⑴ 誰知道電影《尖峰時刻》成龍和那個外國人經常唱的那首很氣派的歌啊
是edwin starr war
電影《絕地逃亡》中成龍在蒙古唱的英文歌曲是:《Rolling in the Deep》。
歌名:《Rolling in the Deep》
演唱:阿黛爾·阿德金斯
作詞:阿黛爾·阿德金斯,保羅·艾普沃斯
作曲:阿黛爾·阿德金斯,保羅·艾普沃斯
歌詞:
There's a fire starting in my heart
熊熊火焰自我心底燃起
Reaching a fever pitch and it's bringing me out the dark
燃至極點 帶我步出這黑暗
Finally I can see you crystal clear
終於我可以把你看得一清二楚
Go ahead and sell me out and I'll lay your ship bare
繼續出賣我 我就揭露你所有見不得人的秘密
See how I leave with every piece of you
看看我是如何把你的一切都拋在身後
Don't underestimate the things that I will do
不要小瞧了我為愛要做的復仇
There's a fire starting in my heart
熊熊火焰自我心底燃起
Reaching a fever pitch and it's bringing me out the dark
燃至極點 帶我步出這黑暗
The scars of your love remind me of us
你的愛留下的傷疤 提醒了我
They keep me thinking that we almost had it all
它們讓我不禁回想 我們本可以擁有一切
The scars of your love they leave me breathless
你的愛留下的傷疤 讓我窒息
I can't help feeling
我的心不禁洶涌
We could have had it all
我們本可以擁有一切
Rolling in the Deep
如今卻只能在深淵里掙扎
Your had my heart Inside of your hand
我的心 曾在你掌心握緊
And you played it To the beat (Rolling in the deep)
但你只是把玩
Baby I have no story to be told
親愛的 我已經沒有故事可講
But I've heard one of you and I'm gonna make your head burn
但你的軼事我倒有所耳聞 讓我想要任你焚盡
Think of me in the depths of your despair
你就在絕望的深處繼續回憶我吧
Making a home down there as mine sure won't be shared
像我一樣在絕望里尋覓棲身之所 那早已無法與我共享
The scars of your love remind you of us
你的愛留下的傷疤 提醒了我
They keep me thinking that we almost had it all
它們讓我不禁回想 我們本可以擁有一切
The scars of your love they leave me breathless
你的愛留下的傷疤 讓我窒息
I can't help feeling
我的心不禁洶涌
We could have had it all
我們本可以擁有一切
Rolling in the Deep
如今卻只能在深淵里掙扎
Your had my heart inside of your hand
我的心 曾在你掌心握緊
And you played it
但你只是把玩
To the beat
從未珍惜
Could have had it all
我們本可以擁有一切
Rolling in the deep
如今卻只能在深淵里掙扎
You had my heart inside of your hand
我的心 曾在你掌心握緊
But you played it with your beating
但你只是把玩 只是傷害
Throw your soul through every open door
把你的靈魂向出賣向每扇敞開的心扉
Count your blessings to find what you look for
記清楚你自己的祝福 好尋找你想要的一切
Turn my sorrow into treasured gold
我要把自己的悲傷化作財富
You'll pay me back in kind and reap just what you sow
現在也讓你嘗嘗什麼叫因果報應
We could have had it all
我們本可以擁有一切
We could have had it all yeah
我們本可以擁有一切
It all
一切
It all It all
擁有一切
We could have had it all
我們本可以擁有一切
Rolling in the deep
如今卻只能在深淵里掙扎
You had my heart inside of your hand
我的心 曾在你掌心握緊
And you played it to the beat
但你只是把玩
We could have had it all
我們本可以擁有一切
Rolling in the deep
如今卻只能在深淵里掙扎
You had my heart
你曾擁有我的心
Inside of your hand
在你的手中握緊
But you played it
但你玩弄它
You played it
你玩弄它
You played it
你肆意把玩
You played it to the beat
從未珍惜
⑶ 絕地逃亡成龍唱的英文歌叫什麼
《Rolling In The Deep》-成龍
原唱:Adele
There's a fire starting in my heart
我心中燃起了一股火焰
Reaching a fever pitch and it's bringing me out the dark
