㈠ 決不姑息
"決不」、「絕不」詞義辨析
「決不」、「絕不」這兩個詞都是副詞,都是表示否定.那麼兩者的差異在哪呢?
「決不」偏重於主觀的否定態度,表示堅決否定,具有強烈的主觀感情色彩.「決不」就是「堅決不」的意思,對應的英語翻譯單詞是never.
「絕不」則偏重於對客觀事物否定的程度,表示完全否定.換言之就是「任何情況下都不」,「一絲一毫也不」.對應的英語翻譯單詞是nohownot 或者片語in the least.
下面用例句說明:
(1)決不退縮.(表示主觀態度.不能用「絕不」.)
(2)絕不相同.(表示對客觀事物否定的程度.完全不相同,沒有絲毫共同之處.)
(3)決不允許任何國家干涉我國內政.(表示主觀態度.)
(4)部隊所到之處紀律嚴明,秋毫無犯,絕不騷擾百姓.(表示客觀否定程度.)
「決不」「絕不」在有些情況下是可以通用的.比如:
(1)我決不去.(「我」堅決不去,強調態度堅定.)
(2)我絕不去.(「我」絕對不去,任何情況下都不會去.)
㈡ 絕不姑息什麼意思
就是決不苟且求安,無原則地寬恕別人,放過別人。
一、姑息是一個漢語詞語,拼音是gūxī,意思是苟且求安,無原則地寬恕別人。
出自:李肇《唐國史補》卷中:」德宗自復京闕,常恐生事,一郡一鎮,有兵必姑息之。」
譯文:德宗自從收復京城,常怕惹事,一個郡鎮,有兵一定姑息的。
例句:不姑息兒子。
二、反義詞:姑息養奸
姑息養奸是一個漢語詞語,拼音是gūxīyǎngjiān,意思是無原則地寬容,只會助長壞人作惡。
出自《禮記·檀弓上》:細人之愛人也以姑息。
姑息養奸成語典故
從前有一個好講禁忌的人,他屬鼠,就把老鼠當作自己的子神。他愛老鼠,從不養貓也不準別人捕捉老鼠,於是附近的老鼠成群結隊的來他家住。後來他搬走了,來了一位新主人。新主人非常驚奇,他請人來捉老鼠。捉到的老鼠竟然能堆成一座小山丘。
(2)決不姑息電影結局擴展閱讀:
決不姑息和絕不姑息的區別
1、「決不姑息」偏重於主觀的否定態度,表示堅決否定,具有強烈的主觀感情色彩。「決不」就是「堅決不」的意思,對應的英語翻譯單詞是never。
例:滴滴對腐敗舞弊零容忍,絕不姑息,請大家監督。
2、「絕不姑息」則偏重於對客觀事物否定的程度,表示完全否定。「絕不」就是「任何情況下都不」、「一絲一毫也不」。對應的英語翻譯單詞是nohownot或者片語intheleast。
例:性侵害兒童犯罪嚴重損害兒童身心健康,嚴重違背社會倫理道德,人民法院對此類犯罪歷來堅持零容忍的立場,對犯罪性質、情節極其惡劣,後果極其嚴重的,堅決依法判處死刑,絕不姑息。