A. 請介紹下影視版本的白發魔女
《白發魔女傳》武俠小說是作家梁羽生的作品,於1957年8月5—1958年9月8日發表。敘述的是明萬曆四十三年涼秋,雲貴總督卓仲廉卸任歸故鄉陝北,途經川陝邊境時被劫富濟貧的綠林女大盜「玉羅剎」練霓裳劫去大部分財產。隨行護送的武當弟子耿紹南,因傲慢不遜被削去左手二指,以示懲戒,練霓裳自此與武當派結怨。百姓反抗政府,下屬背叛上級,奸佞出賣國家,反抗與自由的精神交織在一起,就是那個時代的精神。《白發魔女傳》被多次拍成電影、電視劇。
1959年版
基本信息 電影片名 白發魔女傳(上集) 白發魔女傳(下集) 白發魔女傳(大結局) 影片類型 動作 / 劇情 國家/地區 中國香港 對白語言 粵語 製作公司 峨嵋影片公司 上映日期 1959年3月18日 1959年4月22日 1959年12月16日 演職員表 導演 Director 李化 Lee Fa 編劇 Writer 秦虹 Chun Hung 梁楓 Leung Fung 演員 Actor 羅艷卿 Luo Yan-qing ..... 練霓裳 張瑛 Cheung Ying ..... 卓一航 林蛟 Lin Chiao 司馬華龍 Sze-Ma Wah-Lung 黃楚山 Wong Cho-San 李月清 Lee Yuet-Ching 石堅 Sek Kin 邵漢生 Siu Hon-Sang 李香琴 Lee Heung-Kum 羅蘭 Helena Lo 劉家良 Liu Chia-Liang 唐佳 Tang Chia
1980年版
基本信息 電影版《白發魔女傳》
電影片名 白發魔女傳 影片類型 動作 / 劇情 國家/地區 中國香港 對白語言 漢語普通話 色彩 彩色 製作公司 長城電影製片有限公司 Great Wall Movie Enterprises Ltd. [香港] 上映日期 中國 China 1980年 中國香港 電影版《白發魔女傳》劇照
Hong Kong 1980年7月24日 演職員表 導演 Director 張鑫炎 Xinyan Zhang 編劇 Writer 梁羽生 Liang Yusheng .....原著 張鑫炎 Xinyan Zhang 梁治強 Zhiqiang Liang 演員 Actor 鮑起靜 Hee Ching Paw ..... 練霓裳 電影版《白發魔女傳》劇照
方平 Henry Fang ..... 卓一航 劉雪華 Suet-Wah Lau ..... 鐵珊瑚 (as Xuehua Liu) 蔣平 Chiang Ping ..... 岳鳴珂 江漢 Han Jiang ..... 慕容沖 平凡 Fan Ping ..... 鐵飛龍 毛悠明 Yu Ping Mao 汪洋 Yang Wang 劉雲峰 Yun Feng Liu 金沙 King Sarr 梁衡 Heng Liang 侯沛文 Pei-Wen Hou 詹聰 Tsung Chan 徐力 Li Hsu 攝影 Cinematography 周柏齡 Chau Pak Ling
1993年版
電影片名 白發魔女傳
演員 Actor 林青霞 Brigitte Lin .....Lian Nichang 張國榮 Leslie Cheung .....Zhuo Yi-Hang 吳鎮宇 Francis Ng .....Male Ji Wushuang 呂少玲 Elaine Lui .....Female Ji Wushuang 藍潔瑛 Kit Ying Lam .....Ho Lu Hua Cheng King-Kei .....Hsin Cheng 高雄 Eddy Ko .....General Wu San-Kuei 羅樂林 Lok Lam Law .....Pai Yun 鮑方 Fong Pao .....Master Tzu Yang 唐寧
李麗麗 白彪版
基本信息 出品公司:香港佳藝電視台(佳視) 出品年份:1978年 主要演員 李麗麗 飾 練霓裳 白彪 飾 卓一航 羅樂林 飾 岳鳴珂 文雪兒 飾 鐵珊瑚
魏秋樺 曾偉權版
基本信息 出品公司:香港亞洲電視台(亞視 / ATV) 首播時間:1986年6月9日 集數:20集 監制:王心慰 演員表 魏秋樺 飾 練霓裳 曾偉權 飾 卓一航 陳觀泰 飾 岳鳴珂 黃造時 飾 鐵珊瑚 葉子楣 飾 孟秋霞 鄭雷 飾 金獨異 劉雲峰 飾 石浩 蔣金 飾 白敏 劉少君 飾 耿紹南 金童 飾 魏忠賢 煒烈 飾 慕容沖 張錚 飾 鐵飛龍 蘇淑萍 飾 穆九娘 唐品昌 飾 王照希 曹達華 飾 白石 鮑漢琳 飾 卓仲廉 潭雅迪 飾 雲興邦 良鳴 飾 熊廷弼 黎宣 飾 紅花鬼母 區永漢 飾 常洛 吳紫妍 飾 何萼華 丁櫻 飾 客氏 王偉 飾 由校 凌文海 飾 袁崇煥 李嘉玲 飾 客娉婷
蔡少芬版
基本信息 中文名稱:白發魔女傳 英文名稱:The Romance Of The White-Hair Maiden 監 制:蕭顯輝 編 審:葉廣蔭 原 著:梁羽生 電視劇《白發魔女傳》
演 員:蔡少芬、何寶生、陳嘉輝、陳佩珊、王偉、白彪 類 型:古裝武俠劇 制 作:電視廣播(國際)有限公司 集 數:20 集 首 播:1995年01月09日 演職員表 蔡少芬-練霓裳 何寶生-卓一航 陳嘉輝-岳鳴珂 鄒靜-何萼華 王偉-魏忠賢 黎漢持-李自成 陳佩珊-鐵珊瑚 馬德鍾-朱長洛 張延-孟秋霞 馬海倫-紅花鬼母 秦煌-神醫阮不歸 羅莽-霍天都 李桂英-凌慕華
蔣勤勤 張智霖版