那溫度將我從黑暗解救
Finally I can see you crystal clear
我終於看清你了
Go ahead and sell me out and I'll lay your sheet bare
繼續將我出賣然後放棄自己的全部赤裸的留在你的心中
See how I leave with every piece of you
看我怎樣將你從我的記憶里逐一脫離
Don't underestimate the things that I will do
不要低估我將會做些什麼
There's a fire starting in my heart
我心中燃起了一股火焰
Reaching a fever pitch and it's bringing me out the dark
那溫度將我從黑暗解救
The scars of your love, remind me of us
你的愛所留給我的傷痛,讓我想起了我們
Bus keep me thinking that we almost had it all
讓我覺得只差一步之遙 我們將會擁有一切
The scars of your love, they leave me breathless
你的愛所留給我的傷痛,已讓我無法呼吸
I can't help feeling We could have had it all
我甚至已失去知覺 我們本應幸福的
Rolling in the Deep Your had my heart inside of your hands
在黑暗中翻滾 你曾把我的心捏在手裡
And you played it To the beat
然後玩弄它 直至每一次心跳
Baby I have no story to be told
寶貝我已無話可說
ButI'veheard one of you and I'm gonna make your head burn
可我知道你的思緒纏繞著你
Think of me in the depths of your despair
在絕望的深處想著我
Making a home down there, as mine sure won't be shared
在你絕望的深處,我不再和你分擔
The scars of your love remind me of us
你的愛所留給我的傷痛,讓我想起了我們
They keep me thinking that we almost had it all
讓我覺得只差一步之遙 我們將會擁有一切
The scars of your love they leave me breathless
你的愛所留給我的傷痛,已讓我無法呼吸
I can't help feeling We could have had it all
我甚至已失去知覺 我們本該擁有一切
Rolling in the deep You had my heart inside of your hand
在黑暗中翻滾 你俘獲了我的芳心
And you played it To the beat
然後玩弄它 直至每一次心跳
We could have had it all Rolling in the deep
我們本該擁有一切 在黑暗中翻滾
You had my heart inside of your hand
你俘獲了我的芳心
But you played it With the beat
但你玩弄了它 伴隨著每一次心跳
Throw your soul through every open door
從每一扇開著的門中穿越
Count your blessings to find what you look for
希望你能找到你想要的
Turn my sorrow into treasured gold
把我的悲傷化作「財富「
You pay me back in kind and reap just what you sow
讓你知道什麼事種瓜得瓜種豆得豆
We could have had it all我們本該擁有一切
We could have had it all我們本該擁有一切
It all, it all it all,We could have had it all
一切,一切,一切 我們本該擁有一切
Rolling in the deep You had my heart inside of your hand
在黑暗中翻滾 你俘獲了我的芳心
And you played it To the beat
然後玩弄它 直至每一次心跳
We could have had it all Rolling in the deep
我們本該擁有一切 在黑暗中翻滾
You had my heart inside of your hand
你俘獲了我的芳心
But you played it,you played it, you played it,you played it
但是你玩弄了它,玩弄了它,玩弄了它,玩弄了它,
To the beat
直至每一次心跳
《Rolling in the Deep》是由英國女歌手阿黛爾·阿德金斯演唱的一首流行靈魂歌曲,歌詞、簡譜由阿黛爾·阿德金斯和保羅·伊普沃斯合作編寫,音樂製作由保羅·艾普沃斯負責。
該歌曲作為推廣專輯的首支單曲,於2010年11月29日通過XL唱片公司於發行,後被收錄在阿黛爾·阿德金斯於2011年1月24日發行的第二張錄音室專輯《21》。在成龍的電影《絕地逃亡》中被用做插曲。
《Rolling in the Deep》是阿黛爾·阿德金斯在美國公告牌百強單曲榜上的首支冠軍單曲,於2011年5月21日拿下公告牌百強單曲榜第一名,共計奪得七周排行榜首位,後拿下公告牌百強單曲榜的年終排名冠軍。2012年2月,《Rolling in the Deep》獲得由第54屆格萊美獎授予的年度歌曲、年度製作、最佳短篇MV三個獎項。
《RollingIntheDeep》的簡譜由C大調構成,阿黛爾的音域從B♭3跨域到D5。歌曲的高音突破了阿黛爾以往的極限,歌曲中描寫因為戀人的背叛而內心掙扎糾結的情緒恰到好處,滄桑跟沙啞的嗓音讓人難忘,讓人為之執著感動。阿黛爾憑借歌詞「這份愛的狂熱讓我走出了自我陰影」道出了整首歌曲的意義。
