֕有 ֕的,加 ֕我 ֕微 ֕信
回 ֕复 ֕名 ֕字 ֕即 ֕可:666-0491
.
.
.
.
.
.
.
1、宽带接入,也就是需要进行PPPOE拨号接入的网络。
在这种接入方式中,无论如何都需要首先进行PPPOE拨号的,只是在设置了路由器,由路由器运行PPPOE拨号之后,用户电脑端及其他无线终端就可以通过动态获取IP地址或者静态设置IP地址进行上网。
2、专线接入,由运营商分配固定的公网IP地址,用户可使用该IP地址接入网络。
在这种接入方式中,不需要运行PPPOE拨号。只需要将IP地址设置为运营商分配的地址并设置正确子网掩码、网关、DNS等信息即可。
1、手机中操作下:设定-应用程序管理器-滑动屏幕选项(全部)-找到信息-点击进入,清除数据试下。
2、设定-应用程序管理器-滑动屏幕选项(全部)-BadgeProvider点击进入清除数据试下
3、若问题依旧存在(第三方软件引起)。
请备份手机数据(电话薄、短信息、多媒体资料等),将手机恢复出厂设置尝试(设定-重置-恢复出厂设定)。
注:存储在手机中的数据全部丢失,一定要提前备份到sim卡和sd卡中再操作。
若问题仍然存在,请将手机送至就近的服务中心进行检测。
㈡ <小公主>故事背景
发行时间:1939年
电影导演:沃尔特·朗 (Walter Lang)
电影演员:
秀兰·邓波儿 Shirley Temple .... Sara Crewe
Richard Greene .... Geoffrey Hamilton
Anita Louise .... Rose Hamilton
Ian Hunter .... Captain Reginald Crewe
Cesar Romero .... Ram Dass, Lord Wickham's Indian Servant
Arthur Treacher .... Hubert 'Bertie' Minchin
Mary Nash .... Amanda Minchin of Minchin Seminary for Girls
Sybil Jason .... Becky, Servant at Minchin Seminary
Miles Mander .... Lord Wickham
Marcia Mae Jones .... Lavinia
Beryl Mercer .... Queen Victoria
Deidre Gale .... Jessie
Ira Stevens .... Ermengarde
E.E. Clive .... Mr. Barrows
Eily Malyon .... Mrs. O'Connell the Cook
地区:美国
语言:英语
维多利亚统治时期的英格兰,莎拉由于母亲去世,父亲又去前线而被送到曼逊夫人的贵族学校,被当成小公主对待。但当得知父亲在非洲阵亡,曼逊夫人叫她做小佣人来还债。但莎拉不相信父亲阵亡的消息,始终不放弃希望,到处寻找父亲。通过不懈的努力,终于和父亲相聚。
上尉克鲁奉命前往南非作战,小女儿莎拉因为没有母亲,只好被寄养在一所贵族学校,校长得知她出身贵族,以贵族了女招待。时间一天天过去,前线不时传来阵亡名单。有一天,克鲁上尉的名字出现在报纸的失踪名单上,因此无法再缴昂贵的学费,学校把小莎拉赶出原来的房间,莎拉含着泪水做起小佣人。但他坚信父亲不会离她而去,天天抽空跑去医院找父亲,她的那份真情感动了英国女皇,也感动了老天,奇迹终于出现了……
英文简介
This is the beloved story of Sara Crewe, who falls into hard times, is ill-treated at her own boarding school, and is finally rescued and transformed from rags to riches by a rich Indian gentleman
It was late July and we bought the book from a bookstore, because I have seen the animation, received information and liked it. A Little Princess tells the heartwarming story of a young girl of fortune, who is left destitute after the death of her father. Her vivid imagination and cheerful nature keep up her spirits despite the hard times and neglect, and the good she does to others reaps its own rewards.
My book's front picture is an illustration by Ethel Franklyn Betts from the 1905 edition of A Little Princess. It is published by penguin classics, 1996. Francess also published Little Lord Fauntleroy(1885), and Secret Garden(1911). She died 1924, a few weeks before her seventy-fifth birthday.
I have seen some movies, but they are edited. Some endings are not from the story, like that Captain Crewe did not die, and it was Tom who died. But, whenever I read the book, I feel better than watching the movie. And, Jessie is the only one who is with that Lavinia. If you'll ask me, Ermengarde is fat. Some movies made her slim. Lottie, she is curly, not long-haired.
After all, the movies are wrong. And I know that if I am only a director, I would make the right movie. That is all I can say.
Posted By Jody at Tue 24 May 2005, 5:07 PM in A Little Princess || 0 Replies
--------------------------------------------------------------------------------
comparison
When I first saw the movie,I thought It was excellent,a very touching story about a little girl etc...always makes me cry in the end.
Not long ago I read the book, and boy oh boy is it totally different to the movie!
The whole plot is different in the story,sara dosn't even look the same in the book,Though the book was also very good,I'd have to say i liked the movie better.Basically cuz its a movie,and i like the movie version better than the book and cuz its played out infront of ur eyes.
All in all:GOOD STUFF!!