基本信息 中文名稱:《白發魔女》 上映時間:1999年 題材:武俠/愛情 集數:40集(台灣版44集) 原著:梁羽生 導演:李朝永 張孝正 龍冠吾 編劇:張信義 陳曉冰 電視劇《白發魔女傳》
演員表: 蔣勤勤飾演練霓裳 張智霖飾演卓一航 於佳卉飾演何萼華 張恆飾演孟秋霞 林芳兵飾演紅花鬼母 陳俊生飾演慕容沖
B. 由李冰冰演的一個白發魔女的是那部電影
《功夫之王》 成龍飾 魯彥 老霍 李連傑 飾 默僧 孫悟空 邁克爾·安格拉諾(Michael Angarano) 飾 傑森(Jason) 鄒兆龍 飾 玉疆戰神 劉亦菲 飾 金燕子 李冰冰 飾 白發魔女
希望採納
C. 新白發魔女傳之明月天國是電影還是電視
電影
1] 古裝武俠電影《白發魔女傳之明月天國》根據梁羽生武俠小說改編,由張之亮導演,徐克擔任藝術顧問,黃建新監制,黃曉明、范冰冰、趙文卓、王學兵主演。
影片講述的是西北女匪練霓裳與受命暗查西北的武當掌門卓一航相戀,兩人經過重重磨難,沖破家族恩怨和門派血仇等障礙,帶領西北官民共建明月天國的故事。[2]
中文名白發魔女傳之明月天國
外文名White Haired Witch
其它譯名白發魔女傳3D
出品時間2014年
出品公司博納影業集團、幸福藍海影視、萬達影視等
發行公司博納影業集團
製片地區中國內地
拍攝地點北京延慶、懷柔地區
拍攝日期2012年11月2日 - 2013年4月2日
導 演張之亮
編 劇康橋,王冰
製片人於冬,徐克,黃建新
類 型古裝,武俠,奇幻,愛情
主 演范冰冰,黃曉明,趙文卓,王學兵,倪大紅,童瑤
片 長111分鍾
上映時間2014年7月31日
【電影】
【片 名】:功夫之王
【別 名】: 雙J計劃
【英 文 名】:The Forbidden Kingdom
【導 演】:袁和平 羅伯.明科夫(Rob Minkoff)
【影片類型】:動作
【主 演】:
成 龍 飾 魯彥 老霍
李連傑 飾 默僧 孫悟空
邁克爾·安格拉諾(Michael Angarano) 飾 傑森(Jason)
鄒兆龍 飾 玉疆戰神
劉亦菲 飾 金燕子
李冰冰 飾 白發魔女
【語 言】:普通話 英語
【片 長】:94分鍾25秒
上映日期
國家/地區 上映/發行日期 (細節)
美國 USA 2008年4月4日 ..... (AFI Dallas Film Festival)
菲律賓 Philippines 2008年4月16日
新加坡 Singapore 2008年4月17日
中國 China 2008年4月24日
香港 Hong Kong 2008年4月24日
韓國 South Korea 2008年4月24日
俄羅斯 Russia 2008年4月24日
台灣 Taiwan 2008年4月25日
法國 France 2008年6月25日
劇情介紹
影片主要講述了醉心功夫的美國小子傑森(邁克爾·安格拉諾 飾)偶然在古董店找到一支如意金箍棒,穿越時空返回古代中國,並在成龍和李連傑飾演的兩大功夫高手魯彥和默僧護送下歷險,最後戰勝邪惡勢力。
一個夏日,這個十七歲的男孩騎著腳踏車,到波士頓唐人街的一家當鋪尋找具有收藏價值的中國功夫片,但他總是在穿過自己家附近的巷子時遇到麻煩,因為傑森經常被一群混混盯上,並且常受到他們的欺負。傑森精通電子游戲,對於功夫片也是如數家珍,他總是希望自己也能成為一名功夫高手,然而當鋪的老闆老霍卻認為,傑森根本不是這塊料,他根本不知道什麼是功夫。
這天,傑森偶然在當鋪裡面發現了一根神秘的金箍棒,竟然因此穿越「無門之門」來到了古代的中國!他發現自己已經置身於一個驚世預言中:一個使者要將傳說中的武器交還給它的主人,從而解救被困在石頭中五百年的齊天大聖(李連傑飾)。
在古老而神秘的中國,傑森開始了充滿艱險的旅途。他一路遇到許多來自武俠世界或古代傳說中的人物:號稱是八仙之一及醉拳大師的吟遊詩人呂岩(字洞賓)(成龍飾),報仇心切的俠女金燕子(劉亦菲飾)與沉默寡言又神秘強悍的默僧(李連傑飾)等。一行四人共同前往五行山,傳說中的齊天大聖就被邪惡的玉帝督軍玉疆戰神(鄒兆龍飾)禁錮在那裡。玉帝督軍派出麾下第一殺手一一惡名昭著的白發魔女霓裳(李冰冰飾),霓裳率領一眾殺手多番追殺傑森等人,令傑森在苦心領會中國功夫的同時還要面對內心的恐懼。到底傑森的這一趟旅程是因為太過著迷功夫所作的一場幻夢,還是他真真切切的穿越時空去實現古老的預言?
編輯本段幕後花絮
一句話評論:
《功夫之王》有非常棒的娛樂性。電影的計算機特效和真人武打平衡得很好。最棒的部分是能再次看到成龍重新詮釋醉拳,和李連傑利落又猛烈地過招。想想他們的動作生涯,《功夫之王》的一招一勢都像是對觀眾們的巨大寵愛。
——紐約雜志
TOP幕後製作:
成龍、李連傑每人分飾兩角
影片講述了一個酷愛中國功夫的美國少年,在一次意外的時空穿梭中回到中國古代的故事。據王中軍介紹,這個美國少年只是一個將故事串聯起來的人物,片中的真正主角是由成龍和李連傑扮演的中國古代人物。而製片人此次請來兩大在好萊塢最具影響力的中國功夫巨星,自然是要將展現兩人的中國功夫特點作為影片最大的看點,所以兩大主演在角色的分配上也各自分飾兩角,李連傑一人分飾孫悟空和唐僧,而成龍也將分飾「八仙」中的兩個人物。
為了讓兩位功夫巨星在影片中將動作部分盡情展示,編劇約翰·福斯克把他能聯想到的所有武俠電影的經典場景都融入了劇本中。據悉,成龍將在影片中展示成名作《醉拳》中醉八仙功夫,除此之外《蛇型刁手》、《白發魔女傳》等經典武俠電影中的場景都將出現在影片中,可謂是一個經典武俠電影的大雜燴。
奧斯卡班底保駕護航