⑷ 成龍的《尖峰時刻》(rush hour)中黑人開車時候放的歌叫什麼
1. Rush Hour (Main Title)
2. Fight At The Harbor
3. Soo Yung\'s Theme
4. Soo Young\'s Abction
5. Lee Arrives In L.A.
6. Jumping The Bus
7. Won Ton For Two
8. Explosive Situation
9. Lee At The Mansion
10. Restaurant Poison
11. Battle At Juntao\'s
12. Greasy Egg Rolls
13. Chasing Sang
14. $50 Million Ransom
15. On Juntao\'s Heels
16. Asian Art Convention
17. Lee\'s Sadness
18. High Tension
19. Sweet & Sour
20. Chinese Street Music
21. Carter Chases Clive
22. The British Menace
23. Rush Hour (End Titles)
⑸ 在《火拚時速》這部電影中,成龍和那個老外唱的英文歌叫什麼名字拜託各位大神
歌曲名字<War>,電影《火拚時速中 成龍和卡特唱的<戰爭>這首歌的原版音樂
⑹ 成龍的電影其中有一部裡面有個外國人在馬路唱的是什麼歌
美國歌手Prince的
Do Me Baby
⑺ 尖峰時刻里成龍和那個黑人一起唱的是什麼歌求大神幫助
歌名:War
歌手:Edwin Starr
作詞:Edwin Starr
作曲:Edwin Starr
War' huh' yeah
戰,呵,耶
What is it good for
有毛好處
Absolutely nothing
毛都沒有
Uh-huh
喔~嚯~
War' huh' yeah
戰,呵,耶
What is it good for
有毛好處
Absolutely nothing
毛都沒有
Say it again' y'all
再講一次
War' huh' good God
戰爭,呵,老天
What is it good for
有毛好處
Absolutely nothing
毛都沒有
Listen to me
聽我一句
Ohhh' war' I despise
喔噢噢噢 我討厭戰爭
Because it means destruction
因為它意味著neng死
Of innocent lives
無辜的娃子
War means tears
戰爭意味著淚珠子
To thousands of mothers eyes
流出千萬老娘的眼珠子
When their sons go to fight
去干仗的都是自家兒子
And lose their lives
最後統統都去見馬克思
I said' war' huh
我說,戰爭,艾瑪
Good God' y'all
老天保佑你們啦
What is it good for
有毛好處
Absolutely nothing
毛都沒有
Say it again
再講一遍
War' whoa' Lord
戰爭,呵,老天
What is it good for
有毛好處
Absolutely nothing
毛都沒有
Listen to me
聽我一句
War' it ain't nothing
戰爭沒啥好
But a heartbreaker
但常讓人心碎
War' friend only to the undertaker
他只有個搞殯儀的基友
Ooooh' war
噢噢噢噢戰爭
It's an enemy to all mankind
他是全人類的敵人
The point of war blows my mind
戰爭二字搞得我心神不寧
War has caused unrest
戰爭二字還搞得雞飛狗跳
Within the younger generation
斷送了無數的年青一代人
Inction then destruction
國破山河在,城春草木深
Who wants to die
又有誰願意白白送死
Aaaaah' war-huh
啊啊啊啊戰爭,呵
Good God y'all
老天保佑你們啦
What is it good for
有毛好處
Absolutely nothing
毛都沒有
Say it' say it' say it
嚎起來~嚎起來~嚎起來~
War' huh
戰爭~嗷~
What is it good for
有毛好處
Absolutely nothing
毛都沒有
Listen to me
聽我一句
War' it ain't nothing but a heartbreaker
戰爭沒啥好,但常讓人心碎
War' it's got one friend
它只有一個朋友
That's the undertaker
就是搞殯儀那貨
Ooooh' war' has shattered
噢噢噢噢~戰爭把
Many a young mans dreams
