《绝地逃亡》成龙唱的歌是《Rolling In The Deep》。《Rolling In The Deep》歌曲原唱是阿黛尔·阿德金斯,歌词里“我心中燃起了一股火焰,那温度将我从黑暗解救,我终于看清你了,不要低估我将会做些什么”,歌曲非常的燃,旋律非常的热血,和电影的剧情非常的吻合。
《Rolling in the Deep》中文名叫《坠入深渊》,填词谱曲还有编曲都是阿黛尔·阿德金斯、保罗·艾普沃斯,歌曲原唱是阿黛尔·阿德金斯,歌曲时长3分48秒,发行时间是2010年11月29日,收录在了专辑《21》中,歌曲还获得了第54届格莱美奖授予的“年度歌曲”、“年度制作”、圆尺羡“最佳短篇MV”三个奖项,足以看出该首歌曲的受欢迎程度。
《绝地逃亡》是困饥成龙、约翰尼·纳什维尔等人主演的一部动作冒险喜剧电影,讲述了一个警察和一个赌徒因为橘拍目睹了一场凶杀案而被认定是嫌疑人,为了寻找凶手而不断逃亡的故事。
Ⅱ 绝地逃亡成龙在蒙古唱的英文歌曲叫什么及歌词赏析
成龙在蒙古唱的英文歌是《rolling in the deep》,是由英国女歌手阿黛尔·阿德金斯演唱的一首流行灵魂歌曲,歌曲的歌词和简谱由阿黛尔和保罗·伊普沃斯合作编写,音乐制作由保罗·艾普沃斯负责。这首歌收录在阿黛尔的第二张录音室专辑《21》中,并作为专辑的首支单曲由XL唱片公司于2010年11月29日发行。
Rolling In The Deep
Adele
There's a fire starting in my heart
Reaching a fever pitch and it's bringing me out the dark
Finally I can see you crystal clear
Go ahead and sell me out and I'll lay your sheet bare
See how I leave with every piece of you
Don't underestimate the things that I will do
There's a fire starting in my heart
Reaching a fever pitch and it's bringing me out the dark
The scars of your love, remind me of us
They keep me thinking that we almost had it all
The scars of your love, they leave me breathless
I can't help feeling
We could have had it all
Rolling in the Deep
Your had my heart inside of your hands
And you played it
To the beat
Baby I have no story to be told
But I've heard one of you and I'm gonna make your head burn
Think of me in the depths of your despair
Making a home down there, as mine sure won't be shared
The scars of your love remind me of us
They keep me thinking that we almost had it all
The scars of your love they leave me breathless
I can't help feeling
We could have had it all
Rolling in the deep
You had my heart inside of your hand
And you played it
To the beat
We could have had it all
Rolling in the deep
You had my heart inside of your hand
But you played it
With the beat
Throw your soul through every open door
Count your blessings to find what you look for
Turn my sorrow into treasured gold
You pay me back in kind and reap just what you sow
We could have had it all
We could have had it all
It all, it all it all,
We could have had it all
Rolling in the deep
You had my heart inside of your hand
And you played it
To the beat
We could have had it all
Rolling in the deep
You had my heart inside of your hand
But you played it,you played it, you played it,you played it
To the beat
Ⅲ 绝地逃亡中成龙唱的英文歌是什么
歌名:Rolling In The Deep
歌手:Adele
作曲 : Adele Adkins/Paul Epworth
作词 : Adele Adkins/Paul Epworth
There's a fire starting in my heart
熊熊火焰自我心底燃起
Reaching a fever pitch and it's bringing me out the dark
燃至极点, 带我步出这黑暗
Finally I can see you crystal clear
终于我可以把你看得一清二楚
Go ahead and sell me out and I'll lay your ship bare
继续出卖我, 我就揭露你所有见不得人的秘密
See how I leave with every piece of you
看看我是如何把你的一切都抛在身后
Don't underestimate the things that I will do
不要小瞧了我为爱要做的复仇
There's a fire starting in my heart
熊熊火焰自我心底燃起
Reaching a fever pitch and it's bringing me out the dark
燃至极点, 带我步出这黑暗
The scars of your love remind me of us
你的爱留下的伤疤, 提醒了我
They keep me thinking that we almost had it all
它们让我不禁回想, 我们本可以拥有一切
The scars of your love they leave me breathless