為了配合兩大功夫巨星首次出現在同一部影片中的創舉,影片召集了好萊塢以及華人電影高手共同加盟。影片的製片人之一瑞恩製作的《速度與激情》系列已經成為全球最暢銷的系列電影之一,導演羅伯·明可夫曾執導了膾炙人口的《獅子王》,藝攝影則是奧斯卡獎得主鮑德熹,再加上武術指導袁和平,《雙J計劃》幕後的班底絲毫不遜色於台前的演員班底。
白發魔女原本是男性角色
作為《功夫之王》的武術指導,袁和平(八爺)稱李冰冰「在武打上是很有悟性的」,他表示影片中許多動作都是需要用替身完成的,但李冰冰都希望自己完成這些動作,而要完成這些動作並不容易,因為原本都是按照男性的身體體能來設計的,但是八爺還是稱贊李冰冰打得不錯。
相比起袁和平,奧斯卡最佳攝影指導鮑德熹對白發魔女這個形象情有獨鍾。因為十五年前於仁泰導演的電影《白發魔女傳》鮑德熹就是參與者之一。他還透露最初李冰冰出演的「白發魔女」是一位白眉道人,想用一個男性來飾演,但後來因為電影中缺少了女性的柔美所以才改成了「白發魔女」。「十五年了,白發魔女在我心中也有了另外一個感覺,她心中的恨已逐漸褪去,更多的是對人性中美麗的追求。鮑德熹表示李冰冰讓他圓了十幾年的白發魔女夢:「李冰冰的眼睛裡能看到一股來自內心的力量,這種力量足以頂起白發魔女,可以說這次在造型上白發魔女是很成功的,很多人看了都感覺很驚艷,或許,這個角色能始於林青霞,止於李冰冰。」
兩場重頭戲被刪
影片為了力保孫悟空這條主線的絕對清晰,忍痛刪減了兩場重頭戲。首先被刪減的是「玉疆戰神和白發魔女焚燒村莊尋找遺失在民間的金箍棒」,這場戲除了交待金燕子與玉疆戰神不共戴天的殺父之仇外,更重要的是交待了白發魔女是如何一夜白了頭。
第二段被刪減的重場戲是「白發魔女率八大高手騎馬追殺默僧、魯彥四人的片斷」,在功能性上,該場戲並沒有上面刪掉的戲重要,但從武打的節奏和畫面的養眼程度上看,絕對算是影片的一個小亮點。據了解,這場戲原本被放在四人逃難經流沙河後,在進入沙漠之前,講述白發魔女用長鞭纏住了落在最後的魯彥的馬腿,魯彥在同伴的幫助下順利逃脫,該片斷的耗資在三百萬左右。這么算來,被刪減的這兩段重場戲耗資竟上千萬。
發布者:Mtime (2007-03-06 09:53:07)
TOP花絮:
·劇組為成龍、李連傑、李冰冰投保了共計8000萬人民幣的高額保險。
·李冰冰所用的長及小腿的白色長發,是劇組花費了3萬港幣專門定製的。由於頭發太長,每次化妝需要用2至3個小時,由至少十名工作人員同時為她服務,因為頭發太重,需要有專門人員在身後托住長發,才能成功造型。
·圈裡人都叫成龍「大哥」,但李連傑叫他「大嫂」。在沙漠拍戲時,成龍喜歡送劇組成員傘、帽子、水壺、衣服、牙簽、坐長途車用的背墊、特製太陽眼鏡……一部戲拍完,李連傑戲稱他收到的禮物不下50 件,他形容成龍,「細心得像個大嫂」。
·《功夫之王》片尾字幕中,出現了J&J 電影公司的名字。成龍對記者確認,這就是他和李連傑成立的公司。
·成龍飾演「當鋪老闆」化老年妝,每天清晨5時便要抵達化妝間,再花上7小時完成妝容,令他苦不堪言。
·劉亦菲在本片中獻出了自己的銀幕「初吻」
編輯本段影評
《功夫之王》不失為一部有趣好玩的片子,而且可以看出,幕後的那些洋人確實對香港的功夫片歷史有著熟悉的了解和深入的研究。鑒於華人世界兩大巨星終於碰撞,以及這部電影的充分誠意,它可以打到75分。
但《功夫之王》同樣充滿了缺點。相當凌亂的台詞,缺少新意和想像力,讓它在很痛快地雜糅了東方神話和香港功夫片樣板之外,沒有更多可以稱道的東西。假如雙J可以在15年前聯手,假如徐克有心拍此片,是不是一切都會上一個層次呢?
對於我來說,是抱著一邊期待和感動、一邊又遺憾和惋惜的心情來看《功夫之王》的。他們的臉上都皺紋深深,身手也不再利落,甚至連袁八爺的設計也乏善可陳。說實話,當我看到即便是雙J之間的對話都要藉助鋼絲,不免有些不滿和抱怨。所有的功夫片、武俠片粉絲們,等這一場已經等了多少年。
《功夫之王》的故事構架本身是完全西方的,通過一次歷險來完成一個男孩的成長。在這個過程中有怪人,有導師,有美女,還有臉譜化的大反派。可以說這是很平面的想像,是對照著電子游戲和兒童故事描繪出來的模板。眾人尋寶的過程和五指山的存在,也很容易讓人聯想到指環王,魔幻色彩大於神話意識,時刻標榜著它的異族印記。
成龍和李連傑,在文戲中承擔了不同的角色。成龍是外國小孩的身體導師,或者說更像是朋友,並肩作戰,相互開玩笑,沒有架子,也實際上成為本片的線索;李連傑這個默僧從頭到尾基本都很嚴肅,胸懷寬大,出塵脫俗,在精神上是一個引領者。論戲份,成龍更多;論位置,李連傑更高。
有些核心的東西挽救了《功夫之王》。在整體架構的內部齒輪上,有趣的模仿和致敬隨處可見,肆無忌憚的東拼西湊,雖然有些無序,但讓功夫迷們處處找到往日印記。成龍一出場,就是一套醉拳,幽默和瀟灑的派頭都還在;李連傑在竹林中追逐外國小男孩,讓人聯想到酷愛竹林背景的胡金銓。最好玩的是少林寺十三棍僧,又上演了一番「救唐王」的故事,想當年李連傑以《少林寺》成名,故事便由此而起。
成龍與那個小孩第一次深入交流,就是在一個酒肆。不論布景還是服裝,處處都體現出唐風。再聯想到此片的重要角色李連傑、成龍、劉亦菲( 聽歌 blog)的身份,分別是和尚、落魄秀才、歌女,恰恰是中國古代傳奇中最常見、最有故事的人。很符號化,也很有蘊意,讓人擊節稱贊。
實際上,這部電影很像香港八十年代大部分從流水線上走出來的半成品一樣,有佳句無佳章。走出電影院還是有許多可以琢磨的閃光點,可惜不論從全篇節奏還是整體故事上看,都屬於平庸的作品。洋鬼子沒怎麼看過功夫片,大驚小怪是肯定的,但華語圈觀眾這么挑剔,想必不會有太驚喜的地方。
編輯本段功夫之死抑或功夫新生?