無數年輕人的夢搞得粉粉碎
Made him disabled' bitter and mean
搞死搞殘,整垮整倒
Life is much to short and precious
生命是如此美好而短暫
To spend fighting wars these days
浪費在干仗上豈不可惜
War can't give life
戰爭不會給你生命
It can only take it away
但戰爭會取你小命
Ooooh' war' huh
噢噢噢噢 戰爭 呵
Good God y'all
老天保佑你們啦
What is it good for
有毛好處
Absolutely nothing
毛都沒有
Say it again
再講一次
War' whoa' Lord
戰爭,艾瑪,老天
What is it good for
有毛好處
Absolutely nothing
毛都沒有
Listen to me
聽我一句
War' it ain't nothing but a heartbreaker
戰爭沒啥好,但常讓人心碎
War' friend only to the undertaker
他只有個搞殯儀的基友
Peace' love and understanding
和平與愛還有理解
Tell me' is there no place for them today
告訴我它們無處容身
They say we must fight to keep our *******
有人說我們必須為自由而戰
But Lord knows there's got to be a better way
但上帝知道我們沒必要流血
Ooooooh' war' huh
噢噢噢噢戰爭,呵
Good God y'all
老天保佑你們啦
What is it good for
有毛好處
You tell me
毛都沒有
Say it' say it' say it' say it
嚎起來~嚎起來~嚎起來~
War' huh
戰爭,呵
Good God y'all
老天保佑你們啦
What is it good for
有毛好處
Stand up and shout it
站起來嚎
Nothing
啥也沒有
《War》是個歌手Edwin Starr演唱的一首英文歌曲,歌曲的作詞作曲均由歌手Edwin Starr擔任創作,歌曲收納於專輯《War And Peace》中,專輯包含了12首歌曲,專輯於1970年2月14日開始發行,這首歌曲也是該專輯的主打曲。
《War》也是歌手Edwin Starr的代表作之一,這首歌曲也被用於電影《尖峰時刻》的插曲,《War》所屬的專輯也是埃德溫為摩城製作的最經久不衰的專輯,也是讓他從一個時髦的特工OO Soul轉變為一個更重的靈魂藝術家的專輯。這張專輯還有一個殺手版的「California Soul」。
⑻ 電影《燕尾服》中成龍在舞台上唱的英文歌叫什麼在哪能搜到
電影《燕尾服》中成龍在舞台上唱的英文歌叫《Creepin'UpOnYou》。
歌名:Creepin'UpOnYou
歌手:Darren Hayes
作曲 : Hayes, Nowels
Creepin' up on you is the wrong thing to do
愛上你是個錯誤
I found your address andgot your phone number too
我弄到了你的地址和電話號碼
Visit all the stores where you buy all your clothes
去你買衣服的每個商店
Been to secret places you think nobody knows
和你認為沒人知道的地方
If I had to live without you
如果我不愛你
Nobody could
沒人可以
I need to be around you
我需要在你身邊
Watching you
看著你
No one else can love you like I do
沒人能像我一樣愛你
Feel it when I'm creepin' up on you
當我靠近你的時候,你會感覺的到
I know that it wouldn't be right
我知道這樣是不對的
If I stayed all night
我徹夜不歸
Just to peep in on you
只是偷偷看著你
Creepin' up on you
情不自禁愛上你
I've been hanging 'round all the places you haunt
我在你去過的每個地方四處徘徊
Spying on your friends to find out what you want
向你的朋友打聽你的喜好
Drinking from the glass that you left on the bar
用你用過的酒杯喝酒
Follow you around driving home in your car
偷偷跟著你回家
Do I have to breathe without you?
