① 求中文對白《命運的捉弄》蘇聯電影的下載地址
鏈接:
《命運的捉弄》是埃利達爾·梁贊諾夫執導的愛情喜劇片,由安德列·米亞科夫、芭芭拉·布雷利斯卡等參加演出,於1975年12月31日上映。該片講述了本應到莫斯科的外科醫生盧卡申陰差陽錯來到了列寧格勒,誤入年輕女子娜佳的家,在發生一連串誤會後,兩人互相了解進而相愛的故事。
② 求中文對白《命運的捉弄》蘇聯電影的下載地址
鏈接:https://pan..com/s/13eE-_jweJjEtSVOSMTO0tg
《命運的捉弄》是埃利達爾·梁贊諾夫執導的愛情喜劇片,由安德列·米亞科夫、芭芭拉·布雷利斯卡等參加演出,於1975年12月31日上映。該片講述了本應到莫斯科的外科醫生盧卡申陰差陽錯來到了列寧格勒,誤入年輕女子娜佳的家,在發生一連串誤會後,兩人互相了解進而相愛的故事。
③ 請介紹一下俄羅斯電影命運的捉弄的劇情
《命運的捉弄》是由伊達·梁贊諾夫 執導的片,安德烈·米亞戈科夫、芭芭拉·布雷利斯卡等參加演出。
該片講述的是兩對戀人所發生的故事。
劇情簡介
編輯
盧卡申(安德列·米亞科夫 Andrey Myagkov 飾)是一名成功的外科醫生,一次不合時宜的醉酒讓本來要飛往莫斯科的他乘錯了飛機,來到了列寧格勒。巧的是,在這里竟然存在著一條和盧卡申本來要去的地址完全相同的地點,在迷迷糊糊之中,盧卡申倒在了床上呼呼大睡。
面對躺在自己床上的「白雪公主」,房子的主人嘉娜(芭芭拉·布雷爾斯卡 Barbara Brylska 飾)深感震驚,朦朦朧朧醒來的盧卡申也不知道究竟發生了什麼。好在兩人之間的誤會很快就消解了,但他們雙方的伴侶卻都因為這場誤會而離開了他們。面臨著同樣悲慘的境遇,在兩個孤獨的人之間,愛情的火花被慢慢點燃。[1]
這個喜劇講的是兩對戀人的故事,新年之夜安德烈喝多了酒,乘錯了飛機,從莫斯科來到了聖彼得堡,他居然在這里找到了遠在莫斯科的家,同樣名字的街道,完全一樣的房間和傢具,房門鑰匙也通用,當他洗完澡上床後,女主人回來了,在發生一連串的誤會後,兩人相互了解。[2]
④ 電影《Служебный роман》是誰拍的這個導演還有什麼其他的作品
蘇聯1977年電影《辦公室的故事》
導演:埃利達爾·梁贊諾夫
命運的捉弄2 2007
沒有愛情的生活 2006
老馬2000
天堂 1991
被遺忘的長笛曲 1988
殘酷的羅曼史 1984
兩個人的車站 1982
辦公室的故事1977
命運的捉弄1975
義大利人在俄羅斯的奇遇1974
狂歡之夜1956
⑤ 命運的捉弄
這是CCTV12每晚播出的普法欄目劇
首播時間: 每日 20:58
重播時間: 次日 09:07 13:30
獨播頻道: CCTV-12
由於是獨家播出的、所以只可以看到以前的、卻沒有之後的預告……
⑥ 有一部外國電影,寫的是上錯了航班,去錯了城市,但到了這個城市後,他打車回家,這個陌生的城市也有同樣
《命運的捉弄》
視頻
http://video..com/v?ct=301989888&rn=20&pn=0&db=0&s=19&rsp=1&word=%CB%D5%C1%AA%B5%E7%D3%B0%C3%FC%D4%CB%B5%C4%D7%BD%C5%AA&fbl=1024
⑦ 如何評價蘇聯電影《命運的捉弄》
《命運的捉弄》這部電影里,有著荒唐的情節,詼諧的對話,鬧劇式的風格,是一部喜劇,但是,為什麼後來又變成了憂傷 。
即使最後的相逢也無法抹去那淡淡的傷感。
這就是俄羅斯的風格--沒有痛苦的感覺等於沒有生活過。
一個簡單的由誤會而相愛的故事,在美國人那裡可以輕松的把它拍攝成好萊塢式的一夜風流,在法國人那裡可以拍成一個三角或者多角的戀愛游戲--法國人最擅長這個題材,反而是一對一的拍不好,在義大利人那裡是有關肉體的成長電影,在西班牙人眼中是嫉妒與誤會的卡門復仇,在英國人那裡只是一個完美丈夫的交易與選擇。
只有在俄羅斯人那裡,愛情關乎靈魂,關乎信仰,關乎尊嚴,關乎良心。
愛情對俄羅斯人來說,是神聖的通往信仰的橋梁和考驗,在他們的靈魂里,真正的愛情總是愛與恨的交織。影片中四個人無不面對著自己人生的重大的考驗,這不是法國式的私通與英國式的計算題,而是關於人良心的抉擇,是履行應盡的義務和一個安全卻沒有激情的婚姻,還是勇敢的接受新愛情,道德與愛情,究竟是哪一個呢?
