導航:首頁 > 國外大片 > 火星救援電影的20個英文台詞

火星救援電影的20個英文台詞

發布時間:2022-09-11 20:51:52

㈠ 20個經典英文電影台詞

國外有相當多知名的電影,我們在觀影的同時,也注意到英文電影台詞的趣味性、哲理性,很多英語台詞耐人尋味,可用於生活金句,亦可用於 英語 作文 寫作。以下是我為大家准備的20個經典英文電影台詞,希望大家喜歡!

20個經典英文電影台詞(一)

1. If you leave me, please don't comfort me because each sewing has to meet stinging pain. (Dear John)

2. Don't forget the things you once owned. Treasure the things you can't get. Don't give up the things that belong to you and keep those lost things in memory. (Once)

3. I love and am used to keeping a distance with those changed things. Only in this way can I know what will not be abandoned by time. For example, when you love someone, changes are all around. Then I step backward and watching it silently, then I see the true feelings. (Sleepless in Seattle)

4. Good love makes you see the whole world from one person while bad love makes you abandon the whole world for one person. (Love Me If You Dare)

5. We shall always save a place for ourselves, only for ourselves. And then begin to love. Have no idea of what it is, who he is, how to love or how long it will be. Just wait for one love. Maybe no one will come out, but this kind of waiting is the love itself. (Cold Mountain)

6. Is there anyone who hasn't suffered for the secret love? We always think that love is very heavy, heavy and could be the heaviest thing in the world. But one day, when you look back, you suddenly realize that it's always light, light. We all thought love was very deep, but in fact it's very thin. The deepest and heaviest love must grow up with the time. (Amelie)

7. In this world, only those men who really feel happy can give women happiness. (P.S. I Love You)

8. An unacceptable love needs no sorrow but time - sometime for forgetting. A badly-hurt heart needs no sympathy but understanding. (The English Patient)

9. I know someone in the world is waiting for me, although I've no idea of who he is. But I feel happy every day for this. (The Curious Case of Benjamin Button)

10. In your life, there will at least one time that you forget yourself for someone, asking for no result, no company, no ownership nor love. Just ask for meeting you in my most beautiful years. (The Notebook)

11. One is always on a strange road, watching strange scenery and listening to strange music. Then one day, you will find that the things you try hard to forget are already gone。(My Blueberry Nights)

12. Happiness is not about being immortal nor having food or rights in one's hand. It's about having each tiny wish come true, or having something to eat when you are hungry or having someone's love when you need love。(Up)

13. Love is a lamp, while friendship is the shadow. When the lamp is off, you will find the shadow everywhere. Friend is who can give you strength at last. (When Harry Met Sally)

14. I love you not for who you are, but for who I am with you. (Edward Scissorhands)

15. Love makes man grow up or sink down. (Days of Summer)

16. If you can hold something up and put it down, it is called weight-lifting; if you can hold something up but can never put it down,it's called burden-bearing. Pitifully, most of people are bearing heavy burdens when they are in love. (If Only)

17. We all live in the past. We take a minute to know someone, one hour to like someone, and one day to love someone, but the whole life to forget someone. (The Bridges of Madison County)

18. One may fall in love with many people ring the lifetime. When you finally get your own happiness, you will understand the previous sadness is kind of treasure, which makes you better to hold and cherish the people you love. (Titanic)

19. When you are young, you may want several love experiences. But as time goes on, you will realize that if you really love someone, the whole life will not be enough. You need time to know, to forgive and to love. All this needs a very big mind. (50 First Dates)

20. When tomorrow turns in today, yesterday, and someday that no more important in your memory, we suddenly realize that we are pushed forward by time. This is not a train in still in which you may feel forward when another train goes by. It is the truth that we've all grown up. And we become different. (The Odd Couple)

20個經典英文電影台詞(二)

1.Outwardly, I was everything a well-brought up girl should be. Inside, I was screaming.

外表看,我是個教養良好的小姐,骨子裡,我很反叛.

2.We're the luckiest sons-of-bitches in the world.

我們是真他媽的走運極了.(地道的美國國罵)

3.There is nothing I couldn't give you, there is nothing I would deny you, if you would not deny me. Open you're heart to me.