沒有你,我無法呼吸
'Cause nobody could
沒人可以像我一樣
I need to be around you
我需要在你身邊
Watching you
看著你
No one else can love you like I do
沒人像我一樣愛你
Feel it when I'm creepin' up on you
當我靠近你,你會感覺到吧?
I know that it wouldn't be right
我知道這樣是不對的
If I stayed all night
徹夜不歸
Just to peep in on you
只是偷偷注視著你
Creepin' up on you
情不自禁地愛上你
I know this must be wrong
我知道這一定是錯的
It can'tgoon
不能再繼續了
This kind of thing is taking all my sanity
它掌控了我所有的意志
And making me a mockery
使我自取其辱
This must be wrong
這一定是錯的
It can'tgoon
不能再繼續
So won't somebody free me from this misery?
誰能讓我從這瘋狂里解脫
Bring my baby closer to me
讓我的寶貝再靠近我一點
'Cause no one else can love you like I do
因為沒人像我一樣愛你
You feel it when I'm creepin' up on you
我知道你感覺的到,當我靠近你
I know that it wouldn't be right
我知道這樣是不對的
If I stayed all night
徹夜不歸
Just to peep in on you
只是偷偷看著你
Creepin'
情不自禁
No one else can love you like I do
沒人能像我一樣愛你
I know you feel it when I'm creepin up on you
你感覺的到,當我靠近你
I know that it wouldn't be right
我知道這樣是不對的
If I stayed all night
徹夜不歸
Just to peep in on you
只是偷偷看著你
Creepin' up on you
情不自禁愛上你
'Cause no one else can love you, no no
因為沒人像我一樣愛你
Like I do
沒人像我一樣
I know you feel me peeping in on you
我知道你感覺到了,當我偷偷看著你
Watching everything you do
看你的每個動作
'Cause no one else can love you, no
沒人能像我一樣
Like I do
像我一樣愛你
No one else should love you, no
沒人能像我一樣愛你
Like I do
沒有人
Baby creepin' up on you
情不自禁愛上你
Watching everything you do
看你的每個動作
Yeah 'cause no one else can love you
沒人能像我一樣愛你
No no one else should touch you
沒人可以觸碰你
No one else can love you
沒人可以愛你
Touch you
觸碰你
Love you
愛你
Be with you
和你在一起
No
(8)外國人聽成龍電影歌曲擴展閱讀:
《creepin up on you》英文歌曲,翻譯成中文就是「情不自禁愛上你」,歌手Darren Hayes(戴倫海斯)演唱的一首歌曲,過去收納於專輯《Spin》中,該專輯一共收錄了8首歌曲,專輯已經上傳到酷狗、酷我等各大音樂平台。歌曲於2002年3月19日開始發行。
《creepin up on you》這首歌曲是歌手眾多優秀作品之一,歌曲發行之後,在各大音樂平台上都有著超高的點擊量。
