A. 火星救援馬克在電影中最富有哲理的一句話
樓上的反抗英文打錯了,應該是either except
B. 火星救援看到土豆苗那句台詞
好像是你好啊
C. 問問火星救援那個電影,馬克最後的一段台詞是什麼
Welcom to the Astronaut Candidate Program.
歡迎參加宇航員計劃
Now pay attention, because this could save your life.
請注意,這些可能會救你的命
Trust me, I know what I'm talking about.
相信我,我驗證過
Alright. Let me get a few things out of the way, right off the bat.
開始前,我先給大家說清楚幾件事情。
Yes, I did in fact survive on a deserted planet by farming in my own shit.
我確實是靠吃自己粑粑種出的農作物而存活下來的
Yes, it's actually wirse than it sound. So, let's not talk about that ever again.
事實比聽起來要糟糕得多,此事就此打住
The other question I get most frequently is.
另一個被問得最多的問題是
When I was up there stranded by myself,
當我獨自被困在那兒時
Did I think I was going to die?
想過會死在那兒嗎?
Yes, absolutly.
想過,當然想過。
And that's when you need to know going in, because it's going to happen to you.
這是你必須知道的,因為他正發生在你身上
This is space. It does not cooperate.
那是太空,它是不會遷就你的
At some point, everything's going to go south on you.
在某個時候,一切都會變得越來越糟糕
Everything's going to go south and you're going to say "This is it."
當一切越來越糟時,你只能堅強地面對
This is how I end.
這是我如何解決這個問題的
Now you can either accept that
你要麼屈服
or you can get to work.
要麼反抗
That's all it is.
就是這樣
You just begin.
你只要開始
You do the math. You solve one problem
進行計算,解決一個問題
and you solve the next one,
解決下一個問題
and then the next.
解決下下個問題
And if you solve enough problems, you get to come home.
等解決了足夠的問題,你就能回家了
Alright. Questions?
還有什麼問題
D. 火星救援里,mark說了什麼,總統打電話給nasa局長
再後來的加長版里說US government是"bureaucratic felcher",
《火星救援》網路網盤高清免費資源在線觀看:
鏈接:https://pan..com/s/1pQwd6CEET5O7Iw-lsN7T-g
E. 求《火星救援》英文原版的精彩片段,1000詞以上
1. They say once you grow crops somewhere, you have officially colonized it. So, technically, I colonized Mars. In your face, Neil Armstrong!
他們說,你要是在一個地方種了莊稼,那裡就算是你的殖民地了。所以,從技術上來說,我把火星變成了我的殖民地。你牛什麼啊,阿姆斯特朗!
2. It's a strange feeling. Everywhere I go, I'm the first. Step outside the rover? First guy ever to be there! Climb a hill? First guy to climb that hill! Kick a rock? That rock hadn't moved in a million years! I'm the first guy to drive long-distance on Mars. The first guy to spend more than thirty-one sols on Mars. The first guy to grow crops on Mars. First, first, first!
這感覺很奇特。無論我走到哪裡,我都是第一個。踏出火星車,第一個涉足此地的傢伙!爬上一座火星山?史上第一人!踢走一塊石頭?那塊石頭可能已經有100萬年沒有動過地方了!我是第一個在火星上開長途車的人。第一個在火星上待了超過31個太陽日的人。第一個在火星上種莊稼的人。什麼都是第一,第一,第一!
3. No matter what happens, tell the world, tell my family that I never stopped fighting to make it home.
無論發生什麼,告訴全世界,告訴我的家人,我一直在努力想辦法回家。
4. But, consider this: I'd get to fly around like Iron Man. Commander, let's go Iron Man.
不過,考慮一下這個:我將能像鋼鐵俠一樣飛來飛去。指揮官,讓我做鋼鐵俠吧!
5. It's space. It doesn't cooperate. I guarantee you that at some point, everything's going to go south on you. You're going to say, "This is it. This is how I end." Now you can either accept that, or you can get to work.
