導航:首頁 > 參演人物 > 周星馳電影的語言風格

周星馳電影的語言風格

發布時間:2023-04-30 23:13:03

① 簡述周星馳電影風格

1、無厘頭

將一些毫無聯系的事物現象等進行莫名其妙組合串聯。無厘頭至少包含三重含義:誇張、諷刺和自嘲。如《唐伯虎點秋香》中的文化人的掙扎與無奈。

2、搞怪與勵志

小人物對理想的追求,對生活的妥協,對愛情的嚮往,心靈的弱點。電影中小人物在逆境中的奮斗,對內心信念的堅持。

3、追求內心的愛情

沒有甜言蜜語,沒有海誓山盟,沒有卿卿我我,只有在困難中兩顆心靈的相觸,在失敗中對愛情不懈堅持,在稚嫩肩膀的承擔。如《唐伯虎點秋香》為追求真愛投身華府的唐伯虎。

4、別具一格的台詞

如:「你可以說我是跑龍套的,但是你不可以說我是死跑龍套的」、「我養你啊」等等。

(1)周星馳電影的語言風格擴展閱讀

周星馳代表作品

1、《唐伯虎點秋香》永盛電影製作有限公司出品的一部喜劇電影,由李力持執導,周星馳、鞏俐、鄭佩佩等主演。影片講述了江南才子唐伯虎對華太師府上的丫鬟秋香一見鍾情,在船夫的幫助下他施展計謀混進了華府。經過一番曲折,唐伯虎終於與秋香拜堂成婚。

2、《喜劇之王》星輝海外有限公司出品的一部喜劇電影,由李力持、周星馳執導,周星馳、 莫文蔚、張柏芝等主演。該片於1999年2月13日在香港上映。

影片講述對喜劇情有獨鍾的尹天仇與舞女柳飄飄逐漸產生感情,之後在杜娟兒的幫助下,尹天仇終於獲得機會演主角,但又陷入與柳飄飄、杜娟兒的三角戀漩渦之中。

② 大家怎麼看周星馳的喜劇風格

我認為現在的周星馳的喜劇片沒有年輕時候的喜劇片好看,主要是因為他年紀大了,比較成熟穩重了,缺少年輕時候的感覺,那種活潑,可愛,實在萌萌噠的搞笑段子,現在的他已經沒有了,有的是他的成功,演技真的非常不錯。

縱觀人類歷史,宏大敘事以各種形式對個人實現統治,周氏所作的一切努力,不過要把宗教的神聖面具戳穿,他們不再是遠離人間煙火的聖潔生物,而是與凡人一樣是有情有欲的,周氏顛覆了宗教,不過不是以啟蒙運動理性的形式,而是用世俗、本真的生活

③ 周星馳的電影為什麼被大家稱為無厘頭搞笑電影

因為周星馳的電影往往都有一個共同的特點,首先人物的台詞和說話風格都比較有特色,給人感覺就是瘋瘋癲癲,毫無邏輯的,並且在台詞當中也帶有不少廣東的獨有詞彙,給人感覺極其具有地方特色,甚至有時還會故意夾雜一些英文和普通話在一起,其實這恰恰也是反映香港當時的市民說話風格,而且周星馳的作品當中,往往人物設計也是和主流電影不太一樣的,比如說最後的英雄,有可能是以一位反派或者是丑角擔任,而不是大家所認為的高大正面形象人物。

第二個地方是語言風格,如果你看了周星馳的一系列電影,會發現裡面很多粵語配音都帶有了當地口語風格,顯得極其具有個性,有時候說話的內容依然還是毫無邏輯,無論是英文還是普通話還是粵語口語,都會混進來,比如說周星馳《西遊記之仙履奇緣》,裡面就有一句台詞穿插了英語和中文,反映了當時東西方語言和文化在香港已經印刻在每個人的腦海當中,也象徵了香港市民的一大特徵。

④ 如何解析星爺的後現代主義電影

就是說,周星馳的電影的內容在公映時不為當時的人所接受,但過了一段時間,反而能被人問尤其是年輕人所接受,大話西遊和唐伯虎點秋香在大陸的反應就是這樣的。

⑤ 周星馳電影有什麼鮮明特色

在周星馳早期的作品中,大家知道的,周星馳一直是以演員的身份飾演影片中某一個主角或者配角,人物的塑造是留給觀眾最深的印象的幽默元素之一,電影中周星馳飾演的角色基本上都是小人物,這類小人物都有一個共同的特點,就是重視個人價值觀的生活,而反感主動背負社會責任,擁有各類高尚品質。