你的爱留下的伤疤, 让我窒息
I can't help feeling
我的心不禁汹涌
We could have had it all
我们本可以拥有一切
Rolling in the Deep
如今却只能在深渊里挣扎
Your had my heart Inside of your hand
我的心, 曾在你掌心握紧
And you played it To the beat (Rolling in the deep)
但你只是把玩
Baby I have no story to be told
亲爱的, 我已经没有故事可讲
But I've heard one of you and I'm gonna make your head burn
但你的轶事我倒有所耳闻, 让我想要任你焚尽
Think of me in the depths of your despair
你就在绝望的深处继续回忆我吧
Making a home down there as mine sure won't be shared
像我一样在绝望里寻觅栖身之所, 那早已无法与我共享
The scars of your love remind you of us
你的爱留下的伤疤, 提醒了我
They keep me thinking that we almost had it all
它们让我不禁回想, 我们本可以拥有一切
The scars of your love they leave me breathless
你的爱留下的伤疤, 让我窒息
I can't help feeling
我的心不禁汹涌
We could have had it all
我们本可以拥有一切
Rolling in the Deep
如今却只能在深渊里挣扎
Your had my heart inside of your hand
我的心, 曾在你掌心握紧
And you played it
但你只是把玩
To the beat
从未珍惜
Could have had it all
我们本可以拥有一切
Rolling in the deep
如今却只能在深渊里挣扎
You had my heart inside of your hand
我的心, 曾在你掌心握紧
But you played it with your beating
但你只是把玩, 只是伤害
Throw your soul through every open door
把你的灵魂向出卖向每扇敞开的心扉
Count your blessings to find what you look for
记清楚你自己的祝福, 好寻找你想要的一切
Turn my sorrow into treasured gold
我要把自己的悲伤化作财富
You'll pay me back in kind and reap just what you sow
现在也让你尝尝什么叫因果报应
We could have had it all
我们本可以拥有一切
We could have had it all yeah
我们本可以拥有一切
It all
一切
It all It all
拥有一切
We could have had it all
我们本可以拥有一切
Rolling in the deep
如今却只能在深渊里挣扎
You had my heart inside of your hand
我的心, 曾在你掌心握紧
And you played it to the beat
但你只是把玩
We could have had it all
我们本可以拥有一切
Rolling in the deep
如今却只能在深渊里挣扎
You had my heart
你曾拥有我的心
Inside of your hand
在你的手中握紧
But you played it
但你玩弄它
You played it
你玩弄它
You played it
你肆意把玩
You played it to the beat
从未珍惜
《RollingInTheDeep》这首歌曲是由歌手Adele演唱的一首歌曲,歌曲总时长3分48秒,歌曲发行时间是2011年1月16日,歌曲发行之后,深受歌迷的喜欢,歌曲收录在专辑《RollingInTheDeep》之中,专辑收纳了歌手的两首歌曲。
歌曲《RollingInTheDeep》的其他歌手演唱:
歌手VazquezSounds演唱的《RollingInTheDeep》收录在专辑《RollingInTheDeep》之中,专辑发行时间是2011年12月19日,专辑收纳了歌手演唱的一首歌曲。
Ⅳ 绝地逃生中的插曲是什么歌
电影主题曲:《明明白白我的心》
歌手:成龙,魏允熙,词曲:李宗盛
原唱:成龙,陈淑桦,所属专辑: 《第一次》、《爱的进行式》
电影插曲:《Rolling in the deep》
中文名:《坠入深渊》
歌手:成龙、蔡佳涵,词曲:阿黛尔·阿德金斯,保罗·艾普沃斯
原唱:阿黛尔·阿德金斯,所属专辑: 《21》
Ⅳ 成龙在看电影绝地逃亡中在蒙古唱的那首英文歌叫什么名字
电影《绝地逃亡》中成龙在蒙古唱的英文歌曲是:《Rolling in the Deep》。
歌名:《Rolling in the Deep》
演唱:阿黛尔·阿德金斯
作词:阿黛尔·阿德金斯,保罗·艾普沃斯
作曲:阿黛尔·阿德金斯,保罗·艾普沃斯
歌词:
There's a fire starting in my heart
熊熊火焰自我心底燃起
Reaching a fever pitch and it's bringing me out the dark
燃至极点 带我步出这黑暗
Finally I can see you crystal clear
终于我可以把你看得一清二楚
Go ahead and sell me out and I'll lay your ship bare
继续出卖我 我就揭露你所有见不得人的秘密
See how I leave with every piece of you
看看我是如何把你的一切都抛在身后
Don't underestimate the things that I will do
不要小瞧了我为爱要做的复仇
There's a fire starting in my heart
熊熊火焰自我心底燃起
Reaching a fever pitch and it's bringing me out the dark
燃至纳哗键极点 带我步出这黑暗
The scars of your love remind me of us
你的爱留下的伤疤 提醒了我
They keep me thinking that we almost had it all
它们让我不禁回想 我们本可以拥有一切
The scars of your love they leave me breathless
你的爱留下的伤疤 让我窒息
I can't help feeling
我的心不禁汹涌
We could have had it all
我们本可以拥有一切
Rolling in the Deep
如今却只能在深渊里挣扎
Your had my heart Inside of your hand
