『壹』 廊橋遺夢經典台詞英文版
根據美國作家羅伯特·詹姆斯·沃勒的小說《廊橋遺夢》改編的電影,於1995年上映。該片通過對婚外戀情的磨殲探討和對中年人心理情感的體現細膩地揭示了中年人的倫理價值取向與情感平衡觀念。
廊橋遺夢 經典台詞
Now I want to keep it forever,I want to love you the way I do now for the rest of my life.
譯:我希望永遠保留著份大培愛,我希望終生都能這樣的愛你。
I can't make an entier life disappear to start a new one.
譯:我不能讓生命就此消逝無蹤,重頭再來。
All i can do is try to hold on to both of us somewhere inside of me.
譯:我只能試著在心靈深處緊緊的守候滾游唯著你。
I'm coming to you as you coming to me for so long. Although we haven't know each other before the date.
譯:我要向你走去,你向我走來已經很久了。雖然我們相會之前誰也不知道對方的存在。
This kind of certainty comes once in a lifetime.
譯:這樣確切的愛,一生只有一次。
Seems right now, that all I have done in my life was making my way here to you.
譯:我今天才知道,我之所以漂泊就是在向你靠近。
The true love belongs to the alts.
譯:真正的愛情是屬於成年人的。
Love is magic, but without responsibility,its magic will gone.
譯:愛情是有魔力的,但如果放棄責任,這份魔力就會消失。
Love won't obey our expectation. Its mystery is pure and absolute.
『貳』 誰知道《廊橋遺夢》中的這一段台詞的英文台詞是什麼
But she did say something one time that haunted him: "Robert, there's a creature inside of you that I'm not good enough to bring out, not strong enough to reach. I sometimes have the feeling you've been here a long time, more than one lifetime, and that you've dwelt in private places none of the rest of us has even dreamed about. You frighten me, even though you're gentle with me. If I didn't fight to control myself with you, I feel like I might lose my center and never get back.」
『叄』 廊橋遺夢 主題曲的 中文英文 歌詞
演唱:George Benson
填詞:J.R.沃勒
作曲:J.R.沃勒
If I had to live my life without you near me,The days would all be empty
如果我的生命中沒有你在我身旁,白天將會一片空虛
The nights would seem so long,With you I see forever all so clearly
夜晚將會漫漫無邊,有你我看得更遠更清晰
I might have been in love before,But it never felt this strong
我曾經可能愛過,但沒有如此強烈
Our dreams are young and we both know,They'll take us where we want to go
我們都知道我們的夢想都不成熟,他們將會帶我們到我們想去的地方
Hold me now, touch me now,I don't want to live without you
擁抱我抓緊我,我不想生命中沒有你
One thing you can be sure of,I'll never ask for more than your love
你唯一能確定的就是,除了你的愛我別無所求
Nothing's gonna change my love for you
沒有什麼能改變我對你的愛
You ought to know by now how much I love you
你應該知道現在我多麼的愛你
If the road ahead is not so easy,Our love will lead the way for us
如果前路艱險,我們的愛將會指引著我們
Like a guiding star,I'll be there for you if you should need me
就像一顆啟明星,如你需要我我會在你身旁
You don't have to change a thing,I love you just the way you are
你不需要改變什麼,我按你的方式愛你
So come with me and share the view,I'll help you see forever too
所以來我身邊分享風景,我將幫你看得更遠更多
Hold me now touch me now,I don't want to live without you
擁抱我抓緊我,我不想生命中沒有你
Nothing's gonna change my love for you
沒有什麼能改變我對你的愛
You ought to know by now how much I love you
你應該知道現在我多麼的愛你
One thing you can be sure of,I'll never ask for more than your love
你唯一能確定的就是,除了你的愛我別無所求
Nothing's gonna change my love for you
沒有什麼能改變我對你的愛
