导航:首页 > 参演人物 > 成龙因为他的电影而出名英文

成龙因为他的电影而出名英文

发布时间:2025-01-08 18:09:49

成龙介绍

1
My favorite actor
Jackie Chan,a well-known actor. He is my favorite actor.
He was born in 1954. He finished his first movie when he was
8 years old. After that, Jackie has became a supporting role for many years.But in 1978, he performed Drunken Fist, a movie with
comedy and action. He become famous.
Except acctor, Jackie is also a great director. He directed
many famous movies, like Project A, Police story,Miracle . I think he is a talent. In his life, he has won countless prizes.
Jackie is not only a great actor but a great man as well.He gave money to charities many times.Jackie said," If I die,I will donate all my money "
This is Jackie , an actor in my eyes.

我最喜欢的演员
成龙,著名演员。他是我最喜爱的演员。
他出生于1954年。他完成了第一部电影时,他
8岁。之后,成龙已经在1978年成为许多years.But配角,他做了醉拳,与电影
喜剧和行动。他成名。
除acctor,成龙也是一个伟大的导演。他指示
许多著名的电影,如A计划,警察故事,奇迹。我认为他是个人才。在他的生活中,他赢得了无数奖项。
成龙不仅是一个伟大的演员,而是一个伟大的人作为well.He了很多钱给慈善机构times.Jackie说:“如果我死了,我将捐出我所有的钱”
这是成龙,一个演员在我的眼睛。
2
Jackie Chan was born in Hong Kong on April 7th, 1954. His parents, Charles and Lee-lee Chan named him Chan Kong-sang which means "born in Hong Kong." Jackie weighed 12 pounds when he was born and his mother required surgery to deliver him. Jackie's parents were so poor that they had to borrow money from friends to pay the doctor.

Although Jackie's parents were poor, they had steady jobs at the French embassy in Hong Kong. Charles was a cook and Lee-lee was a housekeeper. Together, the Chan family lived on Victoria Peak in Hong Kong. When Jackie was young, his father would wake him early in the morning and together they would practice kung fu. Charles Chan believed that learning kung fu would help build Jackie's character, teaching him patience, strength, and courage.

When Jackie was seven years old Charles took a job as the head cook at the American embassy in Australia. He felt that it would be best for Jackie to stay behind in Hong Kong to learn a skill and so enrolled him in the China Drama Academy where Jackie would live for the next 10 years of his life.

During Jackie's time at the school, he learned martial arts, acrobatics, singing, and acting. The school was meant to prepare boys for a life in the Peking Opera. Chinese opera was very different from any other kind of opera. It included singing, tumbling, and acrobatics as well as martial arts skills and acting. Students at the school were severely disciplined and were beaten if they disobeyed or made mistakes. It was a very harsh and difficult life but Jackie had nowhere else to go, so he stayed. He rarely saw his parents for many years.

While at the China Academy, Jackie made his acting debut at age eight in the Cantonese movie "Seven Little Valiant Fighters: Big and Little Wong Tin Bar." He later teamed with other opera students in a performance group called "The Seven Little Fortunes." Fellow actors Sammo Hung and Yuen Biao were also members. Years later the three would work together and become known as The Three Brothers. As Jackie got older he worked as a stuntman and an extra in the Hong Kong film instry.

When Jackie was 17, he graated from the China Drama Academy. Unfortunately the Chinese opera was no longer very popular, so Jackie and his classmates had to find other work. This was difficult because at the school they were never taught how to read or write. The only work available to them was unskilled labor or stunt work. Each year many movies were made in Hong Kong and there was always a need for young, strong stuntmen. Jackie was extraordinarily athletic and inventive, and soon gained a reputation for being fearless; Jackie Chan would try anything. Soon he was in demand.

Over the next few years, Jackie worked as a stuntman, but when the Hong Kong movie instry began to fail, he was forced to go to Australia to live with his parents. He worked in a restaurant and on a construction site. It was there that he got the name "Jackie." A worker named Jack had trouble pronouncing "Kong-sang" and started calling Jackie "little Jack." That soon became “Jackie” and the name stuck.

Jackie was very unhappy in Australia. The construction work was difficult and boring. His salvation came in the form of a telegram from a man named Willie Chan. Willie Chan worked in the Hong Kong movie instry and was looking for someone to star in a new movie being made by Lo Wei, a famous Hong Kong procer/director. Willie had seen Jackie at work as a stuntman and had been impressed. Jackie called Willie and they talked. Jackie didn't know it but Willie would end up becoming his best friend and manager. Soon Jackie was on his way back to Hong Kong to star in "New Fist of Fury." It was 1976 and Jackie Chan was 21 years old.