我的心 曾在你掌心握紧
And you played it To the beat (Rolling in the deep)
但你只是把玩
Baby I have no story to be told
亲爱的 我已经没有洞巧故事可讲
But I've heard one of you and I'm gonna make your head burn
但你的轶事我倒有所耳闻 让我想要任你焚尽
Think of me in the depths of your despair
你就在绝望的深处继续回忆我吧
Making a home down there as mine sure won't be shared
像我一样在绝望里寻觅栖身之所 那早已无法与我共享
The scars of your love remind you of us
你的爱留下的伤疤 提醒了我
They keep me thinking that we almost had it all
它们让我不禁回想 我们本可以拥有一切
The scars of your love they leave me breathless
你的爱留下的伤疤 让我窒息
I can't help feeling
我的心不禁汹涌
We could have had it all
我们本可以拥有一切
Rolling in the Deep
如今却只能在深渊里挣扎
Your had my heart inside of your hand
我的心 曾在你掌心握紧
And you played it
但你只是把玩
To the beat
从未珍惜
Could have had it all
我们本可以拥有一切
Rolling in the deep
如今却只能在深渊里挣扎
You had my heart inside of your hand
我的心 曾在你掌心握紧
But you played it with your beating
但你只是把玩 只是伤害
Throw your soul through every open door
把你芦信的灵魂向出卖向每扇敞开的心扉
Count your blessings to find what you look for
记清楚你自己的祝福 好寻找你想要的一切
Turn my sorrow into treasured gold
我要把自己的悲伤化作财富
You'll pay me back in kind and reap just what you sow
现在也让你尝尝什么叫因果报应
We could have had it all
我们本可以拥有一切
We could have had it all yeah
我们本可以拥有一切
It all
一切
It all It all
拥有一切
We could have had it all
我们本可以拥有一切
Rolling in the deep
如今却只能在深渊里挣扎
You had my heart inside of your hand
我的心 曾在你掌心握紧
And you played it to the beat
但你只是把玩
We could have had it all
我们本可以拥有一切
Rolling in the deep
如今却只能在深渊里挣扎
You had my heart
你曾拥有我的心
Inside of your hand
在你的手中握紧
But you played it
但你玩弄它
You played it
你玩弄它
You played it
你肆意把玩
You played it to the beat
从未珍惜
Ⅵ 成龙在绝地逃亡唱的那首歌叫什么
Rolling In The Deep
Adele
There's a fire starting in my heart
Reaching a fever pitch and it's bringing me out the dark
Finally I can see you crystal clear
Go ahead and sell me out and I'll lay your sheet bare
See how I leave with every piece of you
Don't underestimate the things that I will do
There's a fire starting in my heart
Reaching a fever pitch and it's bringing me out the dark
The scars of your love, remind me of us
They keep me thinking that we almost had it all
The scars of your love, they leave me breathless
I can't help feeling
We could have had it all
Rolling in the Deep
Your had my heart inside of your hands
And you played it
To the beat
Baby I have no story to be told
But I've heard one of you and I'm gonna make your head burn
Think of me in the depths of your despair
Making a home down there, as mine sure won't be shared
The scars of your love remind me of us
They keep me thinking that we almost had it all
The scars of your love they leave me breathless
I can't help feeling
We could have had it all
Rolling in the deep
You had my heart inside of your hand
And you played it
To the beat
We could have had it all
Rolling in the deep
You had my heart inside of your hand
But you played it
With the beat
Throw your soul through every open door
Count your blessings to find what you look for
Turn my sorrow into treasured gold
You pay me back in kind and reap just what you sow
We could have had it all
We could have had it all
It all, it all it all,
We could have had it all