如果你不違背我,你要什麼我就能給你什麼,你要什麼都可以.把你的心交給我吧.

4.What the purpose of university is to find a suitable husband.

讀大學的目的是找一個好丈夫.

5.Remember, they love money, so just pretend like you own a goldmine and you're in the club.

只要你裝得很有錢的樣子他們就會跟你套近乎。

6.All life is a game of luck.

生活本來就全靠運氣。

7.I love waking up in the morning and not knowing what's going to happen, or who I'm going to meet, where I'm going to wind up.

我喜歡早上起來時一切都是未知的,不知會遇見什麼人,會有什麼樣的結局

8.I figure life is a gift and I don't intend on wasting it. You never know what hand you're going to get dealt next. You learn to take life as it comes at you.

我覺得生命是一份禮物,我不想浪費它,你不會知道下一手牌會是什麼,要學會接受生活。

9.To make each day count.

要讓每一天都有所值。

10.We're women. Our choices are never easy.

我們是女人,我們的選擇從來就不易。

11.You jump, I jump.

(another touching sentence)

12.Will you give us a chance to live?

能不能給我們留一條生路?

13.God shall wipe away all the tears from their eyes, and there shall be no more death. Neither shall there be sorrow or dying, neither shall there be any more pain, for the former world has passed away.

上帝擦去他們所有的眼淚.死亡不再有,也不再有悲傷和生死離別,不再有痛苦,因往事已矣.

14.You know, you can tell a lot from a person's voice.

從一個人的聲音可以知道他是怎樣的人.

15.People who truly loved once are far more likely to love again.

真愛過的人很難再戀愛.

16.You know it's easier to get killed by a terrorist than get married over the age of 40.

你知道,女人過了40想出嫁就難了,被恐怖分子殺死都比這容易.

17.You are the most attractive man I ever laid ears.

你是我聽過的最帥的男士.

18.Why would you want to be with someone who doesn't love you?

為什麼留戀一個不愛你的人?

19.When you're attracted to someone it just means that your subconscious is attracted to their subconscious, subconsciously. So what we think of as fate, is just two neuroses knowing they're a perfect match.

當你被某個人吸引時,那隻是意味著你倆在潛意識里相互吸引.因此,所謂命運,就只不過是兩個瘋子認為他們自己是天造一對,地設一雙.

20.Everybody panics before they get married.

每個人婚前都會緊張的.

㈡ 火星救援英文台詞

They say once you grow crops somewhere, you have officially colonized it. So, technically, I colonized Mars. In your face, Neil Armstrong!
他們說,你要是在一個地方種了莊稼,那裡就算是你的殖民地了。所以,從技術上來說,我把火星變成了我的殖民地。你牛什麼啊,阿姆斯特朗!
Every human being has a basic instinct: to help each other out. If a hiker gets lost in the mountains, people will coordinate a search. If a train crashes, people will line up to give blood. If an earthquake levels a city, people all over the world will send emergency supplies. This is so fundamentally human that it's found in every culture without exception. Yes, there are assholes who just don't care, but they're massively outnumbered by the people who do.
人類都有本能,會互相幫助。有人爬山時迷路了,會有人組織搜救。火車出事故了,人們會排著隊去獻血。有城市被地震夷為平地,全世界的人都會輸送應急物資。這是基本的人性,全球各地無一例外,都是這樣。沒錯,是會有一些不顧他人死活的混蛋,但是,關心他人的人要比這些混蛋多得多。
It's space. It doesn't cooperate. I guarantee you that at some point, everything's going to go south on you. You're going to say, 'This is it. This is how I end.' Now you can either accept that, or you can get to work.
這里是太空。太空不會主動配合你。我可以很肯定地告訴你,在某些時刻,發生在你身上的每件事都會很糟糕。你可能會說:「就這樣了,我可能就這樣完蛋了。」現在,你要麼接受這個現實等死,要麼就開始動手想辦法。
No matter what happens, tell the world, tell my family that I never stopped fighting to make it home.
無論發生什麼,告訴全世界,告訴我的家人,我一直在努力想辦法回家。
If I want water, I'll have to make it from scratch. Fortunately, I know the recipe: Take hydrogen. Add oxygen. Burn.
如果我需要水,我就得自己造。幸好,我知道造水的配方:來點兒氫氣,加點兒氧氣,再把它們點燃。
It's a strange feeling. Everywhere I go, I'm the first. Step outside the rover? First guy ever to be there! Climb a hill? First guy to climb that hill! Kick a rock? That rock hadn't moved in a million years! I'm the first guy to drive long-distance on Mars. The first guy to spend more than thirty-one sols on Mars. The first guy to grow crops on Mars. First, first, first!
這感覺很奇特。無論我走到哪裡,我都是第一個。踏出火星車,第一個涉足此地的傢伙!爬上一座火星山?史上第一人!踢走一塊石頭?那塊石頭可能已經有100萬年沒有動過地方了!我是第一個在火星上開長途車的人。第一個在火星上待了超過31個太陽日的人。第一個在火星上種莊稼的人。什麼都是第一,第一,第一!

