導航:首頁 > 國外大片 > 後媽茶話會英文原版電影

後媽茶話會英文原版電影

發布時間:2022-08-07 21:36:54

❶ 後媽們的茶話會來自於哪個電影

您把關鍵詞語在網路上面搜索一下應該有上面有提示

❷ 後媽茶話會完整版台詞是什麼

後媽茶話會完整版台詞是從我小時候起,我母親就要我立誓我必須找到爬上權力頂端的捷徑,因愛結婚,突然讓我意識到我必須要找個有名聲的丈夫結婚所以第二次結婚,我知道我必須要怎麼做,我可憐的丈夫,在兩年內病死了,解決了這一個問題是時候解決第二個問題了。那個他經常用溫柔的眼神看著小女孩,我該送她去學校嗎,當然不了,我告訴她,如果她想留下來就得掙錢養活自己於是她成了女僕。

後媽茶話會來歷

迪士尼後媽茶話會是迪士尼惡人谷音樂短劇中的情節,這是一部音樂短劇,並不是電影。這部音樂短劇述說的是公主們都在互相爭斗,但是公主們的後媽卻聚到了一起,在興致勃勃的開茶話會,整個情景就像神仙打架一般,雖然音樂短劇比較短,但是唱的很精彩,整部音樂劇的創意也不錯。

❸ 後媽茶話會完整版台詞有哪些

後媽茶話會完整版台詞有:

1、Ever since I was a girl my own mother vowed.

從我小時候起,我母親就要我立誓。

2、I must find the way to power through a noble brow.

我必須找到爬上權利頂端的捷徑。

3、I must marry for the stature of my husband's name.

我必須要找個有名聲的丈夫來結婚。

評價

當迪士尼童話遇上流行音樂組成了意想不到的音樂劇時,不得不驚嘆演員們對角色的詮釋和優秀的唱功,反派們氣場全開,瞬間被圈粉了。

小時候看迪士尼動畫印象最深的往往都是公主王子,而反派角色經常會讓人恨得咬牙切齒,不過現在回過頭來通過反派的角度來看故事,卻是別有一番滋味。

❹ 《後媽茶話會》完整版台詞是什麼

《後媽茶話會》是一個比較經典的片段。

《後媽茶話會》完整版台詞如下:

灰姑娘的後媽:

Ever since I was a girl my own mother vowed(起誓)

I must find the way to power through a noble brow 頂級貴族

I married once for love, then my senses came

I must marry for the stature名望 of my husband's name

Onto marriage number two

I knew what I had to do

my poor husband fell ill in a year or two

Solved problem number one, now to problem number two

His doe-eyed天真無邪的 little girl with gentle point of view

Would I ship her off to school?

No! I told her if she stayed that she』d have

To earn her keep and so she became the maid女僕

(後媽女兒:

She was lazy!she was crazy!

She was talking to the mice!)

She was hopelessly naïve, so she had to pay the price

I moved her to the attic閣樓 out of sight and out of mind

I could have thrown her out, but I am benevolent仁慈的 and kind

(後媽女兒:

Mother, your heart』s too big for you)

I knew what I had to do~

After all, difficult children will take advantage of your good nature

So you lock them up, throw away the key

There』s one on every family tree

(後媽女兒:

Ungrateful

Hateful

Vile邪惡的 too, the things she put you through!)

Break their spirit so they obey

Now they』ll do anything you say

Maybe you』d call it cruel but others would call it love

Tough love

I ask you, is it a crime to strive for perfection in all things?

長發公主的後媽:

Oh no, they』re so cute when they』re little but

Then they grow up and just ruin everything

I never wanted children, life was better on my own

All the screaming, nagging喋喋不休 chilled寒冷 me to the bone

But then one day I came across a flower growing free

Its magic kept me young, so I kept it all for me

But someone g it up, now a baby held the power

So I 「borrowed」 her, locked her up and hid her in a tower

Years went by, Oh! the sacrifice!

And against my better judgement, I fed her once or twice

Teenagers now I know I wild eat their young

But that』s messy

Manipulation』s easily more fun

A little guilt, a lot of force, of course you have to lie

Remind them that without you, they』d shrivel up 枯萎and die

They only have themselves to blame

If you』d been there, you』d do the same

So work them hard till they fall in line

There』s one way and its only mine

(白雪公主後媽:Children are lazy!

