㈠ 誰和你一起看電影怎樣翻譯成英文
Who goes to see the film with you?
㈡ 把「你和誰一起去翻譯成英文
答案是:Who are you going with?
首先判斷提問的是人名,故選擇疑問代詞Who;再通過陳述句翻譯:如:我和某人一起去,I am going with 人名.摘用Who代替人名,修改為疑問句,就有Who are you going with?
(2)你和誰去電影院了翻譯成英文怎麼寫擴展閱讀:
在翻譯一個問題時,可以通過把問題轉化為陳述句進行翻譯,翻譯完成後,再按照規則進行修改為一般疑問句,或特殊疑問句。
一般疑問句格式為:情態動詞/be動詞/助動詞 + 主語 +謂語。
情態動詞包括:can、could、may、might等
be動詞包括:am、is、are、was、were
助動詞包括:will、would、should、shall、have等
例:You are a teacher.
改:Are you a teacher?
㈢ 去了電影院 准確翻譯是 ( 不是看電影)
個人覺得應該避免這種問題,一是可以在後面接目的狀語,明確說明,如he went to the cinema early today for his work,二是可以查查英語國家表達方式,有外教就最好。個人意見
㈣ "去電影院"怎麼翻譯
去電影院 go to the cinema
Invite your friend to go to the cinema with you one evening next week.
邀請你的朋友下星期某個晚上與你一起去電影院。
㈤ 去電影院用英語怎麼說
在一些固定的短語中,the起很大的作用的,一般的情況,無the代表抽象的含義,有的話一般為具體例如go to cinema就是去看電影,go to the cinema就是去電影院還有,例如at table就是吃飯(坐在桌子旁吃飯),而at the table就是在桌子旁還有,例如go to church就是去做禮拜(西方人的習俗),而go to the church就是去教堂呵呵,希望回答對您有所幫助~~~
㈥ 「你打算和誰去電影院」這句話用英文怎麼說
Who are you planning to go to the cinema with?
or
Who are you going to go to the cinema with?
打算翻譯成planning 更合適一點
第二種只是 『你要和誰去電影院?』
㈦ 和他們去電影院用英文怎麼說
go to the cinema/movie with them
or
go and wacth films/movies with them
祝你開心如意!