㈢ 火星救援男主最後回地球上課時的那段英文原台詞,誰記得

那段台詞宇航員是這么說的
一開始我只考慮生死,但是後來我發現遇見困難的時候,要想辦法解決問題,解決了一個問題又出現下一個問題,當你解決了的問題越多,你就越可以早點回家!

㈣ 有人知道電影火星救援中這段話的英文原文嗎大意是:不管怎樣,不論結果如何,都請告訴全世界,告訴我的

Commander Lewis,
I may need you to do something for me.
If I die, I need you to check in with my parents.

They will want to hear all about our time here on Mars.

I know that sucks,
and it will be hard to a couple about their dead son.
It's a lot to ask, which is why I'm asking you.
I'm not giving up.
I just need to prepare for every outcome.
Please tell them.
Tell them I love what I do.
And I'm really good at it.
And I'm dying, for something big and beautiful, and greater than me.
Tell them I said I can live with that.
And tell them, thank for being my mon and dad.

㈤ 《火星救援》的經典台詞

《火星救援》的經典台詞

《火星救援》講述了由於一場沙塵暴,馬克與他的團隊失聯,孤身一人置身於火星面臨著飛船損毀,想方設法回地球的故事。更多經典台詞盡在應屆畢業生經典語錄網。

《火星救援》的經典台詞

They say once you grow crops somewhere, you have officially colonized it. So, technically, I colonized Mars. In your face, Neil Armstrong!

他們說,你要是在一個地方種了莊稼,那裡就算是你的殖民地了。所以,從技術上來說,我把火星變成了我的.殖民地。你牛什麼啊,阿姆斯特朗!

Every human being has a basic instinct: to help each other out. If a hiker gets lost in the mountains, people will coordinate a search. If a train crashes, people will line up to give blood. If an earthquake levels a city, people all over the world will send emergency supplies. This is so fundamentally human that it's found in every culture without exception. Yes, there are assholes who just don't care, but they're massively outnumbered by the people who do.

人類都有本能,會互相幫助。有人爬山時迷路了,會有人組織搜救。火車出事故了,人們會排著隊去獻血。有城市被地震夷為平地,全世界的人都會輸送應急物資。這是基本的人性,全球各地無一例外,都是這樣。沒錯,是會有一些不顧他人死活的混蛋,但是,關心他人的人要比這些混蛋多得多。



It's space. It doesn't cooperate. I guarantee you that at some point, everything's going to go south on you. You're going to say, 'This is it. This is how I end.' Now you can either accept that, or you can get to work.

這里是太空。太空不會主動配合你。我可以很肯定地告訴你,在某些時刻,發生在你身上的每件事都會很糟糕。你可能會說:“就這樣了,我可能就這樣完蛋了。”現在,你要麼接受這個現實等死,要麼就開始動手想辦法。

No matter what happens, tell the world, tell my family that I never stopped fighting to make it home.

無論發生什麼,告訴全世界,告訴我的家人,我一直在努力想辦法回家。

If I want water, I'll have to make it from scratch. Fortunately, I know the recipe: Take hydrogen. Add oxygen. Burn.

