❶ 「白雪公主」用英語怎麼說
Snow White.
白雪公主(Snow White)是廣泛流行於歐洲的一個童話故事中的人物,其中最著名的故事版本見於德國1812年的《格林童話》。講述了白雪公主受到繼母皇後(格林兄弟最初手稿中為生母)的虐待,逃到森林裡,遇到七個小矮人的故事。
歷史學家巴特爾思據稱白雪公主的歷史原型是1725年生於德國西部美茵河畔洛爾城的瑪利亞·索菲亞·馮·埃爾塔爾。
(1)電影白雪公主英文怎麼說擴展閱讀
改編的影視作品
1、1937年迪士尼首部長篇電影動畫《白雪公主與七矮人》;
2、日本作家組合桐生操以原版格林童話作為創意來源所做的創作《令人戰栗的格林童話》、《令人戰栗的格林童話2》中的白雪公主,其王後是白雪公主的親生母親。
由於格林童話中對於白雪公主外貌的描寫:不自然的白膚、黑發與紅唇,被某些人認為和吸血鬼相似,因此一些作者在他們的再創作中將公主設定為吸血鬼,例如尼爾·蓋曼的〈雪、玻璃、蘋果〉及香蝶創作的版本
3、2012年美國黑暗版電影《白雪公主與獵人》;
4、2012年3月的美國電影《白雪公主之魔鏡魔鏡》。
❷ 白雪公主迪士尼動畫電影的英文名及主要內容
Snow White
很久以前,在一個遙遠國度里生活著,住著一位父母雙亡的白雪公主,她的繼母是一個狠毒的蛇蠍女巫,她怕白雪公主長大後容貌會勝過自己,於是便打發她做城堡里最底下的女傭。同時,邪惡皇後擁有一面能夠知道世上一切事物的魔鏡,通過這面魔鏡,她能夠知道誰才是世界上最美的女人。但在某一天,魔鏡卻告訴了她一個令她氣急敗壞的事實,那就是白雪公主比她還要美。於是,心狠手辣的邪惡皇後派獵人將白雪公主帶到森林中殺死,而為了證明白雪公主的死,邪惡皇後要求獵人把白雪公主的心臟挖出來,裝在盒子里帶給她。
但富有同情心的獵人放走了白雪公主,並拿一顆豬的心裝在盒子里帶給皇後。白雪公主在密林深處遇到了小動物七個善良的小矮人,在聽了白雪公主的不幸遭遇後,小矮人收留了她。皇後從魔鏡那裡知道白雪公主沒有死,便用巫葯將自己變成一個老太婆,趁小矮人不在時哄騙白雪公主吃下了有毒的蘋果。七個小矮人在動物們的猜到白雪公主有危險後,七個小矮人飛速趕回,驚惶逃走的皇後在暴風雨中摔下懸崖而死。七個小矮人將白雪公主放在鑲金的水晶玻璃棺材中,鄰國的王子騎著白馬趕來,用深情的吻使白雪公主活了過來。
❸ 白雪公主英文名是什麼
白雪公主英文名是Snow White。
白雪公主(Snow White;Schneewittchen/Schneeweißchen;白雪姫(しらゆきひめ)/スノーホワイト)是一篇廣泛流傳於歐洲的德國童話故事名,亦是該童話的女主角。
目前該故事流傳最廣、影響最大的版本則來自於英譯本《格林童話》。作為世界知名的童話篇章,除了有直接改編的動畫電影外,其故事元素也在各種程度上被諸多ACG作品融匯借用。
角色經歷
白雪公主受到繼母皇後(格林兄弟最初手稿中為生母)的虐待,逃到森林裡,遇到七個小矮人的故事。歷史學家巴特爾思據稱白雪公主的歷史原型是1725年生於德國西部美茵河畔洛爾城的瑪利亞·索菲亞·馮·埃爾塔爾。
美麗的白雪公主受繼母的嫉妒而被多次置於死地,最後在七個小矮人和王子的幫助下獲得新生。愛慕虛榮、貪戀美貌的王後總是愛問鏡子:「魔鏡魔鏡,誰是這個世界上最美的女人?」當鏡子說是白雪公主時,王後就偽裝成巫婆,騙白雪公主吃下毒蘋果。吃下毒蘋果的白雪公主被隨後出現的王子救了,最終王子和公主幸福地生活在一起,王後得到了應有的懲罰。
❹ 迪士尼六公主都叫什麼名
1、白雪公主
白雪公主,英文名為Snow White,也是第一部迪士尼長篇動畫《白雪公主和七個小矮人》中的女主,也是迪士尼第一位公主。
白雪公主是一個年輕美麗的小公主,她美麗優雅年輕,說話溫柔,為人和善,對身邊朋友充滿愛意。她是一位具有純正皇室血統的公主,但是她的美麗被她的繼母王後嫉妒,於是她逃離王宮;
