1. 電影頻道外國片全是英語么
大多是譯製片
2. 奧斯卡最佳影片都是英語的嗎
奧斯卡最佳影片的評選范圍就是英語電影,所以要特別設立外語片獎.
3. 奧斯卡影片中說的是美式英語還是英式口語
主持人是美國人是美式的 但有些請來的頒獎嘉賓不是美國人 如卷福 (英國人)就是英式發音,還有些歐洲國家電影製作人獲獎 發表獲獎宣言的時候 那就法式 意式混雜了……
4. 好萊塢電影中的口語,主要是美語還是英語嗎
好萊塢電影中的口語主要是美語
但是如果是一些別的國家來的演員,會帶有各種口音.
還有,如果拍得是英國的事情,就會用英式英語,連美國演員也要模仿英國音.
5. 電影院的外國影片都是翻譯過來的嗎
一般的電影院播放的電影都是經過翻譯的,分字幕版和配音版。不大會有沒翻譯過就上映的情況。
你買票前要問一下,是字幕的還是配音的,現在電影院都是分廳的,有的小廳放配過音的,有的小廳放原音+字幕的。
6. 現在影院的國外電影都是英文版的為什麼難道說中國人的英語水平都非常好了帶我媽去看博物館奇妙夜結果
因為主流還是年輕人看電影的多,尤其是國外大片。。。大家都傾向於原音+中文字幕。。
估計你是在大城市,才有這么多的外語專場。
如果是在小城市,基本上默認都是中文場的哦。。。
7. 好萊塢出產的片子都是講英文的嗎
是的,就算電影里有其它語言,英語也絕對是第一號使用語言。不僅是因為美國出品,演員本身是講英語的,也因為英語的通用性,如果要搶占海外市場,當然是用英語啦。另外你可以想像一下讓中國人拍電影的時候全說英語,先不說效果了,看著肯定別扭。
8. 電影有英語還有國語版,英語就是演員全程都是用英文嗎只能看下面的中文字幕
不完全是。英語版一般是原版的配音,演員用自己的母語說話,美國人說英語,中國人說漢語。
9. 為什麼很多歐陸背景的電影都說英語…
取決於電影的製片方、電影的受眾。尤其是商業電影,如果製片方是好萊塢並且影片主要面向英語觀眾發行,不管拍哪個地方的電影都必定是英語對白,否則他們的觀眾聽不懂、聽得不舒心會影響票房。在《功夫熊貓》里我們祖國國寶不也一口流利的英語嗎。