⑼ 成龍電影出現過的所有音樂 包括外文求大神幫助
成龍成龍,1954年4月7日生於香港太平山。是大中華地區的影壇巨星,也是國際功夫電影巨星,在大陸和香港等華人地區具有很高聲望與影響。當年力捧成龍的香港導演羅維給他取藝名「成龍」,除了「望子成龍」,也希望他能成為像李 小龍那樣的巨星。而成龍也不負眾望,80年代稱霸亞洲,90年代後期更是成功打入好萊塢。其妻子林鳳嬌原為台灣藝人,育有一子房祖名。他以主演驚險動作電影為主,其中主演的《警察故事》便獲得了香港電影金像獎最佳故事片獎。其與周星馳和周潤發並稱「雙周一成」,意為香港電影票房的保證。 中文名: 成龍 外文名: Jackie Chan 別名: 陳港生 房仕龍 國籍: 中國 民族: 漢族 出生地: 香港 出生日期: 1954年4月7日 職業: 演員,歌手,導演 代表作品: A計劃,警察故事系列,醉拳,紅番區,寶貝計劃,大兵小將,神話 主要成就: 國家一級演員 香港浸會大學社會科學榮譽博士 北京大學客座教授 不列顛帝國勛章佩戴者 目錄[隱藏] 個人檔案 演藝之路孩童時期 練武的日子 當武師的日子 走上主角之路 走向國際 個人作品成名作品 獲獎作品 武師表演作品 早期主演作品 製作電視劇 動畫片 廣告 所有專輯 所出唱片 演唱會 電影中的影視歌曲 受傷記錄 獎項和榮譽 慈善工作 成家班 影視語錄 電影票房 成龍電影各地票房個人檔案 演藝之路 孩童時期 練武的日子 當武師的日子 走上主角之路 走向國際 個人作品 成名作品 獲獎作品 武師表演作品 早期主演作品 製作電視劇 動畫片 廣告 所有專輯 所出唱片 演唱會 電影中的影視歌曲 受傷記錄 獎項和榮譽 慈善工作 成家班 影視語錄 電影票房成龍電影各地票房 [編輯本段]個人檔案 藝名:成龍 英文:Jackie Chan 更多英文名:Jacky Chan、Yuen-Lung Chan、Long Cheng、Wellson Chin、Chan Yuan Lung、Chen Lung、Sing Lung 本名:陳港生 房仕龍 祖籍:安徽省巢湖市和縣 職業:導演 | 編劇 | 演員 | 製作人 | 原創音樂 | 攝影 | 剪輯 | 選角導演 | 藝術指導 | 美術設計 | 布景師 | 服裝設計 | 視覺特效 | 副導演/助理導演 | 歌手 | 武術指導 | 武術師 | 出品人 | 客串演員 | 監制 代表作品:《醉拳》《警察故事2》《紅番區》《我是誰》《警察故事》《A計劃》《尖峰時刻》《寶貝計劃》《大兵小將》《神話》 出生地:香港 民族:漢族 生於:1954年04月07日 生肖:馬 星座:白羊座 血型:AB 身高:1.74m 體重:63kg 嗜好:汽車,長跑 最喜歡演員:卓別林 家庭成員:妻子:林鳳嬌;兒子:房祖名 公司:滾石唱片 最佳功課:功夫 最差功課:數學 曾用座右銘:豈能盡如人意,但求無愧我心 優點:愛飈車 缺點:不能站著不動,不能吃得太慢 危險動作親力親為。極易閃忘 英文自傳:《我是誰--成龍自偃》 最認可的動作女星:楊紫瓊 第一部成功影片:《蛇形刁手》 第一部導演影片:《笑拳怪招》 最喜愛的自己的影片:《A計劃》、《警察故事系列》 、《醉拳》 《紅番區》 打鬥風格:北派功夫,南派功夫,空手道和柔道,醉拳,加上自由發揮的雜技動作。 影片自傳: 《成龍的傳奇》《成龍的特技》《龍的深處-失落的拼圖》《無敵成龍》 ●中國文聯電影家協會副主席 ●香港浸會大學社會科學榮譽博士 ●北京大學客座教授 ●西南民族大學客座教授 ●世界明星廚師聯合會副主席 ●不列顛帝國勛章佩戴者 ●國家一級演員 ●徒弟:袁景燦+新七小福:隊員:王海祥(隊長)、徐冬梅、何翔 、楊政、冀濤、易揚,,塗聖成 [編輯本段]演藝之路 孩童時期 成龍的父母親最初在法國領事館工作,父親是廚師,也是京劇票友。成龍小時候很喜歡打架,跟那些反對各個外國小孩子打。因為他住在山頂領事館區, 在線電影 www.527dy.cc
⑽ 成龍美國電影一個人在車里聽這音樂他好想很傷心 但是這首歌曲節奏不錯 他跟著擺動
I don't know