PERFECT ENDING
完美結局;
[例句]A perfect ending for a love affair that had lasted nearly sixty years.
一份持續了60年的愛終於得到了完美的結局!
② 完美的結局,終究可望不可及,貌似我在買醉,英文怎麼說譯
Perfect ending it, eventually reach, I got drunk,
③ 真是完美的結局 用英文怎麼說
(It is) really a perfect ending!
或者
What a perfect ending!
④ 完美結局的英文翻譯是什麼
完美結局的英文翻譯為:Perfect ending
1、perfect
英 [ˈpɜ:fɪkt] 美 [ˈpɜ:rfɪkt]
adj.完美的;正確的;優秀的;極好的
n.[語]完成時
v.使完善;使完備 ;使完美
第三人稱單數: perfects 現在分詞: perfecting 過去式: perfected 過去分詞: perfected
2、ending
英 [ˈendɪŋ] 美 [ˈɛndɪŋ]
n.結束;結局;終結;最後部份
v.結束,終止(end的現在分詞)
.
一份持續了60年的愛終於得到了完美的結局!
That'.
那就可以完美的一天的完美終結了。
perfect的同義詞為:flawless;ending同義片語為:grand finale
1、flawless
英 [ˈflɔ:ləs] 美 [ˈflɔlɪs]
adj.無瑕的,完美無缺的;無疵可尋;無瑕可謫;無疵
Thearticleisclose-knitanditsargumentflawless.
文章論證嚴密,天衣無縫。
2、grand finale
英 [ɡrænd fəˈnæli:] 美 [ɡrænd fəˈnæli]
n.結局;終場演奏
.
晚會在煙花和音樂聲中隆重收場了。
⑤ 完美的結局也是嶄新的開始 用英語怎麼說就正常翻譯下來就行
A perfect ending is a brand new beginning.
⑥ 一個完美的結局電影字幕翻譯是什麼
一個完美的結局電影字幕翻譯是PERFECT ENDING。一個完美的結局劇情講解,瑞貝卡拉扯撫養著三個孩子,過著富裕而平靜的生活,然而,瑞貝卡的丈夫曼森看似一表人才,實際上卻冷漠又無情,讓她從未在床事上得到過滿足。
瑞貝卡向自己的好友透露了心中的失望,好友竟然找到了一位名叫派瑞斯的高級應召女郎,希望她能夠安撫和滿足瑞貝卡,在經歷了毫無保留的釋放和激情後,瑞貝卡重新回歸平淡的婚姻生活。
NicoleConn的介紹
NicoleConn,導演、編劇、剪輯、製作人,主要作品有一個完美的結局、艾倫、移動中的詩篇等。正文電影作品,一個完美的結局是由Nicole Conn執導,Barbara Niven、傑西卡·克拉克等主演的劇情片,影片於2012年6月21日在美國上映。
該片主要講述了Rebecca是一個中年家庭主婦,富裕,有三個孩子。但是她卻感到壓抑和苦悶,她的丈夫待人冷漠,誇誇其談,她從心底里感到厭惡。在美國上映的電影。
⑦ 完美的結局用英文怎麼說
字面上就是perfect ending
但是電影、歌詞里很流行用happy ending,建議用這個~
⑧ 電影的結局往往都是完美的,而人生的結局往往都是悲劇的.用英語怎麼說
The end of movies always be perfect,but that of life always be tragic.
⑨ 有完美的開始沒有完美的結局不管什麼事都有一個結局該放下就放下吧!英文怎麼說
Have a perfect begining, but an unperfect ending, all the things have an end, lay down what Should lay down.
⑩ 「一切事情都完美結束了」用英文怎樣翻譯
英文翻譯:Everything is over perfectly.
詞彙分析
Everything,英 ['evriθɪŋ],美 ['evriθɪŋ]
pron. 一切;所有事物;形勢;情況;最重要的東西
everything作主語時,謂語動詞用單數形式;與否定詞連用時,表示部分否定。
perfectly,英 ['pɜːfɪktli],美 ['pɜːrfɪktli]
adv. 完全地;無瑕疵地;完整地;完美地;圓滿地
(10)每場電影都有完美的結局用英文怎麼說擴展閱讀:
perfectly近義詞:indeed,英 [ɪn'diːd],美 [ɪn'diːd]
adv. 真正地;的確,確實;事實上;甚至
indeed常用來表示贊同對方的意見、表示自己確定的意思或加強very等詞的語氣。
indeed表示「贊同對方的意見」或「同意某人所談之事」,相當於certainly,多用於口語中。indeed作「事實上,真正地」解時,多用來補充說明自己論點的正確,以達到進一步加深印象的目的; indeed作「當然,固然」解時,表示讓步。
例句:He is a great man indeed.
他實在是一個偉人。