如今的電影我們也都想模仿周星馳那樣的特色,塑造周星馳無厘頭的形象,但是縱觀整個影界,我們很難做到無厘頭電影,因為周星馳的形象實在是太深入人心,換成其他人,感覺就很尷尬,難以達到無厘頭的效果。

⑥ 無厘頭詳細資料大全

無厘頭,原是廣東廣州等地的一句俗話,意思是一個人做事、說話都令人難以理解,無中心,其語言和行為沒有明確目的,粗俗隨意,亂發牢騷,但並非沒有道理。

電台的軟硬天師二人組合和電影明星周星馳都以此著名。

基本介紹

概念,影視表現,其它表現形式,喜劇產生原因,誤解示例,

概念

無厘頭概念來自嶺南文化中的廣東地區,「無厘頭」又寫作「無哩頭」,有這幾種解說: 從其概念和內涵來看,《咬文嚼字》作了兩種解釋:一說「哩頭」即「來頭」,因為粵語中的「哩」和「來」同音,顯然,「無哩頭」就是沒有緣由、沒有來頭、沒有由來、沒頭沒腦、莫名其妙之意;一說「哩頭」就是「准則」,「無哩頭」即「無准則、無分寸、亂來」,「由此引申出戲說、搞笑等義」。 就事情關聯來說,「無哩頭」也就是「無邏輯,出其不意,上文不對下理的行為、思想和語言」。這就是涉及了相近的解說,「哩頭」即「意義」,「意思就是沒有意義,廢話」。所以,周星馳的電影上的英文字幕就常被譯為「Nonsense」,沒有意義之稱。 就地地道道的民間文化來看,「無哩頭」乃是順德的方言,是罵人的話中最狠的一句,意思就是說一個人做事情什麼都不行,很沒用。可以說,「哩」即「一點」,「頭」即頭腦,「無哩頭」也即是「沒有一點頭腦、沒腦子」。「無厘頭」的語言或行為實質上有著深刻的社會內涵,透過其嬉戲、調侃、玩世不恭的表象,直接觸及實物的本質。

