第一首《Angle》,原來只有遇到對的那個人,才能成為他心目中的Angle。《Sarah McLachlan-Angel》
第二首,開頭(開場曲)Vonda Sheppard 的 《Someday We『ll Be Together》
第三首,結束(片尾曲)Louis Armstrong 的 【《What a Wonderful World》】爵士音樂之王Louis Armstrong最經典的曲目
㈡ 電影《夕陽天使》里的英文歌叫什麼名字
Close to you
歌手:The Carpenters
作詞:The Carpenters
作曲:The Carpenters
歌詞:
Why do birds suddenly appear
為什麼鳥兒忽然出現
Every time you are near
每一次你靠近時
Just like me, they long to be
就像我一樣,它們一直盼望著
Close to you
靠近你
Why do stars fall down from the sky
為什麼星星從夜空墜落
Every time you walk by
每一次你走過時
Just like me, they long to be
就像我一樣,它們一直盼望著
Close to you
靠近你
On the day that you were born
你出生的那一天
The angels got together
天使們聚集在一起
And decided to create a dream come true
決定創造一個成真的美夢
So they sprinkled moon st
所以他們噴灑月亮的纖塵
In your hair of gold
於你金色的頭發上
And starlight in your eyes of blue
於你澈藍的眼眸中 點綴了星輝
That is why all the girls in town
這就是為什麼鎮上所有的女孩
Follow you all around
都環繞著你
Just like me, they long to be
就像我一樣,她們一直盼望著
Close to you
靠近你
On the day that you were born
在你出生的那一天
The angels got together
天使們聚集在一起
And decided to create a dream come true
決定創造一個成真的美夢
So they sprinkled moon st
所以他們噴灑月亮的纖塵
In your hair of gold
於你金色的頭發上
And starlight in your eyes of blue
於你澈藍的眼眸中 點綴了星輝
That is why all the girls in town
這就是為什麼鎮上所有的女孩
Follow you all around
都環繞著你
Just like me, they long to be
就像我一樣,她們一直盼望著
Close to you
靠近你
Just like me, they long to be
就像我一樣,她們一直盼望著
Close to you
靠近你
(2)電影一英文歌叫什麼擴展閱讀:
《Close To You》是卡朋特兄妹演唱的一首歌曲,收錄於專輯《Yesterday Once More》中。
1969年卡朋特兄妹正式以「Carpenters」為名推出了他們的首張專輯《Yesterday Once More》,其中一首《Close To You》,在經過他們的演唱之後大受歡迎,也因此打開了他們的知名度,各地的電台也紛紛播出了這首《Close To You》。
參考資料來源:網路——Close To You
㈢ 求一首英文歌,出自一部電影
電影《共譜戀曲》
歌名:
《Meaningless
Kiss》
歌手:
Hugh
Grant,就是影片男主角
㈣ 電影《激戰》中,那首英文歌叫什麼
《寂靜之聲》(The Sound of Silence)
原唱:Paul Simon,Garfunkel
填詞:Simon
譜曲:Simon
歌詞:
Hello darkness, my old friend,
你好,黑暗,我的老朋友,
I've come to talk with you again,
我又來和你談談了,
Because a vision softly creeping,
因為一個幻影輕輕地蠕動,
Left its seeds while I was sleeping,
我睡覺時留下了種子,
And the vision that was planted in my brain
我腦中的視覺
Still remains
仍然存在
Within the sound of silence.
在寂靜的聲音中。
In restless dreams I walk alone
在不安的夢中,我獨自行走
Narrow streets of cobblestone,
狹窄的鵝卵石街道,
'Neath the halo of a street lamp,
在街燈的光暈下,
I turned my collar to the cold and damp
我把衣領翻到陰冷潮濕的地方。
When my eyes were stabbed by the flash of a neon light
當我的眼睛被霓虹燈的閃光刺傷時
That split the night
分裂了整個夜晚
And touched the sound of silence.
觸摸著寂靜的聲音。
And in the naked light I saw
在光下我看到
Ten thousand people, maybe more.
一萬人,也許更多。
People talking without speaking,
人們說話不說話,
People hearing without listening,
人們聽不見,
People writing songs that voices never share
人們寫的歌聲音永遠不會分享
And no one dared
沒有人敢
Disturb the sound of silence.
擾亂寂靜的聲音。
"Fools" said I,"You do not know
「傻瓜」我說,「你不知道
Silence like a cancer grows.
沉默像癌症一樣增長。
Hear my words that I might teach you,
聽我的話,我可以教你,
Take my arms that I might reach you."