灰姑娘後媽:Spoiled too!

後媽們合唱:But we know what to do!

白雪公主後媽:Govern them with a heart of stone!

灰姑娘後媽:Lock them up so they』re all alone!

長發公主後媽:Maybe you』d call it cruel but

後媽們合唱:Others would call it love, tough love!)

Ugh, her own tower with a water view and

She runs away, the first chance she gets

白雪公主後媽:

These wretched可憐的 brats乳臭未乾的臭小子 think the world owes them something,

But it doesn』t

Far and wide I rule the kingdom with a heavy hand

But there was more, I had in mind a greater plan

I never cared to share, so the king would have to fall

But his child blocked the way to me and 「Fairest of them all」最美的人

She was chubby胖嘟嘟的, she was mb

And grotesquely荒誕的 optimistic

She needed structure in her life

She wasn』t realistic

I give her chores家務活 and took away the things that she』d enjoy

But then I caught her singing songs with birds and then a boy

Love? Would I just sit by and wait?

For her to take my crown? No!

She had sealed her fate

She had to go, and so she did and you know what

They say, 「An apple once a day keeps your enemies away」

Don』t be fooled by their tender親切的 smile

後媽們合唱:

Give an inch and they』ll run a mile~

Our idea of a happy home

Is one where we live all alone

長發公主後媽:Dark!

灰姑娘後媽:Depressing!

白雪公主後媽:Desolate!

後媽們合唱:Now let』s all drink to that

後媽女兒們:Call us wicked邪惡的 call us mean

灰姑娘後媽:Cruel and everything in between

長發公主後媽:You could say it』s unjust!

白雪公主後媽:Turning their dreams to st

後媽們合唱:This is what we call love~tough love~~


《後媽茶話會》火的原因

《後媽茶話會》這個視頻由PattyCake官方在鬼畜B站發布,最初還是up主檸檬帶火,不過正主來了,誰都要往後退一退!《後媽茶話會》當然是一群後媽參加的,尤其是第三季《聲臨其境》韓雪和張含韻配音的《後媽茶話會》驚艷四座,所以這個段子也更加被廣大網友熟知和喜愛。

❺ 《後媽茶話會》台詞有哪些

1、Ever since I was a girl my own mother vowed

從我小時候起,我母親就要我立誓

2、I must find the way to power through a noble brow

我必須找到爬上權利頂端的捷徑

3、I married once for love then my senses came

因愛結婚,突然我意識到

4、I must marry for the stature of my husband's name

我必須要找個有名聲的丈夫來結婚

5、Onto marrige number two

所以第二次結婚

6、I knew what I had to do

我知道我必須要怎麼做

7、and my poor husband fell ill in a year or two

我可憐的丈夫,在兩年內病死了

(5)後媽茶話會英文原版電影擴展閱讀

後媽茶話會三個後媽:

1、《灰姑娘》凱瑟琳

作為第一個出場的後媽凱瑟琳,她還隨身攜帶了兩個女兒,想必看過童話故事《灰姑娘》的大家,對這裡面的反派形象早已深入腦海。美貌的後媽和愛美的姐姐,自從來到了灰姑娘的家裡便每天都在欺負她,尤其是後媽對待灰姑娘的方式簡直是觀眾們從小的陰影。變為女僕的灰姑娘沒有辦法只能天天服侍她們,並且住進了暗無天日的閣樓里,直到後來參加了舞會才慢慢開始好轉起來。而後媽和兩個姐姐的故事也就隨著灰姑娘的幸福而結束,畢竟反派的角色總這么寥寥數筆。

2、《長發公主》葛朵

《長發公主》這部電影的原版其實是格林童話里的《萵苣姑娘》。嚴格意義上來說,女巫葛朵算不上樂佩的後媽,因為樂配是葛朵偷偷抱走的,但是她也是撫養了樂配十二年,在這十二年中,樂配一直都被葛朵關在沒有門的高塔里,從來都沒有下過樓,但也都相安無事。但王子的出現,讓一切都改變了,女巫也無可奈何,原本屬於她的青春貌美,被這孩子奪走,長大的她也要離開,反派的結局就是這么無奈。