Once Jackie got back to Hong Kong, Willie Chan took control over Jackie's career. To this day Jackie is quick to point out that he owes his success to Willie. However, the movies that Jackie made for Lo Wei were not very successful. The problem was that Jackie's talents were not being used properly. It was only when Jackie was able to contribute his own ideas that he became a star. He brought humor to martial arts movies; his first success was "Snake in Eagle's Shadow." This was followed by "Drunken Master" (another blockbuster) and Jackie's first ever directing job, "Fearless Hyena." All were big hits.

Jackie was becoming a huge success in Asia. Unfortunately, it would be many years before the same could be said of his popularity in America. After a series of lukewarm receptions in the U.S., mostly e to miscasting, Jackie left the States and focused his attention on making movies in Hong Kong. It would be 10 years before he returned to make Rumble in the Bronx, the movie that introced Jackie to American audiences and secured him a place in their hearts (and their box office). Rumble was followed by the Rush Hour and Shanghai Noon series which put Jackie on the Hollywood A List.

Despite his Hollywood successes, Jackie became frustrated by the lack of varied roles for Asian actors and his own inability to control certain aspects of the filming in America. He continued to try, however, making The Tuxedo, The Medallion, and Around the World in 80 Days, none of which was the blockbuster that Rush Hour or Shanghai Noon had been.

Jackie's lifelong devotion to fitness has served him well as he continues to do stunt work and action sequences in his films. In recent years, Jackie's focus has shifted and he is trying new genres of film – fantasy, drama, romance – and is spending more and more time on his charity work. He takes his work as Ambassador for UNICEF/UNAIDS very seriously and spends all his spare time working tirelessly for children, the elderly, and those in need. He continues to make films in Hong Kong, including the blockbuster drama New Police Story in 2004.

Jackie has been married to Lin Feng-Jiao since 1982 and has a son, actor-singer Jaycee Chan. To learn more about Jackie you can read his biography, I Am Jackie Chan.
成龙出生于香港1954年4月7日。他的父母,查尔斯和李李赞他取名为陈港生的意思是“在香港出生。”成龙重达12他出生时,他的母亲需要动手术,提供他英镑。成龙的父母是如此恶劣,他们不得不从朋友那里借钱来支付医生。

虽然成龙的父母是穷人,他们在香港的法国大使馆稳定的工作。查尔斯是一位厨师,李李是一个管家。合计,陈家人住在山顶的香港。当成龙小时候,父亲将他唤醒在一大早就和他们一起练习功夫。陈贵春认为,学习功夫将有助于建立成龙的性格,教他耐心,力量和勇气。

当成龙在7岁的查尔斯采取了在美国大使馆负责人在澳大利亚厨师的工作。他认为,这将是最好的成龙继续留在香港学习一种技能,所以就读于中国戏剧学院他在那里住成龙将在未来10年的岁月。

在杰基的在校时间,他学会了武术,杂技,唱歌,和表演。学校本来是准备在京剧生活中的男孩。京剧是非常从任何其他种类的不同剧种。它包括唱歌,翻筋斗,杂技以及武术和表演技巧。在校学生受到严重处分,被殴打,如果他们不服从或错误。这是一个非常苛刻和困难的生活,但是成龙已经无处可去,所以他留下来了。他很少见到他的父母多年。

而在中国研究院,是在8岁成龙的演技首次在粤语长片“横扫江南七霸天:大和小黄天吧。”他后来在一组的其他戏曲的表现称为学生联手“七小福。”同为演员洪金宝和元彪也是成员。 3年后,将一起工作,成为著名的三个兄弟。由于成龙老了,他担任过替身演员,并在香港电影业的额外费用。

当成龙是17,他毕业于中国戏剧学院。不幸的是,中国歌剧不再是很受欢迎,所以成龙和他的同学们不得不寻找其他的工作。这是困难的,因为在他们从未学过如何阅读或书写学校。唯一的工作是提供给他们的非熟练劳动或特技工作。每年有许多电影在香港和总有一个年轻,需要强大的特技。成龙是异常运动和发明,很快赢得了声誉,为以无所畏惧的英雄;成龙会尝试任何事情。不久,他在的需求。

在接下来的几年中,成龙担任替身演员,但是,当香港电影业开始失败,他被迫到澳洲生活与他的父母。他曾在一家餐厅和一个建筑地盘。在那里,他得到了名字“成龙”。名为杰克遇到了麻烦宣判一名工人“港生”,并开始叫成龙“小杰克。”这很快就成为“成龙”和名称卡住了。