抱著我的胳膊,我會找到你的。」
But my words like silent raindrops fell,
但我的話如無聲的雨滴落下,
And echoed
和回聲
In the wells of silence
在寂靜的井中
And the people bowed and prayed
人們鞠躬祈禱
To the neon god they made.
他們創造的霓虹燈之神。
And the sign flashed its warning,
標志閃過警告,
In the words that it was forming.
用它形成的話來說。
And the signs said, 'The words of the prophets are written on the subway walls
路牌上說,先知的話寫在地鐵的牆上。
And tenement halls.
以及公寓大廳。
And whisper'd in the sounds of silence.
在寂靜的聲音中低語。
(4)電影一英文歌叫什麼擴展閱讀:
《寂靜之聲》(The Sound of Silence)是Paul Simon和Garfunkel合作的一首歌曲,收錄在1964年10月19日錄制的專輯《Wednesday Morning》中。
該歌曲在1967年作為美國電影《畢業生》的主題歌,2009年作為電影《守望者》的插曲,2013年作為電影《激戰》的插曲。
《寂靜之聲》賈斯汀·汀布萊克翻唱版本發行於2016年10月26日,收錄於專輯《魔發精靈》中。
㈤ 電影,後會無期里,好像有一首英文歌,叫啥
曲名:《Que Sera Sera》
演唱:多麗絲·黛(Doris Day)
作詞:Jay Livingston
作曲:Ray Evans
When I was just a little girl
當我還是個小女孩,
I asked my mother, what will I be
我問媽媽,將來我會變成什麼樣子呢
Will I be pretty, will I be rich
會變漂亮嗎,會變富有嗎
Here's what she said to me
她對我說
Que Sera, Sera,
世事不可強求
Whatever will be, will be
順其自然吧
The future's not ours to see
我們不能預見未來
Que Sera, Sera
世事不可強求
What will be, will beWhen I grew up and fell in love
順其自然吧,當我長大戀愛了
I asked my sweetheart what lies ahead
我問我的心上人,我們將來會怎麼樣呢
Will we have rainbows, day after day
生活每天都美好嗎
Here's what my sweetheart saidHey! what're you gonna say?
我的愛人對我說
Hey! What're you gonna say? Que Sera, Sera
世事不可強求
Whatever will be, will be
順其自然吧
The future's not ours to see
我們不能預見未來
Que Sera, Sera
世事不可強求
What will be, will be
順其自然吧
Now I have children of my own
現在我有了自己的孩子
They ask their mother, what will I be
他們問我,將來我會變成什麼樣子呢
Will I be handsome, will I be rich
會英俊嗎,會變富有嗎
I tell them tenderly
我輕聲地回答
Que Sera, Sera
世事不可強求
Whatever will be, will be
順其自然吧
The future's not ours to see
我們不能預見未來
Que Sera, Sera
世事不可強求
What will be, will be
順其自然吧
Que Sera, Sera
世事不可強求
一、歌曲簡介
《QUE SERA SERA》,為《擒凶記》中多麗絲·戴所演唱的插曲。輕盈的三步舞曲,歌者溫婉的嗓音,完美地演繹了主題 —— 一切不可知,不必苛求,順其自然。此曲傳唱甚廣,流行一時,曾獲最佳電影插曲金像獎。
這首歌在當年一舉榮獲奧斯卡最佳電影插曲金像獎,隨著時間的流逝,它的生命已經超越了電影本身,在半個多世紀之後依然給人無窮的力量。
日本吉卜力工作室1999年動畫《我的鄰居山田君》和澳大利亞粘土動畫《瑪麗和馬克思》也選中了此曲作為影片中的插曲。2014年這首歌被選作韓寒執導的處女作《後會無期》的插曲。
二、歌手簡介
多麗絲·黛(Doris Day),美國歌手兼電影演員,有「雀斑皇後」之稱,以鄰家女孩的燦爛笑容征服了50至60年代的影迷,經常成為年度十大賣座巨星。
她的童年是夢想成為舞蹈家,15歲時,一場車禍改變了她的命運,多麗絲·黛就開始在電台及俱樂部駐唱謀生,至40年代中期已經是知名的唱片歌星。
1948年,多麗絲·黛首次演出電影《海上羅曼史》,其陽光的形象很快就獲得觀眾喜愛,在50年代成為一顆影歌雙棲的紅星。其出演的幾部與洛赫遜及卡萊葛倫合作的電影更創下很高的票房記錄,1959年,多麗絲·黛憑借《枕邊細語》獲奧斯卡最佳女主角提名。1968年,因精神崩潰的原因她選擇終止電影事業。數年後疾病痊癒,多麗絲·黛轉往電視界主持自己的綜藝節目。