雖然故事的結局是皆大歡喜,可是誰又能說,一切都是完美的呢,就象男主角的母親說的,看看再說。
影片採用的是室內劇方式,這對於演員是一個很大的考驗,如何在有限的空間,重量級的台詞中不使表演生硬令觀眾厭倦,還要掌握一定的節奏,相信只有蘇聯演員才做的到,我們可愛的安德列做到了,完美無缺。張弛有度,收放自如,他的天才就是能夠游刃有餘的在強烈的喜劇感與悲劇的沉重感中保持平衡。
他有一種罕見的在鏡頭前保持靜默的能力,一位影評家這樣說到。
這個原本學習化學專業的,相貌不出眾的男人,在長長的特寫鏡頭中是那樣的鎮靜,具有強烈的震撼力。他那流露著少見的天真的眼睛中那凝視著你,你會忽然發現,在這個小職員相貌的男人身上竟然蘊藏這如此驚人的力量。
要讀懂俄羅斯,就要懂得兩個人。
不是普希金---我知道他是唯一讓世界上所有人聽得懂並且感到親切如兄弟的人,
不是屠格涅夫,他優雅傷感,貴族氣質濃厚,但是過於西化,
甚至不是偉大的老托爾斯泰,我承認他的偉大,他的堅實厚重,他的道德精神是堪稱--最,這個詞語的,
但是我以為要真正領會俄羅斯,要讀的,是果戈里和陀斯妥耶夫斯基。
果戈里是一個迷。
他的神秘,詭異,讓人毛骨悚然的幽默感都在他那夢境一般的作品裡顯露出來,他的死魂靈對任何一個讀者都是一個巨大的謎語,他的荒誕,他的痛苦,他的沉淪,他的魔鬼。
陀斯妥耶夫斯基,我的精神導師。
關於俄羅斯人性格中的一切都會在他那裡找到。
痛苦啊,痛苦。
在他的筆下,人永遠是痛苦的,即使找到上帝。愛情不是溫情脈脈的花間詞,也不是浪漫的幻想,而是一種刑罰,暴力,殘忍,折磨,侮辱,靈魂在其中飽受煎熬。
如果他筆下的人物愛了,那就是一場暴風雨,一場滌盪心靈的約伯式的考驗,她愛他,就一定要折磨他,他也是。
她愛了,就是恨他的開始,他也憎恨她,他們越是相愛就是憎恨,想想娜斯塔西亞和羅果仁,想想斯塔夫羅金和三個女人,卡佳對米卡,那些充滿所謂受虐狂精神的女人。對她們來說,沒有強烈的感覺就不是感覺,沒有痛苦的愛就不是愛。正如加繆所說,愛情帶有暴虐的成分。所以我們總是能在梁贊諾夫那裡看到性格激烈的女人,痛打情人的女局長,厲害的車站女服務員,還有本片中的美艷的金發女郎。
可是又是誰能征服這些女人呢?
是金錢還是權勢,相貌?
都不是,是那些看似平凡的小人物,相貌普通,還有點窩囊,書生氣,但是,請注意,他們善良!
有知識,有教養,當然很好,可是良心,良心呢?
這是蘇聯導演舒申克的話。
這就是解開為什麼在那資本主義迅猛發展的時代,英國的狄更斯帶著耐爾和奧里弗只是逃進了改良主義家庭溫暖,法國的巴爾扎克逃進了交易所,德國人瓦格納和尼采逃進了中世紀的森林和古希臘,奧地利的卡夫卡變成了甲蟲,甚至美國也有一個麥田的守望者。而只有俄羅斯人勇敢的要在現實中打破這物質的巨獸,建立人間的天國。
因為驕傲的俄羅斯人無法忍受物質化帶來的靈魂的痛苦和失去甜蜜愛情的的悲劇。
物質化就意味著靈魂的痛苦和乾涸,意味著只在金錢面前人人平等,這是追求卓越的俄羅斯人無法忍受的,對他們來說,人的尊嚴才和靈魂才是一切。
世界上能夠拍攝出最美麗愛情故事的,是美國人和蘇聯人。
雖然在表面上看,這兩和國家和民族的人大相徑庭,但是他們都追求卓越,都有強烈的信仰,愛情就是一種信仰。
這不是偶然的。
聯想起最近的7連跳和那些在被機器剝奪了青春與愛情的工人,我就覺得這是一種中國文人的恥辱,麻木,冷漠,無動於衷,正是這種半死亡的狀態使中國人只會拍下三濫的電影和燒錢,沒有感情成不了大事。
親愛的安德列!
你在哪裡?
人們已將你遺忘,可是我知道你是那些迷人幸福的星辰里的一顆。
蘇聯不在了,可是俄羅斯還在!
愛情還在,理想與信仰還在,精神永存,藝術不朽!
即便全世界的人都忘記了你,只要我活著,我就永遠不會把你遺忘。
我愛你天真的眼神和傷感的微笑。
還有你溫柔的吻。
世界電影史上最會接吻的男演員,有三個。
克拉克蓋伯,馬龍白蘭度,
還有就是你--
安德列,瓦西里耶維奇,米亞科夫。
你融化了我的心。
親愛的安德列。
⑧ 命運的捉弄印度結局是什麼
男主如願以償。《命運的捉弄》是一部愛情喜劇電影,在該電影的結局中,印度男主如願以償得到女主的芳心,兩人一起過上了幸福的生活。