這里是太空。太空不會主動配合你。我可以很肯定地告訴你,在某些時刻,發生在你身上的每件事都會很糟糕。你可能會說:「就這樣了,我可能就這樣完蛋了。」現在,你要麼接受這個現實等死,要麼就開始動手想辦法。
6.If I want water, I'll have to make it from scratch. Fortunately, I know the recipe: Take hydrogen. Add oxygen. Burn.
如果我需要水,我就得自己造。幸好,我知道造水的配方:來點兒氫氣,加點兒氧氣,再把它們點燃。
7.No matter what happens, tell the world, tell my family that I never stopped fighting to make it home.
無論發生什麼,告訴全世界,告訴我的家人,我一直在努力想辦法回家。
8.Every human being has a basic instinct: to help each other out. If a hiker gets lost in the mountains, people will coordinate a search. If a train crashes, people will line up to give blood. If an earthquake levels a city, people all over the world will send emergency supplies. This is so fundamentally human that it's found in every culture without exception. Yes, there are assholes who just don't care, but they're massively outnumbered by the people who do.
人類都有本能,會互相幫助。有人爬山時迷路了,會有人組織搜救。火車出事故了,人們會排著隊去獻血。有城市被地震夷為平地,全世界的人都會輸送應急物資。這是基本的人性,全球各地無一例外,都是這樣。沒錯,是會有一些不顧他人死活的混蛋,但是,關心他人的人要比這些混蛋多得多。
(5)火星救援電影10句經典語錄中英文擴展閱讀
《火星救援》是由美國二十世紀福斯電影公司出品的科幻冒險片,由雷德利·斯科特執導,馬特·達蒙、傑西卡·查斯坦、傑夫·丹尼爾斯、切瓦特·埃加福特聯袂主演。該片根據安迪·威爾的同名小說改編,講述了由於一場沙塵暴,馬克與他的團隊失聯,孤身一人置身於火星面臨著飛船損毀,想方設法回地球的故事。該片於2015年10月2日在美國上映,2015年11月25日以IMAX3D格式在中國大陸上映。
參考資料
火星救援_網路
F. 《火星救援》里那句「只要種下了土豆or植物whatever!就開始統治火星了」的原話以及後面那句
其中有一封來自我的母校,芝加哥大學。信上說,只要你在某地種上田,你就正式「殖民」了它。所以,嚴格說來,我殖民了火星。
G. 火星救援男主最後回地球上課時的那段英文原台詞,誰記得
那段台詞宇航員是這么說的
一開始我只考慮生死,但是後來我發現遇見困難的時候,要想辦法解決問題,解決了一個問題又出現下一個問題,當你解決了的問題越多,你就越可以早點回家!
H. 火星救援馬克.瓦特尼上課時說的那句話
那是太空,它不會遷就你的,在某個時候,一切都會變得越來越糟糕,當一切都越來越糟時,你只能堅強的面對,這就是我如何解決這個問題的。你要麼屈服,要麼反抗,就是這樣。你只要開始,進行計算,解決一個問題,解決下一個問題,解決下下個問題,等解決了足夠的問題,你就能回家了。
I. 有人知道電影火星救援中這段話的英文原文嗎大意是:不管怎樣,不論結果如何,都請告訴全世界,告訴我的
Commander Lewis,
I may need you to do something for me.
If I die, I need you to check in with my parents.
They will want to hear all about our time here on Mars.
I know that sucks,
and it will be hard to a couple about their dead son.
It's a lot to ask, which is why I'm asking you.
I'm not giving up.
I just need to prepare for every outcome.
Please tell them.
Tell them I love what I do.
And I'm really good at it.
And I'm dying, for something big and beautiful, and greater than me.
Tell them I said I can live with that.
And tell them, thank for being my mon and dad.
J. 電影 火星救援
If I want water, I'll have to make it from scratch. Fortunately, I know the
recipe: Take hydrogen. Add oxygen. Burn.
如果我需要水,我就得自己造。幸好,我知道造水的配方:來點兒氫氣,加點兒氧氣,再把它們點燃。
這是電影里的一句台詞,是不是特別逗,我好喜歡這個電影,我都看好幾遍了,