「功夫」是西方人的叫法,我們更喜歡講「武俠」,但西方人不管這些。在他們眼中,如果中國還有電影的話,「功夫」是唯一主題。1994至2004的10年間,在美國取得票房前10名的亞洲電影中,排名第一的是2000年的《卧虎藏龍》,逼近1.2810億美元;第二是2004年的《英雄》,票房為5000萬美元;第三是1996年的《紅番區》,3240萬美元。3部都是功夫電影。2004年之前,中國電影在海外市場全部是買斷發行,以片易片,幾乎沒有收入,《英雄》是首部進入美國主流電影院線放映的中國電影。
如果說這成績單就讓中國人滿足了,會小看了在好萊塢奮戰的中國團隊。事實上,中國人無時無刻不在擔憂西方人會像香港和內地觀眾一樣,厭倦那些古裝打片,竹林、九寨溝、用濫的橋段與動作。今年《江山美人》1800萬元的內地票房,宣告它成為6年來最不賣座武俠片,而它的導演是三大武術指導之一的程小東。盡管美國大片一直重復著同樣的套路——披上特異功能戰袍的平凡人變英雄,地球末日總是輕易來臨,救世主越來越低齡——緣於美國人對上天過於眷顧他們的不安全感和脆弱的承受力,但技術先進總讓別國觀眾原諒故事的蒼白愚蠢。
在《功夫之王》宣傳期間,永遠不忘拿著扇子的成龍,在北京四月楊花天里,常常大汗淋漓,需要用上這個道具。李連傑開玩笑說,他倆總是從電影開講,以愛國主義和慈善結束。怎麼都不肯承認中國功夫走到末路的成龍,早在2005年「中國功夫對世界的影響」論壇上,就發出過憂慮的聲音:「美國的特技很厲害,他可以把我學了30年的功夫,只花3個小時用電腦特技做出來,人家拍《黑客帝國》、《蜘蛛俠》比我們省事,也聰明,人一飛就沒有了。我們拍《卧虎藏龍》還是得把周潤發弄到40英尺以上吊威亞,多危險。」
外電稱贊他和李連傑比施瓦辛格、尚格雲頓更熱愛功夫,視其為榮譽之徽,藝術生命是美國打星的好幾倍。可這種人為延長的最主要原因是沒有人可以接替他們。最受外國人歡迎的武術指導袁和平說:「李連傑等之後已經有點斷層了,需要有人接班。」「有點」是「袁八爺」含蓄的說法,功夫導演們早就發現了這個問題,徐克在1994年的片場發掘趙文卓,張鑫炎在1995年起用吳京,但他們並沒有達到接棒要求。成龍也不是現在才開始尋找「龍的傳人」,他在1998年就收了樊少皇為徒,但正如李連傑所說:「觀眾看不順眼,世界冠軍也沒用。」和李連傑一起出道的那麼多武術運動員,不是沒有比他更經得起摔打的,但觀眾只認他。
李連傑在總結電影圈的鱷魚生存法則時,講到自己在香港和好萊塢的心得。他在香港地區基本不交際應酬,堅持不講粵語,也不打算融入香港電影圈,可他的電影一開工就意味著已經回本賺錢。很多人還記得,蔡子明正是因為做了李連傑的經紀人,使這棵搖錢樹不能誰都來搖,引來殺身之禍,也導致李連傑離開香港地區。到美國後,他更體驗到「數據」的厲害。他接拍好萊塢的第一部電影《致命武器4》時,製片方出價100萬美元,他猶豫了,後來答應,對方說:「75萬美元。」他遲疑後又答應了,人家降到50萬美元。這部戲當晚數據出來,影評人給主角梅爾·吉布森的打分是8.8,給他7.5,而他只有三場戲,第二天就有公司捧著錢來找他,最輝煌時有老闆下跪求他。
如果數字一旦掉下來,無論成龍或李連傑積累下多少人脈,也不會再有人理會他們。而不可逆轉的事實是,他們年齡大了,體力早就滑坡。成龍說:「現在再請我跳樓,我已經完成不了了。至於功夫片下一步怎麼走我真的不知道,能拍的都拍過了,沒有什麼新的了。現在真有點拍不下去的感覺了。」
15年前,只是泛泛之交的成龍和李連傑就醞釀合作,也許最危險的時刻還未到來,也許本子太過亞洲化,本土影片支付不了兩個大明星的片酬,於是推遲到此刻。美國片商對中國古裝片已經很警惕,但成龍和李連傑還掌握著一定的話語權。這個權力當然要靠數字說話,李連傑的《霍元甲》是美國歷年來9月份票房第二名,成龍的《尖鋒時刻3》仍然卷了2億多美元,成為最賣座的華人演員。但他還是很不快樂,這部影片根本沒有在內地上映。成龍接受美國媒體的采訪時表示他恨《尖鋒時刻》系列,到現在也恨,「我不知道美國觀眾喜歡什麼,所以對這部電影的美國票房沒有信心」。
不過,成龍和李連傑對《功夫之王》的美國票房一點也不擔心,他們15分鍾的對打戲足以吸引觀眾進入影院,他倆祈禱的是華語地區票房可以佔到該片的三成。因為《功夫之王》把孫悟空、白發魔女、金燕子、醉拳、太極混為一爐,中國觀眾可能會很瞧不上。它的英文片名叫做《The Forbidden Kingdom》,而不是攝影師鮑德熹建議的《Kings of Kungfu》,充滿了西方式的主觀臆想。他們希望能慢慢地搞「文化滲透」,讓不願意了解別人的美國人也知道孫悟空的由來、性格、兵器,讓我們的題材被別人接受,而不只是幾個演員、「武指」混得好。好萊塢根本不會為他們量身訂制劇本,因為統共就這幾個人,萬一哪個演不成就黃了。成龍非常赤裸地表現出這種野心,李連傑就圓柔得多,總以陰陽、循環觀點解釋一切。如果用這個觀點,功夫電影也不存在高潮低谷,更不會消亡。袁和平的經歷可以證明:上世紀80年代初功夫片拍煩了,他改做幻術電影。之後他又轉拍時裝動作片。90年代初,清裝功夫片成為主流。香港地區武打片退潮後,他還有美國的《黑客帝國》等著,總不會沒事做。成龍自己都相信能演到80歲,就像當年的「黃飛鴻」代言人關德興一樣。
《功夫之王》正在全球熱映,影片中成龍、李連傑兩位華人功夫巨星華麗的武打讓功夫迷們欲罷不能,電影票房在全球一路飄紅,影片成為《卧虎藏龍》、《英雄》後在全球颳起「中國旋風」的又一華語力作。《功夫之王》編劇約翰•福斯科是一個地道的功夫迷,他在影片中向中國武俠電影致敬的同時也對中國古典文化進行了大力展示和融合。《功夫之王》中出現了很多中國的諺語和功夫迷們耳熟能詳的功夫專有名詞,比如螳螂拳,水上漂等。這些中國本土文化符號,經過老外們的西化,改造成了西方人能夠理解的詞句,讀來別有一番獨特的趣味。
英文台詞:
Gongfu. Hard work over time to accomplish skill. A painter can have gongfu. Or the butcher who cuts meat every day with such skill...his knife never touches bone. Learn the form, but seek the formless. Hear the soundless. Learn it all, then forget it all. Learn The Way, then find your own way. The musician can have gongfu. Or the poet who paints pictures with words and makes emperors weep. This, too, is gongfu. But do not name it, my friend, for it is like water. Nothing is softer than water...yet it can overcome rock. It does not fight. It flows around the opponent. Formless, nameles...the true master dwells within. Only you can free him.
中文台詞:
功夫,它是長時間的苦練和用功得來的!畫家有他的功夫,可以用指尖作畫,殺豬的也有他的功夫,切肉可以不沾到骨頭!從有形,進而為無形,從無形中悟出真諦,你就不再受招式的困擾,武功也才能變得出神入化!一個樂手到了最高境界,可以為曲子增添生命,一個了不起的詩人,帝王都會為他的詩感動。這也是功夫!功夫只能意會不能言傳,它就像是水!因為水是無孔不入的,正所謂滴水可以穿石,它不與對手正面抗衡,而是從對手身邊穿過去,無形,無狀,真正的功夫在你的心裡,只有你才可以釋放出來!
