1. 求關於新聞界的英語電影
中文名: 解密福克斯: 默多克的新聞界戰爭
英文名: Outfoxed - Rupert Murdoch's War On Journalism
發行時間: 2005年
地區: 美國
語言: 英語
簡介:
揭開默多克與福克斯的秘密
《解密福克斯:默多克的新聞界戰爭》(Outfoxed:Rupert Murdoch's War on Journalism)
由傳媒大亨默多克傾力打造的「新聞旗艦」——美國福克斯新聞頻道(Fox News Channel)自1996年創立以來,經過短短數年,便發展成為與美國三大電視網(美國全國廣播公司、美國廣播公司、哥倫比亞廣播公司)和美國有線電視新聞網(CNN)抗衡的一支生力軍。然而,最近卻有人向默多克的這個「得意之作」發起了挑戰。與好萊塢著名另類導演邁克爾·摩爾一樣「喜歡找麻煩」的美國紀錄片導演羅伯特·格林沃德(Robert Greenwald)在7月21日推出了他的最新紀錄片《解密福克斯:默多克的新聞界戰爭》(Outfoxed:Rupert Murdoch's War on Journalism)。《紐約時報》評論說:「這是第一次有人利用紀錄片向默多克開戰」。
福克斯新聞頻道的「秘密」
《解密福克斯》把福克斯新聞頻道如何操作新聞的「秘密」完整地呈現在觀眾面前。格林沃德在影片中分析了福克斯新聞頻道的新聞播報手法,采訪了一些福克斯的前雇員,還在片中透露了一些福克斯的內部資料,他說他這樣做的目的是「希望讓觀眾質疑福克斯新聞頻道所標榜的『公正、平衡』的標簽」。
在影片中,格林沃德多次「暗示」觀眾:他們在福克斯新聞頻道看到的新聞都是默多克想讓他們看到的。當福克斯的記者用「有消息說」或是「據知情人士透露」等話語開頭時,有時並不是為了遵循西方新聞界保護消息源的「行規」,而是為自己編造假新聞尋找借口;而在一些福克斯的新聞談話節目中,主持人往往盛氣凌人地對持反對意見的嘉賓大喊大叫,直到對方啞口無言為止;片中披露的一些福克斯的備忘錄更是讓人驚訝。在今年四月公布的這份備忘錄中,記錄了一位福克斯高層領導指導記者如何報道有關美國人在伊拉克遇難的報道時所說的話:「不要使新聞報道陷入對美國人死傷的同情和哀悼中。」而關於當時美軍與伊拉克反美武裝分子在達成停火協議後,美軍仍然圍攻費盧傑的報道,福克斯高層也給員工下達了指令:「不久以後肯定會有媒體出來指責美軍在停戰後再度大規模使用武力,但我們可不能這么說。」
2. 關於81屆奧斯卡的英語新聞~!!
《貧民富翁》橫掃81屆奧斯卡
'Slumdog' rules Oscars with 8 prizes, best picture
[ 2009-02-23 14:42 ]
第81屆奧斯卡頒獎典禮於北京時間2月23日中午13時落下帷幕。《貧民窟的百萬富翁》最終以十項提名八項獲獎的成績成為本屆奧斯卡「中獎率」最高的影片,同時因其獲得最佳影片和最佳導演兩項大獎而成為不折不扣的最高「含金量」影片。西恩?潘和凱特?溫斯萊特分別獲封「影帝」和「影後」;最佳女配角頒予出演《午夜巴塞羅那》的佩內洛普?克魯茲,最佳男配角則向已逝的希斯?萊傑致敬。1976年出演《電視台風雲》的彼得?芬奇去世兩個月後獲得奧斯卡獎,這是奧斯卡在其之後第二次將演員獎頒給逝者。
Danny Boyle (3rd R), best director winner for "Slumdog Millionaire," poses with (L-R) cast members Dev Patel, Irrfan Khan, Freida Pinto, Anil Kapoor, and Madhur Mittal ring the arrivals at the 81st Academy Awards in Hollywood, California February 22, 2009. [Agencies]
"Slumdog Millionaire" took the best-picture Academy Award and seven other Oscars on Sunday, including director for Danny Boyle, whose ghetto-to-glory story paralleled the film's unlikely rise to Hollywood's summit.
The other top winners: Kate Winslet, best actress for the Holocaust-themed drama "The Reader"; Sean Penn, best actor for the title role of "Milk"; Heath Ledger, supporting actor for "The Dark Knight"; and Penelope Cruz, supporting actress for "Vicky Cristina Barcelona."
A story of hope amid squalor in Mum, India, "Slumdog Millionaire" came in with 10 nominations, its eight wins including adapted screenplay, cinematography, editing and both music Oscars (score and song).
"Just to say to Mum, all of you who helped us make the film and all of those of you who didn't, thank you very much. You dwarf even this guy," Boyle said, holding up his directing Oscar.
The filmmakers accepted the best-picture trophy surrounded by both the alt professional actors who appeared among the cast of relative unknowns and some of the children Boyle cast from the slums of Mum.
As he took the stage to accept his prize for playing slain gay-rights pioneer Harvey Milk, Penn gleefully told the crowd: "You commie, homo-loving sons of guns."
For his demented reinvention of Batman villain the Joker, Ledger became only the second actor ever to win posthumously, his triumph coming exactly 13 months after his death from an accidental overdose of prescription drugs.
His Oscar for the Warner Bros. blockbuster was accepted by Ledger's parents and sister on behalf of the actor's 3-year-old daughter, Matilda.
Since his death, the 28-year-old Ledger has gained a mythic aura akin to James Dean, another rising star who died well before his time.