如果我需要水,我就得自己造。幸好,我知道造水的配方:來點兒氫氣,加點兒氧氣,再把它們點燃。

It's a strange feeling. Everywhere I go, I'm the first. Step outside the rover? First guy ever to be there! Climb a hill? First guy to climb that hill! Kick a rock? That rock hadn't moved in a million years! I'm the first guy to drive long-distance on Mars. The first guy to spend more than thirty-one sols on Mars. The first guy to grow crops on Mars. First, first, first!

這感覺很奇特。無論我走到哪裡,我都是第一個。踏出火星車,第一個涉足此地的傢伙!爬上一座火星山?史上第一人!踢走一塊石頭?那塊石頭可能已經有100萬年沒有動過地方了!我是第一個在火星上開長途車的人。第一個在火星上待了超過31個太陽日的人。第一個在火星上種莊稼的人。什麼都是第一,第一,第一!

*Language Tips*

In your face: 字面意思是當著某人的面,在這里其實就是跟第一個登上月球的阿姆斯特朗說:“我都登上火星了,你登上月球算什麼啊!”有點挑戰的意思。

Go south: 如果說某件事go south,意思就是事情發展得不順利,出了岔子。比如,影片中的Mark想要自己用氫氣和氧氣造水,結果發生了爆炸。

Make something from scratch: 從無到有,自己製造某樣東西。From scratch是“從零開始”的意思,在描述一些人的創業歷程時,我們經常會說某人created the company from scratch,其實就是“白手起家”的意思。

;

㈥ 問問火星救援那個電影,馬克最後的一段台詞是什麼

Welcom to the Astronaut Candidate Program.
歡迎參加宇航員計劃
Now pay attention, because this could save your life.

請注意,這些可能會救你的命
Trust me, I know what I'm talking about.
相信我,我驗證過
Alright. Let me get a few things out of the way, right off the bat.
開始前,我先給大家說清楚幾件事情。
Yes, I did in fact survive on a deserted planet by farming in my own shit.

我確實是靠吃自己粑粑種出的農作物而存活下來的
Yes, it's actually wirse than it sound. So, let's not talk about that ever again.

事實比聽起來要糟糕得多,此事就此打住
The other question I get most frequently is.

另一個被問得最多的問題是
When I was up there stranded by myself,

當我獨自被困在那兒時
Did I think I was going to die?
想過會死在那兒嗎?
Yes, absolutly.
想過,當然想過。
And that's when you need to know going in, because it's going to happen to you.

這是你必須知道的,因為他正發生在你身上
This is space. It does not cooperate.

那是太空,它是不會遷就你的
At some point, everything's going to go south on you.
在某個時候,一切都會變得越來越糟糕
Everything's going to go south and you're going to say "This is it."

當一切越來越糟時,你只能堅強地面對
This is how I end.

這是我如何解決這個問題的
Now you can either accept that
你要麼屈服
or you can get to work.
要麼反抗
That's all it is.
就是這樣
You just begin.
你只要開始
You do the math. You solve one problem
進行計算,解決一個問題
and you solve the next one,
解決下一個問題
and then the next.
解決下下個問題
And if you solve enough problems, you get to come home.
等解決了足夠的問題,你就能回家了

Alright. Questions?
還有什麼問題

㈦ 求《火星救援》英文原版的精彩片段,1000詞以上

1. They say once you grow crops somewhere, you have officially colonized it. So, technically, I colonized Mars. In your face, Neil Armstrong!

他們說,你要是在一個地方種了莊稼,那裡就算是你的殖民地了。所以,從技術上來說,我把火星變成了我的殖民地。你牛什麼啊,阿姆斯特朗!

2. It's a strange feeling. Everywhere I go, I'm the first. Step outside the rover? First guy ever to be there! Climb a hill? First guy to climb that hill! Kick a rock? That rock hadn't moved in a million years! I'm the first guy to drive long-distance on Mars. The first guy to spend more than thirty-one sols on Mars. The first guy to grow crops on Mars. First, first, first!

這感覺很奇特。無論我走到哪裡,我都是第一個。踏出火星車,第一個涉足此地的傢伙!爬上一座火星山?史上第一人!踢走一塊石頭?那塊石頭可能已經有100萬年沒有動過地方了!我是第一個在火星上開長途車的人。第一個在火星上待了超過31個太陽日的人。第一個在火星上種莊稼的人。什麼都是第一,第一,第一!