影視表現

語言風格(以周星馳作品為例) 無厘頭語言風格的特點就是運用語言世界的偏離,常見的偏離主要有語音臘吵偏離、辭匯偏離及語法偏離。 (一)語音偏離 語音偏離是最常見且活躍的一種語言偏離。其中,巧妙地運用同音字而構成的諧音、運用對仗而構成的押韻更是典型的語音偏離。 1. 諧音雙關 諧音雙枝局關的語音偏離指的是利用詞語音同、音近構成的語音偏離,雖然字面上是甲詞,實則表達的卻是音同或音近的乙詞,構成諧音偏離,從而達到現「此」而隱「彼」的效果。例如:
食神:這條魚就像――就像受到輻射污染一樣,看了我都想嘔吐了,你還叫我吃啊?零分!回家好好反省反省,你就是多了塊魚。
廚師:不是多了塊魚,是多餘,你呀,你根本就是多餘呀你。(《食神》)
台詞通過「魚」和「余」的諧音,來諷刺做菜人的多餘。這樣的偏離,從具體的事物轉到電影人物身上,帶有幽默、反諷的意味。 2. 巧用押韻 「押韻」又叫「壓韻」,指的是韻文中某些句子的末尾用上同韻的字。漢語的語音聲調平仄相對,音節單雙相對,巧妙地運用這一類語言特色,能使語句讀起來琅琅上口,從而達到加強節奏的效果。正如臧克家所言:「押韻是加強節奏的一種手段。」 周星馳電影台詞的押韻並非語言學修辭手段中嚴格意義上的押韻,大多隻是強調句尾語音合韻,卻創造出了特有的「無厘頭」式的幽默效果。例如: 圖畫里,龍不吟虎不嘯,小小書童可笑可笑! 棋盤里,車無輪馬無韁,叫聲將軍提防提防! 鶯鶯燕燕翠翠紅紅,處處融融洽洽。 雨雨風風花花葉葉,年年暮暮朝朝。 (《唐伯虎點秋香》) 在這四句詩句中,傳統意義上刻板、工整的押韻套上了「無厘頭」式的詩句,可謂大膽創新,獨具一格。 (二)辭匯偏離 一般而言,遣詞造句需規范:不能生搬硬套且隨意濫造。但有時為了表達效果的特殊需要,往往需要通過改變詞語的形態和搭配來獲取新的涵義。 1. 英漢共用 現代漢語吸收外來詞,一般不會簡單照搬而是要加以改造,使其適應現代漢語結構系統,但在周星馳的電影台詞中卻混雜了眾多廣東俗語及港式英語,引領了一股大眾語言潮流。例如: 至尊寶:喂,瞎子,你不是死了嗎? 瞎子:我們剛剛是裝死的! 至尊寶:我Kao! I服了You! (《大話西遊之月光寶盒》) 中英文雜糅的一句「我Kao! I 服了You」,經過周星馳獨特的表演方式,成為現實社會中人們對於不可理解的人和事情的一種表達方式,也暗含無奈或者驚訝的意味。 2. 辭匯改裝 周星馳電影台詞中存在著大量臨時自創的新詞語,其創造也並非簡單地照搬照抄,而是對它們進行了「無厘頭」式的改裝,並對其賦予特殊的含義。所有這些經過改造而成的新辭匯,在形式上獨具匠心,創造出了一種十分詼諧幽默的效果。在電影台詞中主要表現在對熟知的成語、俗語等進行改造。例如: 掃地只不過是我的表面工作,我真正的身份是一位研究僧。(《少林足球》) 根據「研究生」仿造出新名詞「研究僧」,不僅和電影中的角色遙相呼應,還頗有新意,令人捧腹大笑。因此這類改造可以說是「詞隨物轉」,既新穎別致,給人一種獨特化的效果,又大大增強了語言的表現力,生動形象地表現出了事物的特徵。 (三)語法偏離 語法是詞、短語、句子等語言單位的結構規律是從眾多的語法單位里抽象出其 *** 同的組合方式或類型及如何表達語義的規則。語法規則包括句法規則和詞法規則,句法規則要求句子成分之間搭配得當,句子的語序合理;詞法規則要求遵循詞類規范,正確修飾詞性。 1. 語序變換 語序是漢語表達的語法手段之一,語序包括詞序和句序。詞序是指詞或片語根據語法規則在句子中的排列次序。詞在句中的固定位置反映了它在語言結構中的功能。巧妙生動地變換語序有時能營造出幽默詼諧的氛圍。周星馳電影中有類台詞採用的是「……先」句式,十分流行。例如: 給個殺我的理由先! 想殺我哪有那麼容易,問問我兄弟們先! (《大話西遊之月光寶盒》) 「先」的意思是位於時間或次序之前,是表示時間的副詞。從正常的語序來說,應放在動詞之前,即「先給個殺我的理由」「想殺我哪有那麼容易,先問問我兄弟們」。這樣的表達形式,突破了人們固有的思維模式,可謂獨具匠心。不過廣東人都習慣把「先」放在後面說。 三、結語 綜上所述,「偏離」是周星馳電影台詞所採用的重要的語言表達方式。電影台詞中採用的天馬行空的語言偏離,一方面,使觀眾能從嚴格的語言規范中脫離出來,給其新鮮感;另一方面,無厘頭的語言實質上有著深刻的社會內涵,通過玩世不恭的表象,來揭露世界的本質。 顛覆性 「無厘頭」的顛覆性並不僅僅體現在醜化主要人物形象上。實際上「無厘頭」一路高歌猛進,,早已在顛覆領域處於霸主地位,在香港的這種極盡瘋狂的電影創作大環境下,所有一切正常的事物都是可以拿來顛覆的。 周潤發也曾出演過很多有無厘頭特點的喜劇電影。他最主要的特點或者說是優勢就是在一本正經和完全瘋癲搞笑這兩種角色之問能夠做到自然和輕松的轉換,並且不會讓觀眾覺得有這種轉換有哪些不合情理。在《賭神》之中,周潤發所飾演的英俊瀟灑的模樣瞬間就會變成一個令人捧腹大笑的傻瓜。而且無論他是一個冷酷的殺手,還是一個瘋癲的搞笑狂,都能夠讓觀眾們認同這個角色。 在香港以前的演員表演之中,周潤發的這種表演特點是絕無僅有的,因此在他成功之後,塒於這種特點的模仿在香港的喜劇電影巾簡直如雨後春筍般,甚至已經波及到那些以相貌靚麗而著稱的演員身上。所以無論是張國榮還是劉德華,他們都曾經扮演過與自身英俊相貌完全相抵的市井小人物形象。如在《瘦身男女》當中,以身材好著稱的劉德華居然變成了一個貪吃小氣的大胖子。當然這其中最著名的例子還要算是在電影《食神》中的莫文蔚了,在影片中她的形象被導演周星馳糟蹋的已經不能用慘不忍睹這個辭匯來形容了。這種大膽地顛覆人們習以為常的事物的形式,就成為「無厘頭」重要的內容之一。 總之,香港電影就像是一鍋歷史悠久的老湯,看似渾濁,實則蘊含了道不盡的內容,嘗一口五味雜陳,聞一聞沁人心脾,而香港喜劇電影的「無厘頭」本色,就是這鍋老湯所有味道之中最濃烈、最深切的味道,這味道通過電影傳遞到我們現實的心靈的時候顯得是那麼的柔華和復雜。在「無厘頭」中品味香港,在香港感受「無厘頭」。 總結 無厘頭有很多特點,簡單的說以反崇高,反精英,反邏輯,無所顧忌,諷刺調侃一切為內容的特立獨行和不同尋常是「無厘頭」這個概念的重要特徵之一。