E. 電影《白發魔女傳之明月天國》高清完整版百度雲網盤鏈接 可在線觀看 謝謝
《白發魔女傳之明月天國》網路網盤高清資源免費在線觀看
鏈接: https://pan..com/s/10Z1cKeFBYpAiPDs-ixujnQ
古裝武俠電影《白發魔女傳之明月天國》根據梁羽生武俠小說改編,由張之亮導演,徐克擔任藝術顧問,黃建新監制,黃曉明、范冰冰、趙文卓、王學兵主演。
F. 李連傑 成龍 劉亦菲一起演的電影叫什麼呢
《功夫之王》
中文名: 功夫之王
外文名: The Forbidden Kingdom
其它譯名: 雙J計劃
出品公司: Blue Sky Media
導演: 羅伯·明可夫
編劇: 約翰·福斯克
主演: 李連傑 ,成龍,劉亦菲 ,李冰冰等
類型: 動作
片長: 94分鍾25秒
上映時間: 2008年4月4日(美國)
影片主要講述了醉心功夫的美國小子傑森(邁克爾·安格拉諾 飾)偶然在古董店找到一支如意金箍棒,穿越時空返回古代中國,並在成龍和李連傑飾演的兩大功夫高手呂岩和默僧護送下歷險,最後戰勝邪惡勢力。電視劇則描述了風流瀟灑卻性格桀驁不馴的孟良在習武中成長的過程。
劇情介紹
一個夏日,這個十七歲的男孩騎著腳踏車,到波士頓唐人街的一家當鋪尋找具有收藏價值的中國功夫《功夫之王》劇照(20張)片,但他總是在穿過自己家附近的巷子時遇到麻煩,因為傑森經常被一群混混盯上,並且常受到他們的欺負。傑森精通電子游戲,對於功夫片也是如數家珍,他總是希望自己也能成為一名功夫高手,然而當鋪的老闆老霍卻認為,傑森根本不是這塊料,他根本不知道什麼是功夫。 這天,傑森偶然在當鋪裡面發現了一根神秘的金箍棒,竟然因此穿越「無門之門」來到了古代的中國!他發現自己已經置身於一個驚世預言中:一個使者要將傳說中的武器交還給它的主人,從而解救被困在石頭中五百年的齊天大聖(李連傑飾)。 在古老而神秘的中國,傑森開始了充滿艱險的旅途。他一路遇到許多來自武俠世界或古代傳說中的人物:號稱是八仙之一及醉拳大師的吟遊詩人呂岩(字洞賓)(成龍飾),報仇心切的俠女金燕子(劉亦菲飾)與沉默寡言又神秘強悍的默僧(李連傑飾)等。一行四人共同前往五行山,傳說中的齊天大聖就被邪惡的玉帝督軍玉疆戰神(鄒兆龍飾)禁錮在那裡。玉帝督軍派出麾下第一殺手一一惡名昭著的白發魔女霓裳(李冰冰飾),霓裳率領一眾殺手多番追殺傑森等人,令傑森在苦心領會中國功夫的同時還要面對內心的恐懼。到底傑森的這一趟旅程是因為太過著迷功夫所作的一場幻夢,還是他真真切切的穿越時空去實現古老的預言?
一句話評論
《功夫之王》有非常棒的娛樂性。電影的計算機特效和真人武打平衡得很好。最棒的部分是能再次看到成龍重新詮釋醉拳,和李連傑利落又猛烈地過招。想想他們的動作生涯,《功夫之王》的一招一勢都像是對觀眾們的巨大寵愛。 ——紐約雜志
TOP幕後製作
成龍、李連傑每人分飾兩角 影片講述了一個酷愛中國功夫的美國少年,在一次意外的時空穿梭中回到中國古代的故事。據王中軍介紹,這個美國少年只是一個將故事串聯起來的人物,片中的真正主角是由成龍和李連傑扮演的中國古代人物。而製片人此次請來兩大在好萊塢最具影響力的中國功夫巨星,自然是要將展現兩人的中國功夫特點作為影片最大的看點,所以兩大主演在角色的分配上也各自分飾兩角,李連傑一人分飾孫悟空和默僧,而成龍也將分飾「八仙」中的兩個人物。 為了讓兩位功夫巨星在影片中將動作部分盡情展示,編劇約翰·福斯克把他能聯想到的所有武俠電影的經典場景都融入了劇本中。據悉,成龍將在影片中展示成名作《醉拳》中醉八仙功夫,除此之外《蛇型刁手》、《白發魔女傳》等經典武俠電影中的場景都將出現在影片中,可謂是一個經典武俠電影的大雜燴。 奧斯卡班底保駕護航 為了配合兩大功夫巨星首次出現在同一部影片中的創舉,影片召集了好萊塢以及華人電影高手共同加盟。影片的製片人之一瑞恩製作的《速度與激情》系列已經成為全球最暢銷的系列電影之一,導演羅伯·明可夫曾執導了膾炙人口的《獅子王》,藝攝影則是奧斯卡獎得主鮑德熹,再加上武術指導袁和平,《雙J計劃》幕後的班底絲毫不遜色於台前的演員班底。 白發魔女原本是男性角色 作為《功夫之王》的武術指導,袁和平(八爺)稱李冰冰「在武打上是很有悟性的」,他表示影片中許多動作都是需要用替身完成的,但李冰冰都希望自己完成這些動作,而要完成這些動作並不容易,因為原本都是按照男性的身體體能來設計的,但是八爺還是稱贊李冰冰打得不錯。
相比起袁和平,奧斯卡最佳攝影指導鮑德熹對白發魔女這個形象情有獨鍾。因為十五年前於仁泰導演的電影《白發魔女傳》鮑德熹就是參與者之一。他還透露最初李冰冰出演的「白發魔女」是一位白眉道人,想用一個男性來飾演,但後來因為電影中缺少了女性的柔美所以才改成了「白發魔女」。「十五年了,白發魔女在我心中也有了另外一個感覺,她心中的恨已逐漸褪去,更多的是對人性中美麗的追求。鮑德熹表示李冰冰讓他圓了十幾年的白發魔女夢:「李冰冰的眼睛裡能看到一股來自內心的力量,這種力量足以頂起白發魔女,可以說這次在造型上白發魔女是很成功的,很多人看了都感覺很驚艷,或許,這個角色能始於林青霞,止於李冰冰。」
兩場重頭戲被刪
影片為了力保孫悟空這條主線的絕對清晰,忍痛刪減了兩場重頭戲。首先被刪減的是「玉疆戰神和白發魔女焚燒村莊尋找遺失在民間的金箍棒」,這場戲除了交待金燕子與玉疆戰神不共戴天的殺父之仇外,更重要的是交待了白發魔女是如何一夜白了頭。 第二段被刪減的重場戲是「白發魔女率八大高手騎馬追殺默僧、魯彥四人的片斷」,在功能性上,該場戲並沒有上面刪掉的戲重要,但從武打的節奏和畫面的養眼程度上看,絕對算是影片的一個小亮點。據了解,這場戲原本被放在四人逃難經流沙河後,在進入沙漠之前,講述白發魔女用長鞭纏住了落在最後的魯彥的馬腿,魯彥在同伴的幫助下順利逃脫,該片斷的耗資在三百萬左右。這么算來,被刪減的這兩段重場戲耗資竟上千萬。 發布者:Mtime (2007-03-06 09:53:07)