在森林裡得到了七個小矮人的純真友誼,但是因她的單純,被惡毒王後的毒蘋果毒害,但也最終得到了白馬王子的親吻,解除了魔咒,從此,白雪公主和王子過上了幸福美滿的生活。
2、仙蒂公主
仙蒂公主迪士尼動畫《仙履奇緣》女主角,迪士尼公主之一。仙蒂公主是一位美麗聰明的姑娘,她能從動物朋友那裡找到快樂,能夠邊工作邊歌唱,她擁有真正的高貴氣質。仙蒂的頭腦敏捷,但是這點,她很聰明的藏了起來,不讓殘暴和自私的繼母和兩個姐姐發現。
雖然在家裡繼母只把她當傭人使喚,但是仙蒂對自己的夢想她卻從未放棄。機會終於到來,在神仙教母的幫助下仙度瑞拉穿著水晶鞋,乘坐著豪華馬車,來到了王子的身邊,憑著自己的高貴品格讓王子對她一見鍾情。
3、愛洛公主
愛洛公主愛洛公主是一個虛構的童話人物,別名奧羅拉公主,為1959年的迪士尼動畫電影《睡美人》中的主角。她也被稱為布瑞爾·羅絲,取自格林兄弟所寫的童話德文版本標題。愛洛公主是迪士尼公主系列的第三個成員。創建者為沃爾特·迪斯尼動畫公司的馬克·戴維斯,原來的角色設計是由Tom Oreb擔任,睡美人修長的身材和優雅的風度塑造了最美麗的公主。形象靈感來自於奧黛麗·赫本
4、愛麗兒公主
愛麗兒(Ariel)公主是一個虛構童話人物,出自華特迪士尼第28部動畫電影《小美人魚》(1989)中。她是迪士尼公主陣容的第四個成員,自己已成為母親。愛麗兒有一個非常獨特的外觀:她有著一頭長長的、流動著的、鮮紅色的頭發和薰衣草色貝殼胸罩。在電影和電視連續劇中,她是一個水下人魚王國川頓國王和王後阿西娜的第七個也是最小的女兒。
5、寶嘉康蒂公主
寶嘉康蒂是在動畫電影《風中奇緣》中登場的虛擬人物,是一位印第安公主。波瓦坦是住在維吉尼亞州的亞爾岡京印地安的一位重要酋長。她的真名是「Matoaka」,而波卡·洪塔斯是她的綽號,意為「愛嬉戲的」或「調皮的」。
波卡洪塔斯最著名的事為傳聞她救了英國上尉史密斯的生命。她的一生短暫(死於21歲),但她在其他方面卻影響深遠。波卡洪塔斯試著要促進波瓦坦人及英國殖民間的和平;她甚至改信基督教及嫁給一位詹姆士鎮的移民羅爾夫 ,一段有助於兩人民融合的婚姻。她在英國的早逝損害了維吉尼亞州內,亞爾岡京人及殖民之間的永續和平機會。
6、花木蘭公主
《花木蘭》是迪士尼公司於1998年根據中國古詩《木蘭辭》描述的木蘭從軍故事,出品的一部與《白雪公主》、《獅子王》同一等級的大型動畫故事片。由托尼·班克羅夫特,巴里·庫克擔任導演,Robert D. San Souci 等人擔任編劇 。迪士尼為了拍好本片,仔細研究中國武術的一招一式。整部影片具有中國水墨畫的風格,可見創作人員對中國繪畫也下了一番功夫。
❺ 白雪公主和七個小矮人用英文怎麼說
白雪公主和七個小矮人:Snow White and the Seven Dwarfs
《白雪公主和七個小矮人》是一部1937年的美國迪斯尼動畫電影,該片改編自格林兄弟所寫的德國童話故事《白雪公主》,講述的是一位父母雙亡、名為白雪的妙齡公主,為躲避繼母邪惡皇後的迫害而逃到森林裡,在動物們的幫助下,遇到七個小矮人的故事。
(5)電影白雪公主英文怎麼說擴展閱讀
相關英文:
1.白馬王子:Prince Charming
通常這位王子出現並解救落難少女,最為典型的就是把她從邪惡的魔法中釋放出來。在很多傳統民間故事裡的英雄人物都會被賦予白馬王子的特性,這其中有《白雪公主》、《睡美人》和《灰姑娘》。
2.魔鏡:Magic Mirror
邪惡皇後的「僕人」。它的形象通常是在一堆青煙中出現的綠色面具,知道世界上所有的事情,邪惡皇後通常用它來知道誰才是世界上最美的女人。
參考資料來源:網路-白雪公主和七個小矮人
❻ 白雪公主的英文名怎麼讀
Snow White,順便說一下,白馬王子是Prince Charming.
