『壹』 悲傷逆流成河 英文版
逆流成河
||
Sorrows
I
Recall
詞曲:廖偉志
原唱:金南玲
譯配:覃
軍
演唱:媛
媛
斑駁的夜色
在說什麼
Every
time
when
it
comes
to
nightfall
誰能告訴我
如何選擇
Who
can
tell
how
to
make
a
right
choice
每當我想起
分離時刻
Whenever
think
of
that
day
you
left
悲傷就逆流成河
Sorrow
is
what
I
can
recall
你給的溫暖
屬於誰呢
You
once
held
my
heart
then
you
forget
誰又會在乎
我是誰呢
Tell
me
now
who
cares
we』ve
ever
met
每當我想起
你的選擇
Whenever
think
of
our
days
before
悲傷就逆流成河
Sorrow
is
what
I
can
recall
——間奏——
失去了你也
是種獲得
Losing
all
your
love
I
long
for
more
一個人孤單
未嘗不可
I
try
not
to
be
lonely
and
bored
每當我深夜
輾轉反側
Whenever
in
bed
I
toss
and
turn
悲傷就逆流成河
Sorrow
is
what
I
can
recall
離開你也是
一種快樂
To
forget
seems
to
make
me
cheerful
沒人說一定
非愛不可
Make
not
care
whether
you
love
or
not
想問你雙手
是否溫熱
Whenever
think
of
you
took
my
hand
悲傷就逆流成河
Sorrow
is
what
I
can
recall
我想是因為
我太天真
Fool
and
innocent
I』ve
ever
been
難過是因為
我太認真
That
makes
me
suffer
makes
love
in
vain
每當我想起
你的眼神
Whenever
think
of
your
eyes
before
悲傷就逆流成河
Sorrow
is
what
I
can
recall
『貳』 用英語 介紹 悲傷逆流成河這部電影,以及幾句觀後感
The film "Sadness Flows into the River" reflects the dark side of society and shows the harm of school violence to people. We must resolutely resist campus bullying.
『叄』 悲傷逆流成河劇情介紹,主要講的是什麼
《悲傷逆流成河》該劇根據郭敬明同名小說改編,講述了上海弄堂里一起長大的齊銘和易遙之間的愛情糾葛的故事。
齊銘和易遙是住在一條弄堂里的鄰居。齊銘作為哥哥,一直幫助和保護著易遙。齊銘在弄堂的後院為易遙種下一棵樹,許願將來能給易遙一個理想中的家,給易遙溫暖。隨著歲月變遷,齊銘幫著易遙渡過了誤判病情、手術救急等風波,也不可避免的迎來了愛情的煩惱和職場的困惑。
大學畢業和弄堂拆遷搬家之際,齊銘、易遙終於突破心防走到一起。職場浮沉又令二人不得不選擇分開。青春有美好的回憶,也有遺憾,齊銘、易遙、森西、森湘,各自追逐自己的青春夢想,也都得到各自成長的體悟,感受到應該互相珍惜對方,大家努力過上更好的生活。
(3)電影悲傷逆流成河英文介紹和翻譯擴展閱讀
《悲傷逆流成河》是由上海辛迪加影視有限公司出品的青春勵志劇,林紅光執導,馬天宇、鄭爽領銜主演,柴碧雲、朱顏曼滋、周澄奧、張亦馳、張楊智子聯合主演。
角色信息:
(1)齊銘,長相英俊,成績優異,家境從貧苦到發達,他與易遙有著一種臨界於愛情與友情之間的關系。顧森湘和易遙都喜歡的男孩,本以為自己很了解易遙可後來因為錯怪易遙導致易遙自殺內疚自己也自殺去世。
(2)易遙,叛逆的不良少女,個性鮮明、堅強獨立。不愛與人交談,性格孤僻,可本性卻善良。從小古怪的生活際遇讓易遙要強,需要人愛卻忽略了身旁愛自己的人,一直誤會媽媽只愛錢而不愛她直到母親去世才知道母愛的偉大,後來找到的其實並不愛自己的人。
(3)郝湉,易遙閨蜜,性格單純善良、感性呆萌的漫畫高手,神經大條似樹懶一般軟糯。會十足小女生地在觀看愛情片時哭的稀里嘩啦,尤為可愛。作為易遙閨蜜的她,像個小太陽一般時刻充滿正能量。在易遙心情煩躁、情緒低落的時候,總喜歡靜靜地待在她的身邊,看她畫畫唱歌,不久便能滿血復活。
(4)唐小米,長相漂亮,但是為人歹毒,是她的自私最後終究毀了易遙、齊銘還有顧森湘。
(5)顧森西,中途轉學到易遙學校的學生,易遙的大學同學,長相英俊,是在校園內擁有超高人氣的痞帥公子。成績比較差,但是很討女生喜歡,後期對易遙產生好感。
(6)顧森湘,顧森西的姐姐,校花學霸,溫柔善良,不經世事,在全家人的呵護下慢慢長大。齊銘的女朋友。顧森湘成績優異,相貌出眾,一直是父母的掌上明珠。因為易遙無心轉發的簡訊而導致前去赴約的顧森湘遭人凌辱,選擇割腕自殺。
『肆』 悲傷逆流成河 翻譯成為英文
sad is river
『伍』 悲傷逆流成河 用英語怎麼說
Cry me a sad river是對的,中間不要加標點符號。
其實二樓的翻譯字面也是對的。但是一定要用Cry me a sad river。
因為你指的應該是郭敬明的小說。一般小說和電影的英文名字,大多數都不是直譯,而是根據小說和電影的情節,打破字面的束縛,想一個符合英文習慣和文化的名字,這樣外國人在看小說和電影的時候才易於接受。這本書封面上的英文翻譯是這個,所以一定要用這個。個人認為書的名字和電影的名字一旦出版社翻譯過來,就可以當成一個專用名詞來用,,翻譯過來的漢語都是特定的,否則大家引用的時候會不明確。給你舉個例子說明。Gone with the wind. 大家都很熟悉的名著,我們中國,把原著翻譯成《飄》,而把好萊塢拍成的電影翻譯成《亂世佳人》,其實都是Gone with the wind, 不能說這兩個哪個對,哪個錯,只不過一個適合做書名,一個適合做電影名。所以書名的翻譯要忠實出版社封面的版本。
『陸』 悲傷逆流成河怎樣翻譯
Cry me a sad river-------這個是我買的書上的翻譯。
Sadness is flowing back like a stream---------這個是根據語法來翻譯。
不知道樓主要的是哪種,都打出來了。
『柒』 悲傷逆流成河,英語怎麼翻譯
Cry me a sad river
『捌』 用英語怎麼寫悲傷逆流成河的故事內容摘要 (我對生活充滿了憂傷但從不絕望………一半明媚,一半憂傷)
I was filled with sorrow but i never despair.Half bright and beautiful,and half sorrow.
『玖』 悲傷逆流成河 如何用英語表達
悲傷逆流成河
Sadness is flowing back like a stream.