The Joker was his final completed role, a casting choice that initially drew scorn from fans who thought Ledger would not be up to the task given Jack Nicholson's gleefully campy rendition of the character in 1989's "Batman."
The previous posthumous Oscar recipient was Peter Finch, who won best actor for 1976's "Network" two months after his death.
Cruz triumphed as a woman in a steamy three-way affair with her ex-husband and an American woman in Woody Allen's romance.
"Has anybody ever fainted here? Because I might be the first one," Cruz said, who went on with warm thanks to Allen. "Thank you, Woody, for trusting me with this beautiful character. Thank you for having written all these years some of the greatest characters for women."
"OK, that fainting thing, Penelope," Winslet joked later as she accepted her best-actress prize for "The Reader," in which she plays a former concentration camp guard in an affair with a teen. "I'd be lying if I haven't made a version of this speech before. I think I was probably 8 years old and staring into the bathroom mirror, and this would be a shampoo bottle. But it's not a shampoo bottle now."
It was Winslet's first win after five previous losses.
The acting categories were presented by five past winners of the same awards, among them last year's actress winners, Marion Cotillard and Tilda Swinton, plus Halle Berry, Nicole Kidman, Kevin Kline, Sophia Loren, Anthony Hopkins, Shirley MacLaine and Robert De Niro.
It was a much different style for the Oscars as each past recipient offered personal tributes to one of the nominees, without clips of the nominated performances. Awards usually are done in chit-chat style between a couple of celebrity presenters.
After last year's Oscars delivered their worst TV ratings ever, procers this time aimed to liven up the show with some surprises and new ways of presenting awards. Rather than hiring a comedian such as past hosts Jon Stewart or Chris Rock, the procers went with actor and song-and-dance man Hugh Jackman, who has been host of Broadway's Tony Awards.
Instead of the usual stanp routine, Jackman did an engaging musical number to open the show, saluting nominated films with a clever tribute.
(Agencies)
3. 但是現在我喜歡看新聞和英文電影 怎麼翻譯
but i more forward to watching news and English move now!
4. 「國家新聞出版廣播電影電視總局」英語怎麼說(雙語)
方案提出,將新聞出版總署、廣電總局的職責整合,組建國家新聞出版廣播電影電視總局。
請看相關報道:
The new State Administration of Press Publication, Radio, Film and
Television will supervise the related organizations, the content and quality of
their procts and manage right.
新成立的國家新聞出版廣播電影電視總局的主要職責是,統籌規劃新聞出版廣播電影電視事業產業發展,監督管理新聞出版廣播影視機構和業務以及出版物、廣播影視節目的內容和質量,負責著作權管理等。文中的State Administration of Press Publication, Radio, Film and
Television就是指「國家新聞出版廣播電影電視總局」
,整合了原來的the General Administration of Press and
Publication, or GAPP(新聞出版總署)和the State Administration of Radio, Film and
Television, or SARFT(廣播電影電視總局)。
新東方小編:這個「國家新聞出版廣播電影電視總局」的英語必須要有縮寫呀,不然口譯工作人員可辛苦了……
(責任編輯:趙穎茹)
5. 求一片英語新聞,大概50個單詞左右
To the school students,video games are very popular.Some students spend all day long in playing them.Some even play truant.They forget to do their homework.They will ask their parents for money in order to play games.If they can't get money from their parents,they may do something wrong,such as stoling money .It is dangerous to school students.And it's not good for them. We can play video games for relaxing sometimes when we feel tired after school.But we can't always play them. Q1:what do you think of video games? Q2:do you think your parents should allow you to play video games everyday? Q3:do you think it's a necessary problem for the school. 樓主,請笑納.:-)
6. 國外電影資訊英文介紹
去江滬英語,那亂碼七糟的什麼都有
7. 這個軟體包括英語類的新聞電影歌曲游戲等等怎麼用英語說
這個軟體包括英語類的新聞電影歌曲游戲等等。
用英語表達:
1)This software includes English news, movies, song games and so on.
2)This software includes English news, movies, songs, games, etc.
8. 關於電影明星新聞的英語作文連帶翻譯
Many people desire to become a super star like Nicole Kidman or Michael Jordan. That's all because of people's aspiration for great honor and fortune. There should be thousands of fans follow you and crazy for you if you are the great singer or football player. However, in my opinion,a pop star have many troubles rather than the common people. Thay always have no free time; they should try their best to avoid the reporter;they have to take part in some activities which they don't like in fact.
Michael Jordan once said : So i want to be a good man who works hard to live my dream. In my life, i am the No.1 super star.
很多人渴望能夠成為像邁克爾·喬丹或者妮可·基德曼那樣的大明星。因為人們都渴望(能像明星那樣)擁有耀眼的名譽和財產。如果你是歌星球星,就會有成千上萬的歌迷球迷追隨你,為你瘋狂不已。但是,我認為明星們也會有很多普通人與不到的困擾。明星們沒有很多自由的時間;明星要想方設法地躲開那些狗仔隊;明星還必須參加一些他們實際上並不喜歡的活動
9. 所有的記者都在等這位電影明星的英文
to be told that the movie star had already left.
10. 介紹與新聞專業有關的電影 英語作文
Movies have become popular in modern world. They are one of the most important components of entertainment instry.
Movies can satisfy most people's creation need and serve as meanful approach for learning more about the society. For instance, they can introce other culture by bringing movies into one country. Nowadays, movies play an important role in transmitting culture. The influnce of Hollywood is widespread all over the world.
Movies are usually proced by professional company and actors or actresses. Most of movies reflect certain culture or try to introce certain idea. Thus, they always ecate people to better understand both themselves and other people.
In general, it is necessary to choose high quality movie to enlarge our horizio