❼ Disney動畫,幾位公主的中文名字、英文名字及動畫電影的名字。
1.白雪公主:Snow White
出自《白雪公主和七個小矮人》,講述的是一位父母雙亡、名為白雪的妙齡公主,為躲避繼母邪惡皇後的迫害而逃到森林裡,在動物們的幫助下,遇到七個小矮人的故事
2.仙度瑞拉公主:Cinderella
出自電影《仙履奇緣》,該片描繪的是一個名叫仙度瑞拉的女孩子,母親、父親相繼去世,繼母和其女兒們對她百般折磨,但因得到了神仙教母的幫助,成功的參加了由國王舉辦的選妃舞會,並成為王子心愛之人的故事
3.愛麗兒公主:Ariel
出自電影《小美人魚》,該片講述了一個美人魚愛上了王子,為了能加入人類的行列,她用自己的聲音換取了一雙腿。
4.貝兒公主:Bella
出自電影《美女與野獸》,該片描繪一位被變成野獸的王子,與為解救父親來到古堡居住的姑娘貝兒,他們在相處中漸生情愫,最後野獸成功解除魔法與貝兒生活在一起的故事。
5.樂佩公主:Rapunzel
出自電影《長發公主》,改編自格林童話《萵苣姑娘》影片於2010年11月24日在美國上映。影片故事主角是位有著一頭長發的女孩樂佩,她的頭發受到魔法的控制,也因此她自幼居住在一座與世隔絕的高塔上。
❽ 迪士尼《白雪公主》英文版
Snow queen
Once there was a Queen. She was sitting at the window. There was snow outside in the garden-snow on the hill and in the lane, snow on the hunts and on the trees: all things were white with snow.
The Queen was making a coat for a little child. She said, "I want my child to be white as this cloth, white as the snow. And I shall call her Snow-white."
Some days after that the Queen had a child. The child was white as snow. The Queen called her Snow-white.
But the Queen was very ill, and after some days she died. Snow-white lived, and was a very happy and beautiful child.
One year after that, the King married another Queen. The new Queen was very beautiful; but she was not a good woman.
A wizard had given this Queen a glass. The glass could speak. It was on the wall in the Queen's room. Every day the queen looked in the glass to see how beautiful she was. As she looked in the glass, she asked: "Tell me, glass upon the wall, who is most beautiful of all?" And the glass spoke and said: "The Queen is most beautiful of all."
Year went by. Snow-white grew up and became a little girl. every day the Queen looked in the glass and said, "Tell me, glass upon the wall, who is most beautiful of all?" And the glass said, "Snow-white is most beautiful of all."
When the Queen heard this, she was very angry. She said, "Snow-white is not more beautiful than I am. There is no one who is more beautiful than I am."
Then the Queen sat on her bed and cried.
After one hour the Queen went out of her room. She called one of the servants, and said, "Take Snow-white into the forest and kill her."