TOP花絮
·劇組為成龍、李連傑、李冰冰投保了共計8000萬人民幣的高額保險。 ·李冰冰所用的長發及小腿的白色長發,是劇組花費了3萬港幣專門定製的。由於頭發太長,每次化妝需要用2至3個小時,由至少十名工作人員同時為她服務,因為頭發太重,需要有專門人員在身後托住長發,才能成功造型。 ·圈裡人都叫成龍「大哥」,但李連傑叫他「大嫂」。在沙漠拍戲時,成龍喜歡送劇組成員傘、帽子、水壺、衣服、牙簽、坐長途車用的背墊、特製太陽眼鏡……一部戲拍完,李連傑戲稱他收到的禮物不下50 件,他形容成龍,「細心得像個大嫂」。 ·《功夫之王》片尾字幕中,出現了J&J 電影公司的名字。成龍對記者確認,這就是他和李連傑成立的公司。 ·成龍飾演「當鋪老闆」化老年妝,每天清晨5時便要抵達化妝間,再花上7小時完成妝容,令他苦不堪言。 ·劉亦菲在本片中獻出了自己的銀幕「初吻」
影評
《功夫之王》不失為一部有趣好玩的片子,而且可以看出,幕後的那些洋人確實對香港的功夫片歷史有著熟悉的了解和深入的研究。鑒於華人世界兩大巨星終於碰撞,以及這部電影的充分誠意,它可以打到75分。 但《功夫之王》同樣充滿了缺點。相當凌亂的台詞,缺少新意和想像力,讓它在很痛快地雜糅了東方神話和香港功夫片樣板之外,沒有更多可以稱道的東西。假如雙J可以在15年前聯手,假如徐克有心拍此片,是不是一切都會上一個層次呢? 對於我來說,是抱著一邊期待和感動、一邊又遺憾和惋惜的心情來看《功夫之王》的。他們的臉上都皺紋深深,身手也不再利落,甚至連袁八爺的設計也乏善可陳。說實話,當我看到即便是雙J之間的對話都要藉助鋼絲,不免有些不滿和抱怨。所有的功夫片、武俠片粉絲們,等這一場已經等了多少年。 《功夫之王》的故事構架本身是完全西方的,通過一次歷險來完成一個男孩的成長。在這個過程中有怪人,有導師,有美女,還有臉譜化的大反派。可以說這是很平面的想像,是對照著電子游戲和兒童故事描繪出來的模板。眾人尋寶的過程和五指山的存在,也很容易讓人聯想到指環王,魔幻色彩大於神話意識,時刻標榜著它的異族印記。 成龍和李連傑,在文戲中承擔了不同的角色。成龍是外國小孩的身體導師,或者說更像是朋友,並肩作戰,相互開玩笑,沒有架子,也實際上成為本片的線索;李連傑這個默僧從頭到尾基本都很嚴肅,胸懷寬大,出塵脫俗,在精神上是一個引領者。論戲份,成龍更多;論位置,李連傑更高。 有些核心的東西挽救了《功夫之王》。在整體架構的內部齒輪上,有趣的模仿和致敬隨處可見,肆無忌憚的東拼西湊,雖然有些無序,但讓功夫迷們處處找到往日印記。成龍一出場,就是一套醉拳,幽默和瀟灑的派頭都還在;李連傑在竹林中追逐外國小男孩,讓人聯想到酷愛竹林背景的胡金銓。最好玩的是少林寺十三棍僧,又上演了一番「救唐王」的故事,想當年李連傑以《少林寺》成名,故事便由此而起。 成龍與那個小孩第一次深入交流,就是在一個酒肆。不論布景還是服裝,處處都體現出唐風。再聯想到此片的重要角色李連傑、成龍、劉亦菲( 聽歌 blog)的身份,分別是和尚、落魄秀才、歌女,恰恰是中國古代傳奇中最常見、最有故事的人。很符號化,也很有蘊意,讓人擊節稱贊。 實際上,這部電影很像香港八十年代大部分從流水線上走出來的半成品一樣,有佳句無佳章。走出電影院還是有許多可以琢磨的閃光點,可惜不論從全篇節奏還是整體故事上看,都屬於平庸的作品。洋鬼子沒怎麼看過功夫片,大驚小怪是肯定的,但華語圈觀眾這么挑剔,想必不會有太驚喜的地方。 功夫之死抑或功夫新生? 「功夫」是西方人的叫法,我們更喜歡講「武俠」,但西方人不管這些。在他們眼中,如果中國還有電影的話,「功夫」是唯一主題。1994至2004的10年間,在美國取得票房前10名的亞洲電影中,排名第一的是2000年的《卧虎藏龍》,逼近1.2810億美元;第二是2004年的《英雄》,票房為5000萬美元;第三是1996年的《紅番區》,3240萬美元。3部都是功夫電影。2004年之前,中國電影在海外市場全部是買斷發行,以片易片,幾乎沒有收入,《英雄》是首部進入美國主流電影院線放映的中國電影。 如果說這成績單就讓中國人滿足了,會小看了在好萊塢奮戰的中國團隊。事實上,中國人無時無刻不在擔憂西方人會像香港和內地觀眾一樣,厭倦那些古裝打片,竹林、九寨溝、用濫的橋段與動作。今年《江山美人》1800萬元的內地票房,宣告它成為6年來最不賣座武俠片,而它的導演是三大武術指導之一的程小東。盡管美國大片一直重復著同樣的套路——披上特異功能戰袍的平凡人變英雄,地球末日總是輕易來臨,救世主越來越低齡——緣於美國人對上天過於眷顧他們的不安全感和脆弱的承受力,但技術先進總讓別國觀眾原諒故事的蒼白愚蠢。 在《功夫之王》宣傳期間,永遠不忘拿著扇子的成龍,在北京四月楊花天里,常常大汗淋漓,需要用上這個道具。李連傑開玩笑說,他倆總是從電影開講,以愛國主義和慈善結束。怎麼都不肯承認中國功夫走到末路的成龍,早在2005年「中國功夫對世界的影響」論壇上,就發出過憂慮的聲音:「美國的特技很厲害,他可以把我學了30年的功夫,只花3個小時用電腦特技做出來,人家拍《黑客帝國》、《蜘蛛俠》比我們省事,也聰明,人一飛就沒有了。