3、白雪公主》格林海德皇後

說起《白雪公主》相信大家都不陌生,從小就應該聽過這個關於毒蘋果的故事。歌詞中「用嚴厲的手段統治著這個王國。」、「但我有更多的想法,一個更偉大的計劃。」、「但他那個「最漂亮的」孩子擋著了我的去路。」都表達了她的野心,而阻擋她實現這一切的人,正是白雪公主,於是為了自己的前途,她不得不除掉她。

❻ 《後媽茶話會》分角色台詞是什麼

具體如下:

灰姑娘的後媽:

Ever since I was a girl my own mother vowed(起誓)

I must find the way to power through a noble brow 頂級貴族

I married once for love, then my senses came

I must marry for the stature名望 of my husband's name

Onto marriage number two

I knew what I had to do

my poor husband fell ill in a year or two

Solved problem number one, now to problem number two

His doe-eyed天真無邪的 little girl with gentle point of view

Would I ship her off to school?

No! I told her if she stayed that she』d have

To earn her keep and so she became the maid女僕

後媽女兒:

She was lazy!she was crazy!

She was talking to the mice!

She was hopelessly naïve, so she had to pay the price

I moved her to the attic閣樓 out of sight and out of mind

I could have thrown her out, but I am benevolent仁慈的 and kind

後媽女兒:

Mother, your heart』s too big for you

I knew what I had to do~

After all, difficult children will take advantage of your good nature

So you lock them up, throw away the key

There』s one on every family tree

後媽女兒:

Ungrateful

Hateful

Vile邪惡的 too, the things she put you through!

Break their spirit so they obey

Now they』ll do anything you say

Maybe you』d call it cruel but others would call it love

Tough love

I ask you, is it a crime to strive for perfection in all things?

長發公主的後媽:

Oh no, they』re so cute when they』re little but

Then they grow up and just ruin everything

I never wanted children, life was better on my own

All the screaming, nagging喋喋不休 chilled寒冷 me to the bone

But then one day I came across a flower growing free

Its magic kept me young, so I kept it all for me

But someone g it up, now a baby held the power

So I 「borrowed」 her, locked her up and hid her in a tower

Years went by, Oh! the sacrifice!

And against my better judgement, I fed her once or twice

Teenagers now I know I wild eat their young

But that』s messy

Manipulation』s easily more fun

A little guilt, a lot of force, of course you have to lie

Remind them that without you, they』d shrivel up 枯萎and die

They only have themselves to blame

If you』d been there, you』d do the same

主要內容:

《後媽茶話會》就是講述了三個優雅婆娘喝著茶談論著自己的育兒經驗。三個婆娘的地位階級不同,在當時那個年代,地位階級決定著你以什麼方式生活。像灰姑娘的後媽是一個受過教育的貴婦,所以她的動作幅度不大,除了和女兒們的互動之外,她的手一直是放在腿上的,更多的是眼神交流。

白雪公主的後媽是皇後,擁有至高無上的權力,統領著一個王國,手大部分是放在椅子的扶手上,最激動的時候也只是揮揮小拳頭,而且對於其他兩個人一直有一種「啊,不過如此」的感覺。