The servant took Snow-white to the forest, but he did not kill her, because she was so beautiful and so good. He said, "I shall not kill you; but do not go to the King's house, because the Queen is angry and she will see you. If the Queen sees you, she will make some other man kill you. Wait here in the forest; some friends will help you." Then he went away.
Poor Snow-white sat at the foot of a tree and cried. Then she saw that night was coming. She said, "I will not cry. I will find some house where I can sleep tonight. I cannot wait here: the bears will eat me."
She went far into the forest. Then she saw a little hut. She opened the door of the hut, and went in. In the hut she saw seven little beds. There was a table, and on the table there were seven little loaves and seven little glasses. She ate one of the loaves. Then she said, "I want some water to drink." So she drank some water out of one of the glasses. Then she fell asleep on one of the seven little beds.
The hut was the home of seven Little Men. When it was night, the seven Little Men came to the hut. Each Little Man had a big beard, and a little blue coat. Each Little Man came into the hut, and took his little lamp. Then each Little Man sat down, and ate his little loaf, and drank his little glass of water.
But one Little Man said, "Someone has eaten my little loaf." And another Little Man said, "Someone has drunk my little glass of water." Then the seven Little Men went to bed, but one Little Man said, "Someone is sleeping on my little bed." All the seven Little Men came to look at Snow-white as she slept on the Little Men's bed. They said, "She is very beautiful."
Snow-white awoke, and saw the seven Little Men with their big beards standing near her bed. She was afraid. The Little men said, "Do not be afraid. We are your friends. Tell us how you came here." Snow-white said, "I will tell you." Then
❾ 英文版影片白雪公主的英文是什麼主人公的英文名叫什麼
都是Snow White
❿ 白雪公主與七個小矮人英文版
Snow-white
Ⅰ
Once there was a Queen. She was sitting at the window.
There was snow outside in the garden--snow on the hill and in the lane, snow on the huts and on the trees: all things were white with snow.
She had some cloth in her hand and a needle. The cloth in her hand was as white as the snow.
The Queen was making a coat for a little child. She said, "I want my child to be white as this cloth, white as the snow.
And I shall call her Snow-white."
Some days after that the Queen had a child. The child was white as snow. The Queen called her Snow-white.
But the Queen was very ill, and after some days she died. Snow-white lived, and was a very happy and beautiful child.
One year after that, the King married another Queen.
The new Queen was very beautiful; but she was not a good woman.
A wizard had given this Queen a glass. The glass could speak. It was on the wall in the Queen's room.
Every day the Queen looked in the glass to see how beautiful she was. As she looked in the glass, she asked:
" Tell me, glass upon the wall,
Who is most beautiful of all?"
And the glass spoke and said:
"The Queen is most beautiful of all."
Years went by. Snow-white grew up and became a little girl. Every day the Queen looked in the glass and said,
"Tell me, glass upon the wall,
Who is most beautiful of all?"
And every day the glass spoke and said,
"The Queen is most beautiful of all."
Years went by, and Snow-white grew up and became a woman.
Every year she became more and more beautiful.
Then one day, when Snow-white was a woman, the Queen looked in the glass and said,
"Tell me, glass upon the wall,
Who is most beautiful of all?"
And the glass said,
"Snow-white is most beautiful of all."
When the Queen heard this, she was very angry. She said, "Snow-white is not more beautiful than I am.
There is no one who is more beautiful than I am."
Then the Queen sat on her bed and cried.
After one hour the Queen went out of her room.
She called one of the servants, and said, " Take Snow-white into the forest and kill her."
The servant took Snow-white to the forest, but he did not kill her, because she was so beautiful and so good.
The man took Snow-white into the forest, but he did not kill her.
He said, "I shall not kill you; but do not go to the King's house,
because the Queen is angry and she will see you.
If the Queen sees you, she will make some other man kill you. Wait here in the forest; some friends will help you."
Then he went away.
Poor Snow-white sat at the foot of a tree and cried. Then she saw that night was coming.
She said, " I will not cry. I will find some house where I can sleep tonight. I cannot wait here: the bears will eat me."
She went far into the forest. Then she saw a little hut. She opened the door of the hut, and went in.
Ⅱ
In the hut she saw seven little beds.