其它表現形式

當時整個市場都在期待有某些人的突破,因為周潤發不是一個百分之百的喜劇演員,他可以演小馬哥,也可以拍一些悲情的戲。成龍的功夫片是一年一部,而且越來越偏向,不僅在南非拍、在澳洲拍,還跑到西班牙、南斯拉夫拍,這樣的喜劇成本太貴了。其他人則難再有新意。終於在1988年,周星馳出現在了大眾的視線里。當時在香港廣播圈裡有個組合叫「軟硬天師」。 「軟硬天師」就是葛民輝跟林海峰,他們在電台做節目的方法就是亂說,連報交通報告也是亂說。不過這種亂說非常受歡迎,也因為這種亂說不負責任,或者是好像沒有明天就把笑話說出來,結果香港產生出了「無厘頭」文化,表現在電視劇裡面就可能突然間會說:「我們不如坐下,喝杯茶,吃個包子」,這些跟劇情完全無關的東西,但是觀眾看起來卻是很樂的。 軟硬天師是20世紀90年代至今香港的潮流文化象徵,更可說是香港流行文化的異數。軟硬天師以「無厘頭」(意指找不清方向,理不出頭緒,不拘泥於任何章法或不按常規的誇張表演形式)見稱,他們所主持的電台節目便有報導菜價等搞笑環節,予人語無倫次的感覺。當軟硬天師轉而填詞、唱歌時,聽眾往往先入為主,認為他們的作品必定是無厘頭的。 在<鈴通天地線>中講玩line的情況,甚至模仿玩line的對話,這是拒絕抽離的說教,反而進入該種文化現象的場景,結果也使得<鈴通天地線>幾乎變成玩line中人胡言亂語的語錄,無厘頭之餘又批評地自嘲。由此可見,軟硬天師其實選取了不少具社會批判的題材,把或美或丑的社會百態也展示在歌詞當中。

喜劇產生原因

然而,「無厘頭」終究是單一名詞,要了解其中所包含的意涵,尚須從明星形象、社會文化等層面去進行探究,就現象面而言,揆諸「無厘頭」文化在香港的源起,整理歸納如下: 一、 無厘頭因電台節目播報而起:其中最知名的莫過於「軟硬天師」林海峰與葛民輝,1988年3月兩人以二十一歲的年紀加入香港商業電台,藉由「黐線佬」(狂人、神經病)的姿態出現,「亂嗡」(胡說)一通,除了風靡青少年模仿其言行,更引來許多家長、教師投書報章,認為「軟硬天師」是年輕一代的心靈毒葯。 軟硬天師(葛民輝、林海峰) 二、 無厘頭因電視與唱片掀起流行:之後,這股風潮湧進了電視,於是出現了【開心主流派】( 曾志偉 、 林敏驄 )、出現了【笑星救地球】(胡大為、廖偉雄)等收視率頗高的節目。 林敏驄與曾志偉 三、 無厘頭被周星馳電影推波助瀾:1990 年 8 月,由周星馳主演的電影【賭聖】成為當時香港電影史以來,首部超過四千萬港幣的電影,因而「周星馳旋風」、「無厘頭熱潮」、「無厘頭=周星馳」等稱呼不逕而走,「無厘頭」遂被論者認定為「香港在90年代的一種瘋狂無聊、雜亂無章的文化形式」。 周星馳 香港這個曾經既中又西或者不中不西的殖民城市伴隨著迅速騰飛的經濟,令人目不暇接的時尚沖擊波,令這個城市的發展節奏不斷加速。 這種情況表現在90年代初期的各種類型電影里,則是一般三周甚至短到不到兩周的拍攝周期以及平均速度只有4—6秒的時間的鏡頭。實際上,我們所熟悉的香港商業電影是世界上節奏最快的區域電影類型。如此之快的節奏,使得香港電影留給觀眾的思考時間少到幾乎等於沒有。於是,觀眾陷入到視聽 *** 的迷障之中。沒有機會進行必要的邏輯分析推理,因而一些匪夷所思毫無道理的噱頭才被加入進來。 而在喜劇片方面,香港電影的快節奏恰恰成為無厘頭風格的一個重要成因。拒絕理性介入的大前提下,沒有邏輯的笑料通過快速的節奏,密集的釋放到觀眾面前,形成一波緊接著一波的笑料打擊。觀眾在欣賞的過程中,因為喪失了邏輯和理性,被動的跟隨者這種打擊節奏進入到影片規定的情景當中,忘卻了自我,因而也感到無比的放鬆,這也是無厘頭無邏輯的妙處所在。 另外,受到西方後現代主義影響,拼貼,解構這兩個後現代的主要特徵被融進到電影里,從內容和形式方面為無厘頭提供了新的表達方式,將曾經被人們認為是經典的東西破壞、改裝,成就出一種特立獨行,雞群鶴立的景象。這樣的拼貼和解構並沒有什麼實質性意義,也沒有什麼深刻的內涵,甚至有人認為只不過為了博人一笑、嘩眾取寵而已,但是它敢於將正統,嚴肅,崇高這些元素拎出來顛覆,進行無情嘲弄,單憑這一點就擁有了足夠的意義。 還有這種紮根於市井生活影片模式,滲透著香港人的審美愛好和生活習慣,除了無處不在的俚語和俏皮話外,很多的類型元素也被加入進來,瘋狂的戰斗場面,玩命的特技動作,以及時尚流行的各種元素都會可能成為一部無厘頭電影的支撐環節,所以當各種元素混搭在一起的時候,它更可以名副其實的稱作是無厘頭了。