Rolling in the deep
You had my heart inside of your hand
And you played it
To the beat
We could have had it all
Rolling in the deep
You had my heart inside of your hand
But you played it,you played it, you played it,you played it
To the beat
Ⅶ 绝地逃亡成龙唱的英文歌叫什么
《Rolling In The Deep》-成龙
原唱:Adele
There's a fire starting in my heart
我心中燃起了一股火焰
Reaching a fever pitch and it's bringing me out the dark
那温度将我从黑暗解救
Finally I can see you crystal clear
我终于看清你了
Go ahead and sell me out and I'll lay your sheet bare
继续将我出卖然后放弃自己的全部赤裸的留在你的心中
See how I leave with every piece of you
看我怎样将你从我的记忆里逐一脱离
Don't underestimate the things that I will do
不要低估我将会做些什么
There's a fire starting in my heart
我心中燃起了一股火焰
Reaching a fever pitch and it's bringing me out the dark
那温度将我从黑暗解救
The scars of your love, remind me of us
你的爱所留给我的伤痛,让我想起了我们
Bus keep me thinking that we almost had it all
让我觉得只差一步之遥 我们将会拥有一切
The scars of your love, they leave me breathless
你的爱所留给我的伤痛,已让我无法呼吸
I can't help feeling We could have had it all
我甚至已失去知觉 我们本应幸福的
Rolling in the Deep Your had my heart inside of your hands
在黑暗中翻滚 你曾把我的心捏在手里
And you played it To the beat
然后玩弄它 直至每一次心跳
Baby I have no story to be told
宝贝我已无话可说
ButI'veheard one of you and I'm gonna make your head burn
可我知道你的思绪缠绕着你
Think of me in the depths of your despair
在绝望的深处想着我
Making a home down there, as mine sure won't be shared
在你绝望的深处,我不再和你分担
The scars of your love remind me of us
你的爱所留给我的伤痛,让我想起了我们
They keep me thinking that we almost had it all
让我觉得只差一步之遥 我们将会拥有一切
The scars of your love they leave me breathless
你的爱所留给我的伤痛,已让我无法呼吸
I can't help feeling We could have had it all
我甚至已失去知觉 我们本该拥有一切
Rolling in the deep You had my heart inside of your hand
在黑暗中翻滚 你俘获了我的芳心
And you played it To the beat
然后玩弄它 直至每一次心跳
We could have had it all Rolling in the deep
我们本该拥有一切 在黑暗中翻滚
You had my heart inside of your hand
你俘获了我的芳心
But you played it With the beat
但你玩弄了它 伴随着每一次心跳
Throw your soul through every open door
从每一扇开着的门中穿越
Count your blessings to find what you look for
希望你能找到你想要的
Turn my sorrow into treasured gold
把我的悲伤化作“财富“
You pay me back in kind and reap just what you sow
让你知道什么事种瓜得瓜种豆得豆
We could have had it all我们本该拥有一切
We could have had it all我们本该拥有一切
It all, it all it all,We could have had it all
一切,一切,一切 我们本该拥有一切
Rolling in the deep You had my heart inside of your hand
在黑暗中翻滚 你俘获了我的芳心
And you played it To the beat
然后玩弄它 直至每一次心跳
We could have had it all Rolling in the deep
我们本该拥有一切 在黑暗中翻滚
You had my heart inside of your hand
你俘获了我的芳心
But you played it,you played it, you played it,you played it
但是你玩弄了它,玩弄了它,玩弄了它,玩弄了它,
To the beat
直至每一次心跳
《Rolling in the Deep》是由英国女歌手阿黛尔·阿德金斯演唱的一首流行灵魂歌曲,歌词、简谱由阿黛尔·阿德金斯和保罗·伊普沃斯合作编写,音乐制作由保罗·艾普沃斯负责。
该歌曲作为推广专辑的首支单曲,于2010年11月29日通过XL唱片公司于发行,后被收录在阿黛尔·阿德金斯于2011年1月24日发行的第二张录音室专辑《21》。在成龙的电影《绝地逃亡》中被用做插曲。
《Rolling in the Deep》是阿黛尔·阿德金斯在美国公告牌百强单曲榜上的首支冠军单曲,于2011年5月21日拿下公告牌百强单曲榜第一名,共计夺得七周排行榜首位,后拿下公告牌百强单曲榜的年终排名冠军。2012年2月,《Rolling in the Deep》获得由第54届格莱美奖授予的年度歌曲、年度制作、最佳短篇MV三个奖项。
《RollingIntheDeep》的简谱由C大调构成,阿黛尔的音域从B♭3跨域到D5。歌曲的高音突破了阿黛尔以往的极限,歌曲中描写因为恋人的背叛而内心挣扎纠结的情绪恰到好处,沧桑跟沙哑的嗓音让人难忘,让人为之执着感动。阿黛尔凭借歌词“这份爱的狂热让我走出了自我阴影”道出了整首歌曲的意义。