There was a table and on the table there were seven little loaves and seven little glasses.
She ate one of the loaves. Then she said, "I want some water to drink." So she drank some water out of one of the glasses.
Then she fell asleep on one of the seven little beds.
The hut was the home of seven Little Men.
When it was night, the seven Little Men came to the hut. Each Little Man had a big beard, and a little blue coat.
Each Little Man came into the hut, and took his little lamp.
Then each Little Man sat down, and ate his little loaf, and drank his little glass of water.
But one Little Man said,
"Someone has eaten my little loaf."
And another Little Man said,
"Someone has drunk my little glass of water."
Then the seven Little Men went to bed, but one Little Man said,
"Someone is sleeping on my little bed."
All the seven Little Men came to look at Snow-white as she slept on the Little Man's bed. They said,
"She is very beautiful."
"She is very beautiful."
"She is very beautiful."
"She is very beautiful."
"She is very beautiful."
"She is very beautiful."
"She is very beautiful."
Snow-white awoke, and saw the seven Little Men with their big beards standing near her bed. She was afraid .
The Little Men said, "Do not be afraid. We are your friends. Tell us how you came here."
Snow-white said, "I will tell you." Then she told them her story.
They said, "Do not be afraid. Live here with us.
But see that the door is shut when we are not in the house with you. Do not go out.
If you go out, the bad Queen will find you.
Then she will know that you are not dead, and will tell someone to kill you."
So Snow-white lived in 'the hut with the seven Little Men.
After some days Snow-white went into the garden.
One of the Queen's servants was going through the forest, and he saw her.
He went and told the Queen, "Snow-white is in a hut in the forest."
The Queen was very angry when she heard that snow-white was not dead.
The Queen took an apple. She made a hole in the red side of the apple, and put some powder into the hole.
Then she put on old clothes and went to the hut. She called, "Is any one there?"
Snow-white opened the door, and came out to her.
The Queen said, "I have some pretty apples. Eat one of my pretty apples."
Snow-white took the apple and said, "Is it good?"
The Queen said, "See, I will eat this white side of the apple; you eat the red side.
Then you will know that it is good."
Snow-white ate the red side of the apple. When the powder was in her mouth she fell down dead.
The Queen went back to her house. She went into her room. She looked into the glass and said,
"Tell me, glass upon the wall,
Who is most beautiful of all?"
The glass said,
"The Queen is most beautiful of all."
Then the Queen knew that Snow-white was dead.
The Little Men came back to the hut. When they saw that Snow-white was dead, the poor Little Men cried.
Then they put Snow-white in a box made of glass.
They took the glass box to a hill and put it there, and said, "Everyone who goes by will see how beautiful she was."
Then each Little Man put one white flower on the box, and they went away.
Just as they were going away, a Prince came by.
He saw the glass box and said, "What is that?" Then he saw Snow-white in the box.
He said, " She was very beautiful: but do not put her there.
There is a hall in the garden of my father's house. It is all made of white stone.
We will take the glass box and put it in the hall of beautiful white stone."
The Little Men said, "Take her."
Then the Prince told his servants to take up the box. They took up the box. Just then one of the servants fell down.
The box fell, and Snow-white fell with the box.
The bit of apple fell out of her mouth: she awoke, and sat up, and said, "Where am I?"
The Prince said "You are with me. I never saw anyone as beautiful as you. Come with me and be my Queen."
The Prince married Snow-white, and she became his Queen.
A man went and told this to the bad Queen. When she heard it she was so angry that she fell down dead.
Snow-white lived and was very happy ever after. And the Little Men came to see her every year.
(10)電影白雪公主英文怎麼說擴展閱讀:
《白雪公主和七個小矮人》是一部1937年的美國迪斯尼動畫電影,由大衛·漢德執導拍攝,愛德麗安娜·卡西洛蒂、露西兒·拉佛恩、哈利·史東克威爾等配音,影片於1937年12月21日在美國首播。
該片改編自格林兄弟所寫的德國童話故事《白雪公主》,講述的是一位父母雙亡、名為白雪的妙齡公主,為躲避繼母邪惡皇後的迫害而逃到森林裡,在動物們的幫助下,遇到七個小矮人的故事。