誤解示例

誤解一:有人認為無厘頭的出現 是受到日本漫畫的影響。 1990年代初期,香港興起閱讀日本漫畫的熱潮,日本卡通每天都在電視上熱播,日本文化逐漸影響香港青年人。而日本漫畫及卡通片中一些誇張的表達方式亦為香港青年所模仿,且形成一種獨特的表演風格。事實不然。 1993年成龍主演電影《城市獵人》即改編自日本同名漫畫,片中成龍曾化身為街機游戲角色春麗。 誤解二:周星馳創造無厘頭表現形式 。 2006年中華傳播學會年會研討會發表的參考文獻中已表明,香港無厘頭是因無線電台播報節目而起,如葛民輝的交通報導節目【馬路天使】及軟硬天師的電台節目。

⑦ 周星馳的影視作品都有哪些特點

周星馳相信很多觀眾對這位演員都非常的熟悉,他所出演的眾多影視作品中的表現可以說無人能及的。很多觀眾也都是看他的電影長大的,而且他的作品始終能帶給觀眾無數的歡聲和笑語。只要走進他的片場,就能夠感受到輕松愉悅的心情。你正是由於他經典的演技,顛覆了很多人對喜劇的評判准則。他的無厘頭表演風格也更是讓很多觀眾琢磨不透。
要說到他的影視作品特點有哪些?
第一,風格上與眾不同。
很多觀眾在看過周星馳所拍攝的電影時,都會覺得無論從他的拍攝風格和劇情的內容,都是與眾不同的。在內容上大膽創新,在表演上既誇張又不失嚴謹。所以才能收獲無數粉絲的喜愛。他的作品最大的特點就是讓觀眾充滿歡聲笑語,不管看的人是什麼樣的性格都能很好的帶臘此入劇情的內容當中。這一點也是它的一大特色。
第二,看似喜劇,實則透露一絲悲情。
周星馳的很多電影,他的主人公往往都會通過一些平凡的角色出發。要知道,在現如今的很多生活當中,平凡的人卻有著不平凡的人生。所以周星馳也在電影中增添了很多現實生活的一種哲理。然而他說表達哲理的方式卻是通過喜劇的形式來表達的。讓很多觀眾通過很輕松的方式去觀段岩看。是細心的朋友,只要多看過幾次就會明白,周星馳的生意其實是表達的痛苦。
就拿《大話西遊》那一句經典的台詞,「如果給我一個機會,我希望是一萬年」。當時在看這部劇的時候,對這句台詞非常喜歡,在學校也是非常流行的。是仔細的體會,你就可以感受到周星馳在說出這些話的時候,他的內心是充滿糾結的,為了自己的使命,放棄自己的愛情,在現實生活中相信很多人也都會遇見這種輪燃迅情況。