相較於前兩個人,長發姑娘的葛朵媽媽就顯得沒那麼有教養,畢竟是一個巫婆,無拘無束慣了,不受那些繁文縟節束縛。所以她的動作幅度是最大的,激動的時候還會手舞足蹈。

❼ 迪士尼後媽茶話會歌詞

Ever since I was a girl my own mother vowed
從我小時候起,我母親就要我立誓
I must find the way to power through a noble brow
我必須找到爬上權利頂端的捷徑
I married once for love then my senses came
因愛結婚,突然我意識到
I must marry for the stature of my husband's name
我必須要找個有名聲的丈夫來結婚
Onto marrige number two
所以第二次結婚
I knew what I had to do
我知道我必須要怎麼做
and my poor husband fell ill in a year or two
我可憐的丈夫,在兩年內病死了
solved problem number one,now to problenm number two
解決了第一個問題,是時候解決第二個了
His deo-eyed littlle girl with gentle point of biew
那個他經常用溫柔的眼神看著的小女孩
Would I ship her off to school?
我該送她去學校嗎?
No!I toud her if she stayed that she'd have to earn her keep
當然不了!我告訴她,如果她想要留下來,她就得掙錢養活自己
and so she became the maid!
於是她變成了女僕
She was lazy!
她很懶!
She was Crazy!
她很瘋!
She was talking to the mice!
她曾經和老鼠們說話!
She was hopelessly naive,so she had to pay the price.
她天真的無葯可救,所以她必須付出代價
I moved her to the attic out of sight and out of mind.
我讓她搬去那個我毫不在意也不想看見的閣樓
I coud have thrown her out,but I'm benevolent and kind.
我本可以趕她出去,就是我太仁慈了
Mother,your heart's too big for you!
媽,你心真大
I knew what I had to do
我知道我必須要怎麼做
After all,difficult children will take advantage of your good nature.
畢竟,那難相處的孩子會占你的便宜
So you lock them up
所以你把她們關起來
Throw away the key!
把鑰匙扔了
There's one on every family tree
每個家族裡都有一個人 她
Ungrateful!
忘恩負義!
Hateful!
可恨!
Vile too!The things she put you through!
還很邪惡!是她讓你變成這樣!
Break their spirit so they obey!
毀滅她們的心靈,讓她們順從!
Now they'll do anything you say
現在她們會乖乖聽你的
Maybe you'd call it cruel but
也許你覺得這會很殘忍,但是
others would call it love
有些人會稱這叫愛
Tough Love!
嚴厲的愛!
I ask you,is it a crime to strive for perfection in all things?
我問你,任何事都追求完美這是錯的嗎?
Oh,no,they're so cute when they're little but then they grow up and just…
哦,不,他們小的時候很可愛,但長大後…
ruin everything!
會毀了一切!
I never wanted children
我從沒想過要孩子
life was better on my own
我一個人過的多美好
all the screaming,nagging chilled me to the bone!
停不下來的尖叫聲聽得要了我的命
But then one day i came across a flower growing free
但有天我遇到一朵可以長生不老的花
it's magic kept me young,so i kept it all for me!
它能讓我拾回年輕容貌,所以我將它占為己有
But someone g it up now a baby held the power
但有人把它挖了出來,讓那個寶寶擁有了魔力
so I "borrowed"her and locked her upand hid her in a tower!
所以我將她「借走」,把她鎖起來,把她藏在塔里!
Years went by,OH!
多年之後,哦!
The sacrifice and against my better judgment,I fed her once or twice.
為了我自己更好,我犧牲了時間去喂養她
Teenagers now I know I wild eat their young
我知道現在的年輕人都很難管教
But that's messy
但是那實在是太令人厭惡了
manipulatin's easily more fun
操縱他們會更簡單有趣
A little guilt,a lot of force,of course you have to lie
一點內疚,一點迫力,當然你還得必須要說謊
remind them without you,they'd shrivel up and die!
提醒他們,沒有你,他們會枯萎而死!
They only have themselves to blame!
他們只能怪自己!
If you'd been there, you'd do the same
如果你身臨其境,你也會這樣做
So work them hard'til they fall in line
所以使勁使喚他們,讓他們都受不了
There's one way and it's only mine
只有一條路,屬於我的路
Children are lazy
小孩們都是懶惰的
Spoiled too
都給寵壞了
But we konw what to do!
但是我們知道我們該怎麼做
Govern them with a heart of stone
用鐵石心腸治治他們
Lock zhem up so they're all alone
把他們鎖起來,讓他們體會孤獨
Maybe you'd call it cruel but,
也許你覺得這會很殘忍,但是
others would call it love,tough love!
有些人會稱這叫愛,嚴厲的愛!
Ugh!Her own tower with a water view
呃!她明明就有一個帶有小瀑布的高塔
and she runs away the first chance she gets
結果她一有機會就逃出去了!
These wretched brats think the world owes them something
這些可憐的孩子總覺得這世界欠了他們什麼
But it doesn't
但是並不是
Far and wide I rule the kingdom with a heavy hand
我用嚴厲的手段統治著這個王國
but there was more I hand in mind a greater plan
但我有更多的想法,一個更偉大的計劃
I never cared to share,so The King would have to fall
我從未分享過我的想法,所以國王不得不消失
But his child blocked the way to me and "Fairest of them all"
但他那個「最漂亮的」孩子擋著了我的去路
She was chubby.She was mb
她很胖,她很蠢
and grotesquely optimistic
而且想法荒誕的樂觀
She needed structure in her life!She wasn't realistic
她想要自己安排她的人生,她一點都不現實
I gave her chores and took away the things that she'd enjoy
我給了她一堆家務,拿走了她一切喜歡的東西
but then I caught her singing songs with birds and then a boy!
但後來我發現她和鳥兒一起唱歌,遇上了個男孩!
Love?!Was I just sit by and wait?!
愛?!我只能眼睜睜的看著?!
for her to take my crown? NO!
等著她把我的皇位奪走?不!
she hand sealed her fate!
她已經決定了她的命運!
She hand to go,and so she did and you know what they say
她不得不走,你知道他們怎麼評價她做的事嗎
"An appke once a day keeps your enemies away"
「一天一蘋果,敵人遠離我」
Don't be fooled by their tender smile!
別再被他們溫柔的微笑給愚弄了!
give an inch and they'll run a mile!
他們只會得寸進尺!
Our ider of a happy home
我們都是為了幸福的家
Is one where we live all alone!
那是屬於我們的地方
Dark,Depressing,Desolate!
黑暗,壓抑,凄涼!
Now let's all drink to that!
現在讓我們盡情享受吧!
call us "wicked" and call us "mean"
說我們「邪惡」,說我們「卑鄙」
"Cruel" and everything in between
說我們「殘忍」,所有事都是這樣
You could say it's unjust
你可以說這不公平
Turning their dreams to st
把他們的夢想化為灰燼
This is what we call love
這就是我們所說的愛
Tough Love!
嚴厲的愛