我們拍《卧虎藏龍》還是得把周潤發弄到40英尺以上吊威亞,多危險。」 外電稱贊他和李連傑比施瓦辛格、尚格雲頓更熱愛功夫,視其為榮譽之徽,藝術生命是美國打星的好幾倍。可這種人為延長的最主要原因是沒有人可以接替他們。最受外國人歡迎的武術指導袁和平說:「李連傑等之後已經有點斷層了,需要有人接班。」「有點」是「袁八爺」含蓄的說法,功夫導演們早就發現了這個問題,徐克在1994年的片場發掘趙文卓,張鑫炎在1995年起用吳京,但他們並沒有達到接棒要求。成龍也不是現在才開始尋找「龍的傳人」,他在1998年就收了樊少皇為徒,但正如李連傑所說:「觀眾看不順眼,世界冠軍也沒用。」和李連傑一起出道的那麼多武術運動員,不是沒有比他更經得起摔打的,但觀眾只認他。 李連傑在總結電影圈的鱷魚生存法則時,講到自己在香港和好萊塢的心得。他在香港地區基本不交際應酬,堅持不講粵語,也不打算融入香港電影圈,可他的電影一開工就意味著已經回本賺錢。很多人還記得,蔡子明正是因為做了李連傑的經紀人,使這棵搖錢樹不能誰都來搖,引來殺身之禍,也導致李連傑離開香港地區。到美國後,他更體驗到「數據」的厲害。他接拍好萊塢的第一部電影《致命武器4》時,製片方出價100萬美元,他猶豫了,後來答應,對方說:「75萬美元。」他遲疑後又答應了,人家降到50萬美元。這部戲當晚數據出來,影評人給主角梅爾·吉布森的打分是8.8,給他7.5,而他只有三場戲,第二天就有公司捧著錢來找他,最輝煌時有老闆下跪求他。 如果數字一旦掉下來,無論成龍或李連傑積累下多少人脈,也不會再有人理會他們。而不可逆轉的事實是,他們年齡大了,體力早就滑坡。成龍說:「現在再請我跳樓,我已經完成不了了。至於功夫片下一步怎麼走我真的不知道,能拍的都拍過了,沒有什麼新的了。現在真有點拍不下去的感覺了。」 15年前,只是泛泛之交的成龍和李連傑就醞釀合作,也許最危險的時刻還未到來,也許本子太過亞洲化,本土影片支付不了兩個大明星的片酬,於是推遲到此刻。美國片商對中國古裝片已經很警惕,但成龍和李連傑還掌握著一定的話語權。這個權力當然要靠數字說話,李連傑的《霍元甲》是美國歷年來9月份票房第二名,成龍的《尖鋒時刻3》仍然卷了2億多美元,成為最賣座的華人演員。但他還是很不快樂,這部影片根本沒有在內地上映。成龍接受美國媒體的采訪時表示他恨《尖鋒時刻》系列,到現在也恨,「我不知道美國觀眾喜歡什麼,所以對這部電影的美國票房沒有信心」。 不過,成龍和李連傑對《功夫之王》的美國票房一點也不擔心,他們15分鍾的對打戲足以吸引觀眾進入影院,他倆祈禱的是華語地區票房可以佔到該片的三成。因為《功夫之王》把孫悟空、白發魔女、金燕子、醉拳、太極混為一爐,中國觀眾可能會很瞧不上。它的英文片名叫做《The Forbidden Kingdom》,而不是攝影師鮑德熹建議的《Kings of Kungfu》,充滿了西方式的主觀臆想。他們希望能慢慢地搞「文化滲透」,讓不願意了解別人的美國人也知道孫悟空的由來、性格、兵器,讓我們的題材被別人接受,而不只是幾個演員、「武指」混得好。好萊塢根本不會為他們量身訂制劇本,因為統共就這幾個人,萬一哪個演不成就黃了。成龍非常赤裸地表現出這種野心,李連傑就圓柔得多,總以陰陽、循環觀點解釋一切。如果用這個觀點,功夫電影也不存在高潮低谷,更不會消亡。袁和平的經歷可以證明:上世紀80年代初功夫片拍煩了,他改做幻術電影。之後他又轉拍時裝動作片。90年代初,清裝功夫片成為主流。香港地區武打片退潮後,他還有美國的《黑客帝國》等著,總不會沒事做。成龍自己都相信能演到80歲,就像當年的「黃飛鴻」代言人關德興一樣。 《功夫之王》正在全球熱映,影片中成龍、李連傑兩位華人功夫巨星華麗的武打讓功夫迷們欲罷不能,電影票房在全球一路飄紅,影片成為《卧虎藏龍》、《英雄》後在全球颳起「中國旋風」的又一華語力作。《功夫之王》編劇約翰•福斯科是一個地道的功夫迷,他在影片中向中國武俠電影致敬的同時也對中國古典文化進行了大力展示和融合。《功夫之王》中出現了很多中國的諺語和功夫迷們耳熟能詳的功夫專有名詞,比如螳螂拳,水上漂等。這些中國本土文化符號,經過老外們的西化,改造成了西方人能夠理解的詞句,讀來別有一番獨特的趣味。
G. 七八十年代國產電影白發魔女
1980年的電影《白發魔女傳》
類 型
武俠
主 演
鮑起靜,方平,劉雪華
上映時間
1980年7月24日
劇情簡介
即將成為掌門的武當弟子卓一航在回鄉途中巧遇美若天仙的明月寨債主練霓裳,兩人心中暗生愛慕之情。卓一航回到家中,得知祖父為官多年,返鄉途中遭遇綠林豪傑白發魔女。白發魔女將卓老太爺上任期間所得銀兩除正常俸祿外全部劫走,卓一航發誓要找到白發魔女為祖父壓驚。 誰知相見時卓一航發現,白發魔女就是練霓裳。她為了不讓那些凡夫俗子看到自己的美貌容顏,故意以面紗白發示人。面對練霓裳,卓一航不忍下手,反將其放走。 此刻的朝廷政權正落在大太監魏忠賢手中,眼看明朝就要滅亡。闖王李自成正四處招兵買馬,准備攻打明朝軍隊,救百姓於水深火熱中。但魏忠賢手下黨羽卻還在搜刮民脂民膏,以慕容沖為首的錦衣衛早已對白發魔女劫富濟貧的行為有所了解,他們四處埋伏准備將白發魔女及其明月寨斬草除根。 江湖上赫赫有名的鐵老前輩的女兒珊瑚對白發魔女的劍法一直很好奇,她潛入白發魔女修煉的洞中,偷走劍譜。白發魔女追至珊瑚家,此刻劍譜已被埋伏在此的錦衣衛搶走。鐵老前輩對女兒偷盜劍譜的行為十分惱火,出手打了女兒一耳光。珊瑚負氣離家出走,發誓一定要將劍譜找回。白發魔女陪同鐵老前輩尋找珊瑚,並認鐵老前輩為乾爹。 珊瑚巧遇被錦衣衛追殺的江湖義士岳鳴坷,兩人暗生情愫。