⑧ 你認為周星馳電影的風格是什麼,他的電影真的是喜劇嗎

周星馳的電影是我非常喜歡看的,我認為周星馳的電影不應該定義為喜劇,他的風格是喜劇下的悲劇,是含淚的喜劇,我的理由如下所述。

綜上所述,周星馳就是這樣憑借著自己高超的演技,把喜劇演繹成真正的悲劇,他在作品中的每個笑點其實都能觸動人們內心那脆弱的淚點,輕輕敲打著我們內心深處那根敏感的情感,我認為星爺的喜劇作品不是真正的喜劇,而是更高層次的喜劇,是含淚的微笑的喜劇。

⑨ 簡述周星馳喜劇電影的主要特徵

我看周星馳的喜劇語言特徵

有位高人說「語言畢竟是一種靠『社會約定』而代表一定思想情感的高級符號系統。電影觀眾在聽到銀幕上的語言後,必須激發理性分析,才能領會它所代表的思想情感。」由此可見,電影人物的語言在影片中的地位十分重要。自從《大話西遊》在北大清華等高校風靡之後,其中的許多高智商台詞為大學生爭相引為經典,甚至形成一種特有的「大話語言」現象。到底周星馳的語言具有一種什麼樣的喜劇特徵呢?綜合比較後發現:周的電影台詞大多具有戲謔而不失內斂、庸俗而不失儒雅的風格。簡單地概括就是雅俗相濟,就是影片台詞通過文白相雜來突出喜劇效果。這種雅俗相濟的風格主要得力於三種「不和諧」。

第一,人物身份與人物語言的不和諧。《唐伯虎點秋香》中四大才子共作了這么一首小詩:「山下一群鵝,噓聲趕落河。落河捉鵝一肚餓,吃完回家玩老婆」;此詩一經四大才子通過台詞表達出來,詩歌的正統地位與詩句內容本身產生沖突,四大才子的文人身份與詩句的低俗性產生了不和諧,正是這些沖突和不和諧反襯出了喜劇效果。其影片中唐伯虎還有這么一句台詞:「江南四大才子之中,就以祝兄最為灑脫,眾人皆知,所謂『風吹雞蛋殼,財去人安樂』,此乃祝兄座右銘不是嗎?」就整句的語言風格來說,文化意味較為強烈,但「風吹雞蛋殼,財去人安樂」這樣俗語添加其中,就顯得文白相雜,與人物身份也有距離,但卻使人物形象顯得機智、風趣。喜劇效果不言而喻。

《鹿鼎記》中的韋小寶應屬「文盲青年」。即使這樣一個沒文化的人在取悅別人的時候,依然能夠顯出一派儒雅之氣,諸如「滔滔江水連綿不絕」這樣的成語更是信口拈來。人物的身份與語言的不和諧再度使該電影笑料百出、令人捧腹。

第二,影片語言與人物語言的不和諧。一部影片的影片語言有很多,包括能夠傳達給觀眾信息的人物表情。《少林足球》中有這樣一段場景:少林足球隊的兩名守門員先後被抬出場外,此時剃著光頭的阿梅(趙薇飾)請求上場守門,周星馳當時的表情極其凝重,心裡充滿擔心。但他深情凝重的表情卻搭配了一句「快回火星吧!地球是很危險的!」此時,所有的觀眾都被這種表情與語言不和諧的揉合逗樂了。而《喜劇之王》中的伊天仇事實上一直在跑龍套,但他每次都以極其認真的表情向人們說道:「我其實是一個演員」。人們同樣為這種不和諧報以笑聲和掌聲。可見表情作為影片語言的一種,當它與人物語言發生不和諧的組合時,喜劇效果的突現就輕而易舉了,因為它符合一切喜劇「寓庄於諧」的本質,也是雅俗相濟的特定表現形態。

第三,影片內部人物語言的不和諧。《大話西遊》中的經典台詞非常多,許多被大學生奉為口頭禪也不為過。這部影片不僅時空交錯,而且人物語言的雅俗相濟、不和諧的組合方式同樣多種多樣,甚至可以說每個演員都成了雅俗相濟的載體:至尊寶作為山賊時可以說出「長夜漫漫,無心睡眠」的儒雅味十足的話,也可以撒一個散文味濃烈的彌天大慌:「曾經有一份真誠的愛情擺在我的面前,我沒有懂得珍惜,等到失去以後我才後悔莫及,塵世間最大的苦痛莫過於此……」而當他成為大聖之後,居然又可以說出「三八,我看你是個女的才不和你打,別以為我怕了你了」這樣俗氣乃至惡氣十足的話語;春十三娘這樣的妖怪同樣可以說出「桃花過處,寸草不生,金錢落地,人頭不保」具有《詩經》色彩的話語;唐僧在該劇中雖是啰嗦者形象,但他一會兒說「外面對於我來說只是個大一點的監獄」,語言中飽含大徹大悟的佛道精神;一會兒又唱「only you,能保護我,讓螃蟹和蚌精無法吃我……」歌詞中的俗世傳統又有了回歸的傾向等等。總之《大話西遊》中的台詞,不論演員的身份,都有雅俗相濟,庄諧交錯的跡象,這應該是該劇受到大學生喜愛的重要原因。