㈥ 電影誤殺中那首英文歌叫什麼名字
《The Hard Way》
演唱:席琳·迪翁
詞曲: Jessica Karpov/Greg Wells/Whitney Phillips
歌詞:
I been touching fires for the sake of feelin'
我一直觸碰火焰,只為體會灼燒之感
I been chasing chasing
我一直追尋著
Chasing all these highs so I could crash the ceiling
我追隨高潮而行,只為打破極限
I been restless tempted to pull every devil way down
我焦躁難耐,只為扳倒每個惡魔
I took it so low and at that time I had no way out
當我窮途末路之時只得放低姿態
創作背景:
《The Hard Way》是由加拿大女歌手席琳·迪翁錄唱的一首歌曲,被收錄在席琳·迪翁的第12張英語錄音室專輯《Courage》,為專輯中的第20首歌曲。
1998年,她在奧斯卡金像獎頒獎典禮上現場獻唱《My Heart Will Go On》。2002年3月25日,她發表第八張英文專輯《A New Day Has Come》 。
㈦ 電影《艋舺》的一首英文歌 是由Linkin Park主唱查斯特演唱的 請問這首歌的名字
名叫《Let Down》,是主唱Chester另組的Dead By Sunrise的歌,出自專輯《Out Of Ashes》。
㈧ 電影《激戰》里的英文歌叫什麼
《The Sound Of Silence》看電影時很喜歡這首歌,適合安靜的時候聽
Sound of Silence – Ania
寂靜之聲
Hello darkness, my old friend
你好 黑暗 我的老朋友
I』ve come to talk with you again
我又來和你交談
Because a vision softly creeping
因為有一種幻覺正向悄悄地向我襲來
Left its seeds while I was sleeping
在我熟睡的時候留下了它的種子
And the vision that was planted in my brain
這種幻覺在我的腦海里生根發芽
Still remains
纏繞著我
Within the sound of silence
伴隨著寂靜的聲音
In restless dreams I walked alone
在不安的夢幻中我獨自行走
Narrow streets of cobblestone
狹窄的鵝卵石街道
『Neath the halo of a street lamp
在路燈的光環照耀下
I turned my collar to the cold and damp
我豎起衣領 抵禦嚴寒和潮濕
When my eyes were stabbed by the flash of a neon light
一道耀眼的霓虹燈光刺入我的眼睛
That split the night
它劃破夜空
And touched the sound of silence
觸摸著寂靜的聲音
And in the naked light I saw
在炫目的燈光下
Ten thousand people, maybe more
我看見成千上萬的人
People talking without speaking
人們說而不言
People hearing without listening
聽而不聞
People writing songs that voices never share
人們創造歌曲卻唱不出聲來
And no one dare disturb the sound of silence
沒有人敢打擾這寂靜的聲音
"Fools"said I,"you do not know
我說:「傻瓜,難道你不知道
Silence like a cancer grows"
寂靜如同頑疾滋長」
Hear my words that I might teach you
聽我對你說的有益的話
Take my arms that I might reach to you
拉住我伸給你的手
But my words like silent as raindrops fell
但是我的話猶如雨滴飄落
And echoed in the wells of silence
在寂靜的水井中回響
And the people bowed and prayed to the neon god they made.
人們向自己創造的霓虹之神 鞠躬 祈禱
And the sign flashed out its warning
神光中閃射出告誡的語句
And the words that it was forming
在字里行間指明
And the sign said:
它告訴人們
The words of the prophets are written on the subway walls
預言者的話都已寫在地鐵的牆上
And tenement halls
和房屋的大廳里
And whisperd in the sounds of silence.
在寂靜的聲音里低語.