❽ 《後媽們的茶話會》出自於什麼電影

這個不是電影,裡面的各人物均來自迪士尼電影,不是電影哦。可以去看看迪士尼。望採納

❾ 迪士尼後媽的茶話會是什麼電影

《迪士尼後媽的茶話會》不是電影,而是油管團隊PattyCakeProctions打造的短片,屬於同人短片。

相關介紹:

作為迪士尼的反派角色,不受觀眾的喜愛是很正常的事情,但是當《灰姑娘》、《長發公主》、《白雪公主》里的反派後媽們都聚到了一起的時候,不僅不覺得厭惡,甚至覺得有點賞心悅目了。視頻是出自油管團隊PattyCakeProctions,他們還有其他相似的關於迪士尼的作品。

(9)後媽茶話會英文原版電影擴展閱讀

《迪士尼後媽的茶話會》視頻一出便受到了不少網友的認可,無論從人物還原還是表演,都得到了相當高的評價,甚至有人最想做的事是扮演一位迪士尼的高冷皇後。

迪士尼有不少動畫作品可以堪稱為經典之作,很多都是陪伴著我們好幾代人的成長,迪士尼動畫的出現也在一些人心裡埋下了動畫製作的種子,小時候看迪士尼動畫印象最深的往往都是公主王子,而反派角色經常會讓人恨得咬牙切齒,不過現在回過頭來通過反派的角度來看故事,卻是別有一番滋味。

閱讀全文

與後媽茶話會英文原版電影相關的資料

熱點內容
斗羅大陸132櫻花電影院 瀏覽:178
手機自拍電影網站網址 瀏覽:268
電影戰馬導演 瀏覽:204
妹妹住姐姐家電影名字 瀏覽:94
女毒液電影圖片的胸 瀏覽:721
實時電影演員票房榜 瀏覽:907
災難電影大全百度雲 瀏覽:619
徐崢和包貝爾演的電影名字 瀏覽:794
陳刀仔老電影完整版 瀏覽:108
假面騎士艾克賽德劍大電影 瀏覽:820
給鬼怪接生的電影名字 瀏覽:968
流眼淚的電影叫什麼 瀏覽:412
大鵬電影搶銀行翻拍 瀏覽:662
電影演員李菁菁的簡歷 瀏覽:779
新仙劍微電影是電影 瀏覽:708
鄭芬芬導演電影作品 瀏覽:510
看電影可以學英語嗎 瀏覽:35
火星上的大蟑螂是什麼電影 瀏覽:445
無間道粵語版電影迅雷下載迅雷下載 瀏覽:430
哈利波特二電影英文介紹 瀏覽:984