總之,周星馳電影的語言很值得人們思索,不管他是高雅的還是庸俗的。

⑩ 周星馳的電影,普通話好聽還是粵語好聽

我個人認為粵語。因為周星馳最大部分的電影原聲就是粵語,普通話只是後來配多一版。所以很多劇情或者台詞只有粵語才能展示笑點出來

比如在唐伯虎點秋香中懟對聯的時候

普通話版

隊穿腸:你家墳頭來種樹

唐伯虎:汝家澡盆雜配魚

隊穿腸:魚肥果熟入我肚

唐伯虎:你老娘來親下廚

粵語版

隊穿腸:冚家鏟泥齊種樹!

唐伯虎:汝家池塘多交魚!

隊穿腸:魚肥果熟嫲捻飯!

唐伯虎:你老母兮親下廚!

哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈~只能說只有懂粵語的人才知道不同之處

先說結論:粵語版好。

其實粵語跟普通話版本算是各有特色吧。很多人說是石班瑜成全了周星馳,其實在石班瑜配音之前,周星馳在香港和珠三角地區就已經很出名了,只是石班瑜把周星馳的影響力往普通話地區拓展開了而已。為什麼我會覺得粵語版的好聽?

大家一提起周星馳肯定就知道他的風格叫「無厘頭」,「無厘頭」本身就已經是一句粵語,而周星馳的電影也是在粵語的基礎上創作出來的,其風格也是在香港電影中誕生的。而早期的香港電影是離不開粵語的,很多其他優秀的香港電影引進內地沒有在香港火爆的原因也是在這,因為有些經典的對話和場景換到普通話裡面就會變得平平無奇。

周星馳在國內的成功,和石班瑜的配音是有不少的關系,但是他自身的表演功力也是一個很大的加分點。有些畫面就算沒有了對白,單從表演方面來看也是很有感染力的。

稍微關注過粵語的都知道,其實粵語有八個音節,而普通話才四個。而且粵語裡面有很多的俚語和諧音,轉成普通話之後就會變得不倫不類。而且在某些場景裡面說的粵語和普通話感覺意思都不一樣了。

除了周星馳之外,其實粵語文化裡面還有另一個 搞笑 的傳奇,叫黃子華的,不認識的可以去了解一下。他的「棟篤笑」在粵語區也是火的一塌糊塗的,但是為什麼影響力和周星馳相差那麼多?其實就是吃在粵語「獨特」這個虧上。「棟篤笑」大量使用粵語的俚語和諧音,用普通話根本沒辦法翻譯過來。

石班瑜的配音是很出色,但畢竟只是一個配音演員。與周星馳相比,在角色理解和語氣的表達上,石班瑜只能是盡量去模仿周星馳。一個原版,原汁原味的東西;另一個是模仿,就算模仿的再惟妙惟肖也只是個模仿秀。兩者相比較,孰強孰弱就不難判斷了。

最後,我想說的是,其實如果能看的懂粵語的話,那就看粵語好了,聽不懂粵語的,看普通話其實也不會太差的。畢竟星爺的電影那麼經典,錯過也是自己的遺憾。

而我個人的觀點是,無論任何電影,原聲的是最好聽的。電影本身就是一個地域文化比較濃郁的藝術作品,她裡面所講述的一定時間,一定地方的人們的 社會 生活,這種特定的 社會 生活本身就蘊含著一種特定的文化。電影中的語言(或者說是方言),更能夠表現出地域的風情,更重要的是凸顯人物的性格特徵。

說回到周星馳的電影,裡面很大部分的港式本土幽默表達,是很難用其他語言去完完全全地演繹出來。更多的可能只是一種翻譯,將一方文化與另一方文化的嫁接。例如,將趙本山的電影配成粵語,我作為一個粵語地區的觀眾也是表示拒絕的。

周星馳的電影其實原版和普通話版的都不錯,但是在有地域性的差異,有的人能聽的懂,有的人聽不懂也懶的看字幕,所以就是觀看人群不同。

兩廣地區應該都喜歡看粵語,畢竟都是說粵語的,像北方地區肯定是看普通話的了,所以一直以來我們這邊還是比較喜歡看石班瑜的,本人也習慣了普通話版的了。但是真的是原聲的好,可惜聽不懂,沒字幕真受不了!