㈨ 電影《第一次》中的那一首英文歌叫什麼名字
Stand by me(Stand By Me (Shayne Ward))。Shayne Ward,2005年英國歌唱選秀節目《The X Factor》年度總冠軍得主。
賽後發行首張單曲專輯就取得了不錯的反響。次年首張同名專輯的發行在全世界獲得了超過 200 萬張的銷量。 歌曲 Stand By Me 就收錄在專輯 《Shayne Ward》 中。
《第一次》是由韓延自編自導,Angelababy、趙又廷領銜主演的愛情電影。該片講述了患有遺傳病但又熱愛舞蹈的女孩宋詩喬與搖滾男宮寧之間唯美浪漫的初戀故事。
(9)電影一英文歌叫什麼擴展閱讀:
歌詞
Stand By Me
Nothing's impossible
Nothing's unreachable
When I am weary
You make me stronger
This love is beautiful
So unforgetable
I feel no winter cold
When we are together
When we are together
Will you stand by me
Hold on and never let me go
Will you stand by me
With you I know I'll be alone
When the story gets told
When day turns into night
I look into your eyes
I see my future now
All the world and its wonder
This love won't fade away
And through the hardest days
I'll never question this
You are the reason
My only reason
Will you stand by me
Hold on and never let me go
Will you stand by me
With you I know I'll be alone
When the story gets told
I am blessed
To find what I need
In a world loosing hope you are my only belive
You make things right
Every time after time
Will you stand by me
Hold on and never let me go
Will you stand
Stand by me
Will I be a part of your life
When the story gets told
Stand by me
Stand by me
Won't you stand
Stand by me
Stand by me
No more darling
Just want you by my side
Just want you hear with me
㈩ 電影《命中註定》裡面有首英文歌叫什麼
歌名:Almost Lover
歌手:A Fine Frenzy
作曲 : Alison Sudol
作詞 : Alison Sudol
Your finger tips across my skin,
你的指尖輕滑過我的肌膚
The palm trees swaying in the wind, in my chase.
棕櫚樹在風中翩翩起舞
You sang me Spanish lullabies
你為我吟唱那西班牙搖籃曲
The sweetest sadness in your eyes
你的眼中映出甜蜜的憂傷
Clever trick
和那狡黠的惡作劇
Well, I never want to see you unhappy
我不願看到你的哀傷
I thought you want the same for me
我以為你也一樣
Goodbye, my almost lover
再見了,我無緣的愛人
Goodbye, my hopeless dream
再見了,我無望的夢想
I'm trying not to think about you
我試著不再想你
Can't you just let me be?
請讓我獨自離去
So long, my luckless romance
再見了我不幸的愛
My back is turned on you
我將轉身離去
Should've known you'd bring me heartache
早該知道你只能帶給我無盡的心傷
Almost lovers always do
無緣的愛人總是如此
We walked along a crowded street
我們穿行在擁擠的街道
You took my hand and danced with me
你拉住我的手在樹蔭下與你共舞
In the shade
在那陰影里
And when you left, you kissed my lips
當你離開時,你吻著我的唇
You told me you would never, never forget
說著你永不忘記
These images
這一幕
No
不
Well, I never want to see you unhappy
我永遠不願看見你不快樂的樣子
I thought you want the same for me
我以為你也一樣
Goodbye, my almost lover
再見了,我無緣的愛人
Goodbye, my hopeless dream
再見了,我無望的夢想
I'm trying not to think about you
我試著不再想你
Can't you just let me be?
請讓我獨自離去
So long, my luckless romance
再見了我不幸的愛
My back is turned on you
我將轉身離去
Should've known you bring me heartache
早該知道你只能帶給我無盡的心傷
Almost lovers always do
無緣的愛人總是如此
I cannot go to the ocean
我再也無法回到昔日的海邊
I cannot drive the streets at night
我再也無法行駛在午夜的街道
I cannot wake up in the morning
我再也無法在清晨醒來
Without you on my mind
若你在我心中從此消失
So you're gone and I'm haunted
但你離去我卻還留在原地
And I bet you are just fine
希望你一切都好
Did I make it that
而我是否能
Easy to walk right in and out
輕易的讓你走入我的生命
Of my life?
再離開
Goodbye, my almost lover
再見了,我無緣的愛人
Goodbye, my hopeless dream
再見了,我無望的夢想
I'm trying not to think about you
我試著不再想你
Can't you just let me be?
請讓我獨自離去
So long, my luckless romance
再見了我不幸的愛
My back is turned on you
我將轉身離去
Should have known you bring me heartache
早該知道你只能帶給我無盡的心傷
Almost lovers always do
無緣的愛人總是如此
《Almost Lover》是由A Fine Frenzy18歲時有感而發所創作,是《One Cell In The Sea》這張專輯里的首發單曲。歌曲由Alison Sudol作詞作曲,歌曲發行於2007年07月17日。歌曲的風格屬於流行,傷感,旅行,歐美。
《Almost Lover》是由A Fine Frenzy18歲時有感而發所創作的,這首愛戀輓歌除了在歐洲引起廣大回響,更在斯洛維尼亞奪下冠軍寶座,更被MTV真人實境節目【The Hills】,以及知名電視劇【Big Shots】,不約而同地選作配樂;並作為插曲出現在湯唯、廖凡主演的電影《命中註定》中。
A Fine Frenzy曾在知名美劇《CSI:NY》(犯罪現場調查:紐約)第四季中客串並演唱這首歌曲。