『壹』 下了一本十個G的1080p電影是俄語版的怎麼辦怎麼把聲音轉成英語啊
如果文件沒有內嵌英文音頻的話,是沒辦法轉成英語配音的,除非像樓上說的,學好俄語……
播放器不一樣,切換音頻的路徑也不一樣
以暴風為例,在 導航-音頻語言 里找。如果選項是灰的或者沒有英文配音選項,就沒搞頭了
有字幕吧?就算沒有找個字幕也不難的吧,不一定非要聽英語啊
『貳』 我有一個英文電影 在網盤里看看是英文的 但是下載下來變成中文了 下了好幾次都這樣 請問怎麼才能下下
摘要 您好,這個其實是您播放器的原因也就是說您原來的英文電影是有中文英文兩個字幕的,但是您在播放的時候播放機自動選擇了中文字幕,其實英文字幕還是存在的。
『叄』 百度雲盤里的電影怎麼在線翻譯
你是說字幕吧
兩種方法:
1、網路雲在線觀看電影時界面有字幕選項,點開就有
2、網路雲也沒有的話,可以網路搜索想看的這部電影的字幕文件,通過網路雲本地字幕打開匹配
『肆』 如何把電影設置為英文字幕
1、若原來使用的是realone播放器,請在安裝時選擇「以real為核心」,否則將導致realone播放器無法啟動。
2、打開Media Player Classic播放器,選擇「查看」-「選項」。
3、在「輸出」欄目下,將「DirectShow視頻」改選為「VMR9(無轉換)」,RealMeida改選「DirectX9」。
4、在「默認樣式」欄目下,將「 屏幕排列和邊緣」選為第一排中間那個位置。
點「應用」,「確定」,關閉Media Player Classic播放器。
5、再次打開friends的一集,此時屏幕上下各顯示一個中文字幕,只要在系統欄中的綠色箭頭上點右鍵,將字幕切換為「English」,這樣屏幕下方遍顯示英文字幕,屏幕上方顯示中文字幕。
補充:一定要裝Media Player Classic播放器,我就是這么看老友記的,哈哈,看著很方便
『伍』 怎麼將百度網盤中的字幕改成雙語
你的是哪部電影或者電視劇?我這里可以給你提供雙語字幕的資源,有需要私
『陸』 手機百度網盤下載的電影英文怎麼能變成雙語的
需要額外下載雙語字幕,通過手機網路網盤播放器選擇即可,請採納
『柒』 我把一部電影收藏在百度雲里,明明是中英雙語,我想要的是英語,但打開來卻說的是中文,怎麼改啊
在線網路雲智能識別一個音軌。
手機可以用es文件瀏覽器打開網路雲,然後用本機播放器(例如moboplayer、mxplayer)選擇第二音軌。
『捌』 怎樣把電影中的中文轉換成英文,字幕又是怎樣轉換的
要想換字幕,或想看雙字幕的,電影文件必須是AVI格式的。還要下載中文和英文字幕文件,把電影文件和兩個字幕文件放在一個文件夾下面。然後用播放器播放就可以了,我用的暴風影音播放器,用播放器播的時候,在電腦右下角有兩個圖標,調那裡的圖標里的字幕選項就可以在中文字幕和英文字幕兩者之間自由切換了,還可以同時看中文字幕和英文字幕,從此你就可以體會看電影學英語的樂趣了
『玖』 如何把百度網盤的印度電影翻譯成中文字幕
具體如下:
三種方法:
1、網路雲在線觀看電影時界面有字幕選項,點擊打開就有字幕顯示。
2、網路雲也沒有的話,可以網路搜索想看的這部電影的字幕文件,通過網路雲本地字幕打開匹配。
3.如果實在找不到能匹配的字幕就只能選擇上網重新尋找資源。
『拾』 你給出的那個電影是雙語字幕,怎麼變成單英文字幕
把電影文件和字幕文件(.srt)放在同一個文件夾里,然後把字幕文件重命名成和電影文件一樣的命名。記得不要改變擴展名。 雙語的的話可能有兩個(.srt) 文件 都要重設命名,然後在播放器里調一下中英字幕的位置就可以了。