成龙在澳大利亚非常不满。建造工作是困难的,无聊。他的救恩来的一份电报的形式从名为威利生的男子。陈威利曾在香港电影业,并负责人主演的电影寻找一个新的被罗维,一个香港著名制片人/导演的。威利已经看到在工作作为特技演员成龙和留下了深刻印象。成龙叫威利和他们交谈。成龙不知道它,但威利将最终成为他最好的朋友和管理者。不久,成龙在他的方式回港主演“新精武门”。这是1976年和成龙为21岁。

一旦成龙回来香港,陈威利接手成龙的职业生涯的控制。为了这一天成龙很快就指出,他的成功归功于他的威利。不过,成龙的电影,罗维作出不很成功。问题是,成龙的人才没有被正确使用。只有当成龙能够贡献自己的想法,他成了一个明星。他带来了幽默武侠电影,他的首次成功是“鹰的阴影蛇。”其次是“醉拳”(另一个重磅炸弹)和成龙的首次导演的工作,“霍元甲鬣狗。”都是大打。

成龙在亚洲正在成为一个巨大的成功。不幸的是,这将是许多年之前,也可能是他在美国的受欢迎程度说。经过冷淡的接待,在美国,主要是由于miscasting系列,成龙离开的国家和致力于在香港电影他的注意。这将是10年之前,使他回到红番区,成龙的电影,介绍给美国观众,让他获得了一个在他们的心中(和它们的票房名)。朗布尔其次是尖峰时刻,上海正午系列的放在一个列表成龙好莱坞。

尽管他的好莱坞的成功,成龙成为由亚洲演员,他自己无法控制的在美国拍摄的某些方面不同的角色缺乏沮丧。他继续尝试,然而,使礼服,飞龙再生,并在80天环游世界,没有一个被认为尖峰时刻或已经畅销上海正午。

成龙的一生奉献给健身一直担任他以及他继续做他的电影特技工作和行动序列。近年来,成龙的重点已经转向,他是尝试新体裁的电影 - 幻想,戏剧,浪漫 - 是花自己的慈善工作,越来越多的时间。他以他的儿童基金会/艾滋病方案非常重视,他所有的空闲时间花在工作不知疲倦地为儿童,老人作为大使的工作,并在有需要的人士。他继续在香港,电影大片,包括戏剧,2004年新警察故事。

成龙已经结婚林丰正焦自1982年有一子,演员,歌手房祖名。要了解更多你可以阅读成龙他的传记,我是成龙。
3
brave:
This is the kind of "I always have something to say," and has refused disadvantage of the American character, is a highly competitive business culture and a proct of indivialism.
He often performed injured, but he tends to adhere to the finished performance.

patriotic:
Earthquake in Sichuan, Jackie Chan is not only an active part in the activities of donations, but also to the disaster area, visited victims at the scene.
Performed abroad and at the meeting, he always dressed in traditional clothes with Chinese characteristics, he loves his country and culture.

amiable:
He also held a number of charitable activities and help many Out-of-school children.
He doesn't have star airs, viewers could interact well.
勇敢:
这是“我总是有话要说了,”,并拒绝了美国性格的缺点,是一个高度竞争的商业文化和个人主义的产物。
他经常演出受伤,但他倾向于坚持到成品的性能。

爱国:
四川地震,成龙不仅是在积极捐款的活动的一部分,但也给灾区,看望了现场的受害者。
在国外演出,并在会议上,他始终与中国特色的传统服装穿着,他爱他的国家和文化。

和蔼可亲:
他还举行了慈善活动,并帮助许多外的失学儿童。
他没有明星架子,观众可以互通。
4
Jackie Chan, star of the Kung Fu Movie instry, has been attracting audiences the world over for more than a decade. His worldwide popularity today, with more than fifty films to his name, is an ongoing phenomenon. He incorporated the idea of Chinese martial arts into his film and even became a martial arts director. By the late seventies, he introced Kung Fu Comedy and was welcomed by the audience. Today, he continues to make at least one film a year and remains the world's number-one action star, never ceasing to amaze his audience!
成龙的功夫电影业界的明星,已吸引世界各地的观众超过10年。他在世界各地普及的今天,有超过50名,他的电影,是一个持续的现象。他纳入了他对中国武术电影艺术理念,甚至成为一个武术导演。到70年代末,他介绍了功夫喜剧,由观众的欢迎。今天,他继续为电影至少1年,仍然是世界头号动作明星,从来没有停止他的观众带来惊喜!
在国外演出,并在会议上,他始终与中国特色的传统服装穿着,他爱他的国家和文化。

和蔼可亲:
他还举行了慈善活动,并帮助许多外的失学儿童。
他没有明星架子,观众可以互通。
5
Jackie Chan is a Chinese actor, action choreographer, film director, procer, martial artist, comedian, screenwriter, singer and stunt performer.