港產片就覺得廣東話好聽,聽起來順耳,

那更定是普通話的,因為越語只有香港,但香港七百多萬人,就有一半人不是越語的人。普通話在涯廣東和中國各省都普通話通用,所以普通話的銷量和觀眾都比越語好,如果你放越語,中國的百姓一定會把你看作猴子一樣的表演,如果用普通話,中國的百姓還能明白這場戲的表達。作為中國百姓都希望能看到自己明白戲里講的是脈阿東西,或聽的識的語言。如果聽唔識,看來有什麼意思呢,涯情願唔看。

作為一個對港劇情有獨鍾的影迷,我就說一句!

看港劇不聽粵語,和去重慶吃清湯火鍋有什麼區別?

哈哈哈,有沒有和我一樣的感受的~歡迎交流!

對於周星馳電影,究竟是國語配音版好看,還是粵語原聲版好看,我的觀點應該有一定的代表性,因為我雖然是廣東人,但是我家鄉是說客家話的,小時候我並不會說粵語,但我現在廣州工作若干年後漸漸學會了粵語。小時候我看的周星馳電影應該是國語版和粵語版各參半,都覺得很好笑,但對於粵語僅限於會聽不會說,所以發現不了粵語的精髓,總體還是喜歡國語版的多一點。客觀地說,對於廣東以北很多不懂粵語的人來說,自然國語版最好笑,因為看不懂粵語版;對於廣東廣西香港等粵語地區的人來說,自然認為是粵語版的好笑,因為這部分人大多說不好國語,因為母語情節,他們大都不屑於看國語版。但對於我作為一個中立者的來說,說中立是因為國語與粵語都不是我的母語,真要說粵語版和國語版哪個好,還真的不分伯仲。石班瑜的國語配音固然好笑,某個時候,比如《唐伯虎點秋香》和《大話西遊》里的「。。。加上一個期限,我希望是一萬年。。。」的經典台詞,國語配音版顯得比粵語原聲版的更有味道,但大多數時候,還是周星馳的原聲粵語版更有味道。可能是在廣州呆久了,漸漸掌握了粵語的精髓,現在我更喜歡看粵語版的周星馳電影,比如最近的《西遊降魔篇》,雖然沒有周星馳的角色,但因為他是導演,所以該電影處處都是周星馳的蹤跡和神經質的思維,粵語和國語版的我都看過,對比之下明顯還是粵語的更好笑,更有味道一點。所以我認為,對於周星馳電影,如果你不懂粵語,覺得國語版好那無可厚非,如果你懂粵語並掌握了粵語精髓,那麼一定會覺得粵語更加有味道一點,畢竟粵語原聲版才最能體現周星馳的想法。我的總結是粵語版才是周星馳對電影100%的詮釋,很多笑點翻譯成國語版後就沒那麼有味道了,大概打個95%吧!總來而說,國語配音版和粵語原聲版各有各的優缺點,國語版的誇張 搞笑 讓更多大陸人見識到周星馳的 搞笑 功力,而粵語版則更能表現周氏無厘頭的精髓!

有兩部的,普通話可以取代粵語?第一部,《食神》中,李兆基要眾人講那說話,特別是八兩金,第二部,《喜劇之王》外賣仔那段。不過,有些時候,即使是粵語版,也須要有普通話的,好像《少林足球》中,星爺對光頭趙薇講的那段話。

閱讀全文

與周星馳電影的語言風格相關的資料

熱點內容
所有電影院開場前播放的純音樂 瀏覽:737
甄子丹導演的電影叫什麼名字 瀏覽:584
小蝌蚪找媽媽是一部什麼類型電影 瀏覽:661
看戰狼電影後的觀後感500字作文 瀏覽:936
夏洛的網真人英文電影 瀏覽:613
歐文7電影主題細節圖片 瀏覽:51
電影大全乾隆 瀏覽:180
國外電影巴掌大的老人 瀏覽:927
高見翔電影什麼名字 瀏覽:99
國內看電影新冠 瀏覽:974
台兒庄戰役電影台灣島內反映 瀏覽:686
英文喜劇電影兒童淘氣的 瀏覽:81
電影武俠的英文名 瀏覽:533
香港電影星探的演員有哪些 瀏覽:608
青春傷感校園電影大全 瀏覽:292
寂靜嶺第3部電影解說完整 瀏覽:456
懸疑推理片大全電影 瀏覽:484
電影大全國漫 瀏覽:132
李豆豆的電影大全 瀏覽:810
紙飛機電影完整版2003 瀏覽:874