3. No matter what happens, tell the world, tell my family that I never stopped fighting to make it home.

無論發生什麼,告訴全世界,告訴我的家人,我一直在努力想辦法回家。

4. But, consider this: I'd get to fly around like Iron Man. Commander, let's go Iron Man.

不過,考慮一下這個:我將能像鋼鐵俠一樣飛來飛去。指揮官,讓我做鋼鐵俠吧!

5. It's space. It doesn't cooperate. I guarantee you that at some point, everything's going to go south on you. You're going to say, "This is it. This is how I end." Now you can either accept that, or you can get to work.

這里是太空。太空不會主動配合你。我可以很肯定地告訴你,在某些時刻,發生在你身上的每件事都會很糟糕。你可能會說:「就這樣了,我可能就這樣完蛋了。」現在,你要麼接受這個現實等死,要麼就開始動手想辦法。

6.If I want water, I'll have to make it from scratch. Fortunately, I know the recipe: Take hydrogen. Add oxygen. Burn.

如果我需要水,我就得自己造。幸好,我知道造水的配方:來點兒氫氣,加點兒氧氣,再把它們點燃。

7.No matter what happens, tell the world, tell my family that I never stopped fighting to make it home.

無論發生什麼,告訴全世界,告訴我的家人,我一直在努力想辦法回家。

8.Every human being has a basic instinct: to help each other out. If a hiker gets lost in the mountains, people will coordinate a search. If a train crashes, people will line up to give blood. If an earthquake levels a city, people all over the world will send emergency supplies. This is so fundamentally human that it's found in every culture without exception. Yes, there are assholes who just don't care, but they're massively outnumbered by the people who do.

人類都有本能,會互相幫助。有人爬山時迷路了,會有人組織搜救。火車出事故了,人們會排著隊去獻血。有城市被地震夷為平地,全世界的人都會輸送應急物資。這是基本的人性,全球各地無一例外,都是這樣。沒錯,是會有一些不顧他人死活的混蛋,但是,關心他人的人要比這些混蛋多得多。

(7)火星救援電影的20個英文台詞擴展閱讀

《火星救援》是由美國二十世紀福斯電影公司出品的科幻冒險片,由雷德利·斯科特執導,馬特·達蒙、傑西卡·查斯坦、傑夫·丹尼爾斯、切瓦特·埃加福特聯袂主演。該片根據安迪·威爾的同名小說改編,講述了由於一場沙塵暴,馬克與他的團隊失聯,孤身一人置身於火星面臨著飛船損毀,想方設法回地球的故事。該片於2015年10月2日在美國上映,2015年11月25日以IMAX3D格式在中國大陸上映。

參考資料

火星救援_網路

㈧ 《火星救援》經典台詞

《火星救援》經典台詞

《火星救援》簡介

《火星救援》講訴的是在一次火星登陸計劃的航天員Mark Watney(馬特•達蒙 飾)在登陸火星後,意外地遭遇了特大沙塵暴,疲憊的身體無法抵抗強烈的風暴而暈倒,醒來後的Mark Watney孤獨一人置身於荒蕪的火星上,與地球航天局的隊友Melissa Lewis(傑西卡•查斯坦 飾)、Beth Johanseen(凱特•瑪拉 飾)等也斷了聯絡,孤獨一人置身於荒蕪的火星上。下一次的火星探測活動必須在四年以後,然而現在搭乘的.飛船早已破損,沒有食物可以充飢……面對種種困境,Mark Watney的生存希望渺茫。無路可走的Mark Watney只能選擇自救。沒有食物,他就選擇在荒蕪的火星上搭建植物塑料大棚;沒有居住地,他便選擇居住在破損的飛船船艙中,並且每天記錄影像日記。終於,他用科學的方法生存了下來,也向航天局的同事成功發送了求救信號。然而,隊員們能順利抵達火星嗎?隊友們能及時援救他嗎?

