he has seen