在岳鳴坷的幫助下,珊瑚找回了劍譜,並將其交給白發魔女。白發魔女看出珊瑚與岳鳴坷之間的情感,便出面做媒勸說岳鳴坷迎娶珊瑚。但岳鳴坷十分清楚,自己是朝廷通緝的案犯,擔心連累珊瑚,於是婉拒了白發魔女的提議。珊瑚誤以為岳鳴坷玩弄感情,便再一次離開家以逃避現實。白發魔女把劍譜送給岳鳴坷做定情信物,希望他找到珊瑚,並向其解釋。 慕容沖串通卓一航師叔白石道人,一同殺入明月寨,將白發魔女的手下或殺或虜。白發魔女深夜潛入慕容沖府邸,在珊瑚和鐵老前輩的幫助下救出了姐妹們。次日她帶著大家押送從貪官那裡搶來的珠寶上山,慕容沖再次追來。慕容沖抓住了珊瑚,岳鳴坷趕來營救,但珊瑚最終還是慘死在慕容沖手中。岳鳴坷和白發魔女一起聯手,將慕容沖及其手下全部殺死,為珊瑚報了仇。但人死不能復生,埋葬了珊瑚後悲痛的岳鳴坷不願再留在這傷心之地,決定投奔闖王。 白發魔女來到武當尋找卓一航,此刻卓一航已決定和白發魔女一起離開武當,白石道人帶徒弟趕來阻止。一邊是自己深愛的女人,一邊是同門兄弟,卓一航感到十分為難。眼看白石道人不是白發魔女的對手,馬上要敗下陣來。卓一航擔心師叔受到傷害,出手擋下了白發魔女的劍。白發魔女悲痛欲絕,離開了武當。一夜之間練霓裳滿頭青絲變白發,成為了真正的白發魔女。卓一航趕來希望得到她的諒解,但練霓裳心意已決,她離開了卓一航,獨留卓一航一人悲傷痛苦。
H. 白發魔女傳的結局怎麼了
《白發魔女傳(2020)》網路網盤高清資源免費在線觀看
鏈接: https://pan..com/s/1iVSNEH56Wmg9n8AYHE8N4A
他們兩個最後也沒在一起,後來卓一航死了,留給了白發魔女一封遺書,他們兩真正的結局在七劍下天山裡。
白發魔女悠然遇思,茫然若夢,七十年前舊事,都上心頭。
七十年前,白發魔女還只是二十多歲的少女,可是卻已名震江湖,是西北的劇盜;卓一航則是個貴家公子,他的祖父是個卸任總督,告老還鄉時曾被白發魔女攔途截劫,並傷了卓一航的一位同門。也是合當有此「情孽」,後來他們竟因「不打不成相識」,而至彼此傾心。可是卓一航到底是顯貴之後,愛意只是存在心中,不敢表露,更不肯入伙做強盜,白發魔女一怒而去,再過幾年,卓一航已經成為武當派的掌門弟子,那就更加阻難重重了。他們經過幾度悲歡,幾番離合,最後一次,白發魔女上武當山找他,武當派的長老囿於宗派之見與門戶之念,要把白發魔女驅逐下山,白發魔女性烈如火,動手傷了卓一航一個師叔,卓一航迫於無奈,也出手傷了白發魔女。經過這場大變,卓一航傷心欲絕,幾乎發瘋,終於辭掉掌門,遠趕回疆,追蹤白發魔女(他們兩人之間的恩恩怨怨,詳見拙著《白發魔女傳》)。
但卓一航雖經大變,還是顏容未改,白發魔女卻不然了,那晚動手之後,心念全灰,一夜之間,頭發盡白。她是最愛自己的容貌的,白發之後傷心不已,索性到天山隱居,什麼人都不願見了。
兩人就是因這樣一再誤會,以致後來雖同在天山數十年,卻總是避不見面,最後分手時,卓一航曾對她說道:「你為我白了頭發,我一定要盡我的力,為你尋找靈丹妙葯,讓你恢復青春。」他知道白發魔女最愛自己的容貌,遠在他們第一次見面時,白發魔女就說過「紅顏易老」話,那時卓一航就開玩笑地對她說過,願替她找尋頭發不白的妙葯,想不到竟成讖語,如今她徐娘未老,竟已白發滿頭,所以最後分手時,他又舊話重提,又誰料得到這個許諾,竟然成了他數十年來未了的心願!
此際白發魔女對著兩朵優曇花痴痴出神,幾十年間事情,電光石火般在心頭閃過,她真想不到卓一航對她如此情深,生前一句戲言,死後仍然辦到,她睜開眼睛又嘆口氣道:「這兩朵花你還是拿回去吧!「隨說隨打開錦匣,抽出一張錦箋,只見上面寫著一首七律:
「別後音書兩不聞,
預知謠琢必紛壇,
只緣海內存知己,
始信天涯若比鄰;
歷劫了無生死念,
經霜方顯做寒心,
冬風盡折花千樹,
尚有幽香放上林。」
這首詩正是卓一航當年受她誤會之後,託人帶給她的。當時她火氣正盛,還咀嚼不出其中滋味,如今重讀,只覺一片蜜意柔情,顯示出他的深心相愛。這首詩首兩句是說分別之後不通喜訊,他已預測到一定有很多謠言了;三四兩句說,只要彼此真心相愛,只要是知己尚存在世間,那就算人在天涯,也不過如隔牆鄰舍一樣;五六兩句則表示他生死不渝的真情,說是越經過劫難,越經歷風霜,相愛的心就越發顯現出來;最後兩句說縱然劫難像冬風一樣,吹折了千樹萬樹愛情的花朵,可是美麗的愛情花朵,仍然是放著不散的幽香!這些話當時讀還不覺怎麼,現在幾十年過去了,卓一航死了,她也滿一百歲了,卓一航的詩恰恰做了時間的證人,證明在這幾十年間,卓一骯的心事正如他所寫的詩一樣,一點也沒有變。
I. 白發魔女傳2完整版電影
使用網路網盤免費分享給你,鏈接:https://pan..com/s/16XRy2t117vOviv0YyMpQaQ
《白發魔女傳2》是由東方電影製作有限公司出品,於仁泰、胡大為執導,張國榮,林青霞,陳錦鴻,鍾麗緹等主演的愛情片。影片講述了封俊傑為救回被練霓裳擄走的妻子與八大派傳人苦苦尋找卓一航的下落並救回妻子的故事。該片1993年12月23日於中國香港上映。
J. 1980年張鑫炎執導香港電影 《白發魔女傳》是80年的!!!親們 誰有網址啊、求答案求答案 謝謝親們~~~
《白發魔女傳》網路網盤免費資源下載:
鏈接: https://pan..com/s/1z1kYSqre5HD0dd0rmqWR0Q
古裝武俠電影《白發魔女傳之明月天國》根據梁羽生武俠小說改編,由張之亮導演,徐克擔任藝術顧問,黃建新監制,黃曉明、范冰冰、趙文卓、王學兵主演。該片於2014年7月31日上映。