《火星救援》經典台詞

1、It's a strange feeling. Everywhere I go, I'm the first. Step outside the rover? First guy ever to be there! Climb a hill? First guy to climb that hill! Kick a rock? That rock hadn't moved in a million years! I'm the first guy to drive long-distance on Mars. The first guy to spend more than thirty-one sols on Mars. The first guy to grow crops on Mars. First, first, first!

這感覺很奇特。無論我走到哪裡,我都是第一個。踏出火星車,第一個涉足此地的傢伙!爬上一座火星山?史上第一人!踢走一塊石頭?那塊石頭可能已經有100萬年沒有動過地方了!我是第一個在火星上開長途車的人。第一個在火星上待了超過31個太陽日的人。第一個在火星上種莊稼的人。什麼都是第一,第一,第一!

2、They say once you grow crops somewhere, you have officially colonized it. So, technically, I colonized Mars. In your face, Neil Armstrong!

他們說,你要是在一個地方種了莊稼,那裡就算是你的殖民地了。所以,從技術上來說,我把火星變成了我的殖民地。你牛什麼啊,阿姆斯特朗!

3、Every human being has a basic instinct: to help each other out. If a hiker gets lost in the mountains, people will coordinate a search. If a train crashes, people will line up to give blood. If an earthquake levels a city, people all over the world will send emergency supplies. This is so fundamentally human that it's found in every culture without exception. Yes, there are assholes who just don't care, but they're massively outnumbered by the people who do.

人類都有本能,會互相幫助。有人爬山時迷路了,會有人組織搜救。火車出事故了,人們會排著隊去獻血。有城市被地震夷為平地,全世界的人都會輸送應急物資。這是基本的人性,全球各地無一例外,都是這樣。沒錯,是會有一些不顧他人死活的混蛋,但是,關心他人的人要比這些混蛋多得多。

4、It's space. It doesn't cooperate. I guarantee you that at some point, everything's going to go south on you. You're going to say, 'This is it. This is how I end.' Now you can either accept that, or you can get to work.

這里是太空。太空不會主動配合你。我可以很肯定地告訴你,在某些時刻,發生在你身上的每件事都會很糟糕。你可能會說:“就這樣了,我可能就這樣完蛋了。”現在,你要麼接受這個現實等死,要麼就開始動手想辦法。

5、No matter what happens, tell the world, tell my family that I never stopped fighting to make it home.

無論發生什麼,告訴全世界,告訴我的家人,我一直在努力想辦法回家。

6、If I want water, I'll have to make it from scratch. Fortunately, I know the recipe: Take hydrogen. Add oxygen. Burn.

如果我需要水,我就得自己造。幸好,我知道造水的配方:來點兒氫氣,加點兒氧氣,再把它們點燃。

;

㈨ 火星救援馬克在電影中最富有哲理的一句話

樓上的反抗英文打錯了,應該是either except

㈩ 《火星救援》里那句「只要種下了土豆or植物whatever!就開始統治火星了」的原話以及後面那句

其中有一封來自我的母校,芝加哥大學。信上說,只要你在某地種上田,你就正式「殖民」了它。所以,嚴格說來,我殖民了火星。

閱讀全文

與火星救援電影的20個英文台詞相關的資料

熱點內容
法國電影jeuneand 瀏覽:913
演動物的動畫片電影大全 瀏覽:354
牛犇電影大全最新 瀏覽:450
一個叫海倫的大鐵人電影 瀏覽:226
亞人電影免費看中文版 瀏覽:726
電影小姐英文 瀏覽:184
無敵小子電影完整版免費觀看 瀏覽:58
法國經典動作電影迅雷下載地址 瀏覽:553
台灣一部借高利貸的電影 瀏覽:517
法國陽光原創電影網 瀏覽:860
抖音國際音樂電影 瀏覽:882
回轉壽司電影完整版 瀏覽:502
二戰喜劇諜戰電影大全 瀏覽:529
魔法大電影免費 瀏覽:900
蠟筆小新美人魚大電影 瀏覽:602
黑白中文在線電影 瀏覽:624
電影票房慘淡會有收入嗎 瀏覽:511
女神的上門貴婿電影中文字幕 瀏覽:827
長安十二時辰電影版演員表 瀏覽:843
禁毒電影觀後感150字左右 瀏覽:451