Chan is one of the best-known names in kung fu and action films worldwide, known for his acrobatic fighting style, comic timing, use of improvised weapons and innovative stunts. He has acted since the 1970s, appearing in over 100 films, and has received stars on the Hong Kong Avenue of Stars and the Hollywood Walk of Fame. As a cultural icon, Chan has been referenced in various pop songs, cartoons and video games. Besides acting, Chan is a Cantopop and Mandopop star, having released 20 albums since 1984 and sung many of the theme songs for the films in which he has starred.
成龙是一个中国演员,动作指导,电影导演,制片人,武术艺术家,喜剧演员,编剧,歌手,特技演员。

陈是在功夫动作片和全球,他的武打风格,漫画的时间,使用已知的最知名的品牌之一土制武器和创新的特技。他曾为20世纪70年代以来,出现在超过100部电影,并已收到在香港星光大道和好莱坞星光大道明星。作为一个文化符号,陈已被引用在各种流行的歌曲,漫画和视频游戏。除了演戏,成龙是一个流行歌星和Mandopop明星,自1984年以来已发表的20个相册及演唱为他在其中出演了许多电影的主题曲。

和蔼可亲:
他还举行了慈善活动,并帮助许多外的失学儿童。
他没有明星架子,观众可以互通。

你自己再总结一下,希望可以帮到你哟!

Ⅱ 成龙英雄事迹英语作文

Jackie Chan, star of the Kung Fu Movie instry, has been attracting audiences the world over for more than a decade. His worldwide popularity today, with more than fifty films to his name, is an ongoing phenomenon. He incorporated the idea of Chinese martial arts into his film and even became a martial arts director. By the late seventies, he introced Kung Fu Comedy and was welcomed by the audience. Today, he continues to make at least one film a year and remains the world's number-one action star, never ceasing to amaze his audience! 导言 成龙的功夫电影业界的明星,已吸引了世界各地的观众超过10年。他在世界各地流行的今天,更不是他的名字50片,是一个持续不断的现象。他纳入了他的电影的武术思想,甚至也成为武术导演。到了七十年代末,他介绍了功夫喜剧,由观众的欢迎。今天,他继续为至少一年一部,而且仍然是世界头号动作明星,从来没有停止他的观众带来惊喜!

Ⅲ 成龙是凭借哪部电影而正式成名

成龙(Jackie Chan),1954年4月7日出生于香港,祖籍安徽芜湖,中国香港男演员、导演、动作指导、制作人、编剧、歌手。


2012年被美国《纽约时报》评为“史上20位最伟大的动作影星”第一位;同年被吉尼斯世界纪录大全评为“表演特技最多的演员”。2016年获第89届奥斯卡终身成就奖。截至2019年,其主演50余部电影全球累计票房超过250亿元,并7次获得香港地区年度票房冠军,17次获得华语片全球票房冠军。

Ⅳ 成龙是一个著名的电影明星的英语

Jackie Chan is a famous movie star。

Ⅳ 英语表达:成龙在这部电影里饰演一个重要角色

Jackie Chan was the lead actor in the movie.
Jackie Chan played a key role in the movie.
美国叫movie
英国叫film
第二种是按字面翻译,第一句是一般的英语表达方式

Ⅵ 成龙的电影非常特别因为他把幽默和令人兴奋的动作成功地结合在一起的英文

成龙的电影非常特别因为他把幽默和令人兴奋的动作成功地结合在一起
Jackie Chan's film is very special because he is a combination of humor and exciting action.

成龙的电影非常特别因为他把幽默和令人兴奋的动作成功地结合在一起
Jackie Chan's film is very special because he is a combination of humor and exciting action.

阅读全文

与成龙因为他的电影而出名英文相关的资料

热点内容
一部法国电影讲一个瘫痪老头 浏览:783
狮子王纯英文字幕电影 浏览:477
坏女人法国电影 浏览:637
女的出轨与马夫在一起的法国电影 浏览:736
电影新闻的ppt背景图片 浏览:525
亚当天使恶魔电影名字 浏览:764
神通奶爸3大电影下载 浏览:834
粤语电影斗图 浏览:794
让陈杰和我一起去电影院的英语 浏览:414
富豪的友情的法国电影 浏览:525
河北保定曲阳北国商城电影院 浏览:941
泰国电影鬼三惊阴阳棺磁力 浏览:321
电影父子完整在线 浏览:995
一部摄影师与模特电影 浏览:532
牧马人电影中文版 浏览:932
10大古装战争电影排行榜 浏览:812
吻戏日本的电视剧电影大全 浏览:561
主角是性无能的香港电影 浏览:798
禁毒电影观后感700 浏览:846
按手表穿越的爱情电影 浏览:32