You ought to know by now how much I love you
你應該知道現在我多麼的愛你
The world may change my whole life through世事或許會改變我的生活
But nothing's gonna change my love for you
但是沒有什麼能改變我對你的愛
Nothing's gonna change my love for you
沒有什麼能改變我對你的愛
You ought to know by now how much I love you
你應該知道現在我多麼的愛你
One thing you can be sure of,I'll never ask for more than your love
你唯一能確定的就是,除了你的愛我別無所求
Nothing's gonna change my love for you
沒有什麼能改變我對你的愛
You ought to know by now how much I love you
你應該知道現在我多麼的愛你
The world may change my whole life through,But nothing's gonna change my love for
世事或許會改變我的生活,但是沒有什麼能改變我對你的愛
(3)電影廊橋遺夢英文完整版擴展閱讀:
《此情永不移》(Nothing's gonna change my love for you),由George Benson於1984年演唱並收錄於專輯,且作為電影《廊橋遺夢》的主題歌。
George Benson是美國音樂界舉足輕重的大師級人物,創作、製作、演唱和吉他演奏方面的超然成就使他共獲得過18座格萊美獎。他稱得上二十世紀美國的音樂傳奇之一,也是爵士樂界第一位拿到白金唱片殊榮的樂手。George Benson1943年3月22日出生於賓夕法尼亞州的匹茲堡,4歲時就開始接觸音樂,8歲起就成為了當地夜總會的一名歌手。
17歲時組建了自己的一支搖滾樂隊,後來受到爵士吉他演奏家Charlie Christian和Wes Montgomery的影響從而喜愛上了爵士樂,同時他的演唱也被業內人士譽為深得Stevie Wonder的精髓。同爵士音樂大師Miles Davis合作錄制的專輯Miles in the Sky,使得George Benson在爵士音樂領域聲名鵲起,隨後,George Benson於1976年推出的專輯Breezin'又使得他在主流音樂圈中備受關注。
『肆』 廊橋遺夢 英文中字在哪能下載或是高清在線觀看
鏈接:
《廊橋遺夢》是根據美國作家羅伯特·詹姆斯·沃勒的同名小說而改編的一部電影。由克林特·伊斯特伍德執導,梅麗爾·斯特里普、克林特·伊斯特伍德等主演。該片於1995年在美國上映。
影片講述了家庭主婦弗朗西斯卡在家人外出的四天里遇到了《國家地理》雜志的攝影師羅伯特·金凱,在經歷了短暫的浪漫纏綿後,弗朗西斯卡因不願舍棄家庭而與羅伯特·金凱痛苦地分手。但是對金凱的愛戀卻縈繞了弗朗西斯卡的後半生。
如果資源不正確,或者版本不正確,歡迎追問
『伍』 請教一部電影的名稱
廊橋遺夢,克林特·伊斯特伍德主演。
英文名: The Bridges of Madison County
中文名: 廊橋遺夢
別 名: 麥迪遜之橋
導 演: ( 克林特·伊斯特伍德 Clint Eastwood )
主 演: (克林特·伊斯特伍德 Clint Eastwood) (梅麗爾·斯特里普 Meryl Streep) (安妮·科爾利 Annie Corley) (維克多·史利贊克 Victor Slezak) ( Jim Haynie) ( Sarah Kathryn Schmitt)
洛琳和邁克姐弟兩人都面臨著家庭離異的困擾。這時母親弗朗西斯卡去世的消息將他們召回了童年時生活的鄉村。在母親留下的一封長信中他們了解到了母親深埋在心底的一段感情秘密。1965年的一天,一家人都去了集市。弗朗西斯卡獨自留在家中。攝影記者羅伯特·金凱的車停在了門前。他向她打聽曼迪遜橋的所在。弗朗西斯卡上車親自帶他到了橋邊。
羅伯特忙著觀察造型、選取角度,最後采了一把野菊花送給弗朗西斯卡以表謝意。弗朗西斯卡心中泛起了一種特別的滋味,於是邀請他去喝冰茶。兩人互相講起了自己的婚姻家庭:羅伯特與前妻離異,而弗朗西斯卡伴著丈夫和一兒一女過著單調而清寂的鄉村生活。夜色降臨,弗朗西斯卡在送走羅伯特後竟有一種依戀的心情。她終於下定決心驅車前往羅斯曼特橋,將一張紙條訂在了橋頭。
第二天,工作了一天的羅伯特終於發現了紙條。他接受了弗朗西斯卡的邀請,兩人在橋邊一起工作,拍照。夜色再次降臨,兩人回到弗朗西斯卡的家中共進晚餐,在輕柔的音樂舞曲中,兩人情不自禁地相擁共舞,最後一起走進了卧室。以後的兩天兩人整日廝守在一起。然而弗朗西斯卡卻不願舍棄家庭,兩人痛苦地分手了。羅伯特走後,弗朗西斯卡收集了他所有的作品。
在1982年3月,她得知了羅伯特的死訊,並收到了他的項鏈和手鐲以及當年訂在橋頭的紙條。她把它們放在木盒中,每年生日翻看一次。1989年弗朗西斯卡過世了,她在遺囑中要求子女們將她的骨灰撒在曼迪遜橋畔。卡洛琳和邁克都被母親的感情故事和對家庭的責任心所感動。他們同情並理解自己的母親。同時,他們也開始珍視目前的家庭,放棄了草率離婚的打算。
『陸』 廊橋遺夢高清完整版下載地址
鏈接:
《廊橋遺夢》是根據美國作家羅伯特·詹姆斯·沃勒的同名小說而改編的一部電影。由克林特·伊斯特伍德執導,梅麗爾·斯特里普、克林特·伊斯特伍德等主演。該片於1995年在美國上映。
影片講述了家庭主婦弗朗西斯卡在家人外出的四天里遇到了《國家地理》雜志的攝影師羅伯特·金凱,在經歷了短暫的浪漫纏綿後,弗朗西斯卡因不願舍棄家庭而與羅伯特·金凱痛苦地分手。但是對金凱的愛戀卻縈繞了弗朗西斯卡的後半生。
如果資源不正確,或者版本不正確,歡迎追問
『柒』 求廊橋遺夢1995年免費高清百度雲資源,克林特·伊斯特伍德主演的
鏈接: https://pan..com/s/1CSvg4TzdDi6Is3iBzdeCJg
攝影師羅伯特·金凱德(Clint Eastwood 飾)誤打誤撞來到這里,向她打聽羅斯曼橋的所在。她平靜的心起了波瀾,於是帶他來到橋頭。當天的工作結束後,他送她一把野花致謝,並接受她的邀請,與她共進晚餐。
第二天凌晨他走後,戀戀不舍的她回到羅斯曼橋,將一張字條釘在橋頭,邀請他再次共進晚餐。他再次接受了邀請。兩人在羅斯曼橋相會,愛情的火焰在兩人心中熊熊燃燒。他請求她隨他一起遠走,但她割捨不下現有的家人和世俗的幸福。他黯然離開。 十多年後,深愛弗朗西斯卡的理查德去世。又過三年,她收到了羅伯特的...