Posted By Mia at Tue 24 May 2005, 5:07 PM in A Little Princess || 0 Replies
--------------------------------------------------------------------------------
Great Movie
i thought this movie was a great movie too watch. It was really sad at the end but she gets her wish back. it was such a magical movie. I also enjoyed all the art work that was put in the movie. i really enjoyed the movie. I would watch this over and over a again. My heart fell in love with it the first time i saw it. Well, that's all i have to say for know, until next time. Thanks for making the movie.
Your Truly,
Shaunna Still
Posted By Shaunna at Tue 24 May 2005, 5:07 PM in A Little Princess || 0 Replies
--------------------------------------------------------------------------------
Master's Thesis
I love the book. But I'm desperately looking for some materials about the author and her writings, because I'm writing my thesis on children's literature. If somebody can help me somehow, I'm looking for books, essays and anything that could help me to find out more about Mrs. Burnett. Thanks a lot.
Posted By Ela at Tue 24 May 2005, 5:07 PM in A Little Princess || 1 Reply
--------------------------------------------------------------------------------
great book and movie
Iloved the movie
Ihave seen it a thousand times . I have read the book 2 times. I think the book was better because in the movie her father was live in the end and in the book it said more. I think they could have done the movie more like the book because in the book her dad died and in the movie he endsa up live . I think they sould have just keep it as the story was about the dad dieding . when i read the book i cryed when sara was told she was poor and that her dad died. see you
Posted By liz at Tue 24 May 2005, 5:07 PM in A Little Princess || 0 Replies
--------------------------------------------------------------------------------
Little Princess
My father bought me this book when I was a young girl. All young girls, at one time or another, imagine themselves to be princesses. They easily envision themselves wrapped in exquisite velvet gowns and adorned in glittering veils and gold bracelets. Such was the case for me years ago. I'll never forget such a precious time in my life, the sweet memories of a young girl who could immerse herself in such fantasies. This book is probably the best I have read as a child; it is a work of fiction that best calls to mind the magic of my childhood and the simplicity of innocence. This is a book I will surely pass on to my children.
Posted By Carla at Tue 24 May 2005, 5:07 PM in A Little Princess || 0 Replies
--------------------------------------------------------------------------------
No Subject
I've read numerous books but none like this one.I issued it from the library but I want to buy it from wherever it is available.Iwould as well like to know if ther is a movie of the story or not.I really appreciate Frances Hodgson Burnett's skill of writing andI hope to become an equally fantastic writer as her in future.
Posted By Dhriti at Tue 24 May 2005, 5:07 PM in A Little Princess || 0 Replies
--------------------------------------------------------------------------------
A Little Princess
I first saw the movie and liked it when I was probably 12 or 13. And that was the Shirley Temple version. I thought that was adorable since I liked Shirley Temple since I was three or four. I then was able to fully understand and like the book later. Since then I have seen a Disney Channel version of the movie and the '95 version. Out of all the versions I have seen I like Shirley Temple and the Disney live version better. If anyone could tell me where to find the version that is like the book I like I would be happy. I could buy the Shirley Temple version at Old Tyme Pottery and have the version that is true to the book too.
Posted By Torie at Tue 24 May 2005, 5:07 PM in A Little Princess || 0 Replies
--------------------------------------------------------------------------------
No Subject
I loved this movie and book so much! It filled my heart with joy, but at the same time made me cry. The relationships are so real! I read the book and saw the movie when i was little and i will still do the same when i am old!
Posted By Hannah at Tue 24 May 2005, 5:07 PM in A Little Princess || 0 Replies
㈢ 95版《小公主》中的小童星们
我只知道主演是秀兰·邓波儿
美国人,小时候是个演员,现在可以说是童星的代名词.现在好像是个政府官员.
英文姓名:Shirley Temple
中文姓名:秀兰·邓波儿
出生日期:1928年4月23日
出 生 地:加利福尼亚,圣莫尼卡
父母姓名:乔治·弗朗西斯、格特鲁德·邓波尔
个 性:秀兰·邓波儿是个非常聪明伶俐的小姑娘。
贡 献:秀兰·邓波儿·布莱克还是小姑娘的时候,她就是真正的大明星,被数以亿计喜欢她的影迷所崇拜。
获奖和其他荣誉:
1935年,秀兰·邓波儿成为有史以来获得奥斯卡奖的第一个孩子!同年“美国电影科学学会”还授于她“1934年最杰出个人”称号。
有趣琐事:
秀兰·邓波儿曾有两次在酒醉之后,称自己的名字是:秀兰·邓波儿·鸡尾酒和脏鬼·秀兰。她还为自己的婚礼发明了一种叫“邓波儿蓝”的颜色。
秀兰·邓波尔的首选词汇:“噢,我亲爱的”
她是美国历史上第一位担任礼宾司司长的女性!
秀兰·邓波儿著有一部获奖自传书名是:《童星》。
从她成名后,世界各地无处不流行被称为“秀兰·邓波儿”的玩具。
秀兰·邓波儿的政治生涯:
1967--1968年:被共和党推举竞选美国国会议员(落选)
1969--1970年:被美国政府任命为联合国美国代表团的成员
1974--1976年:出任美国驻加纳大使
1976--1977年:福特总统当政时期,她担任国务院礼宾司司长,是美国历史是第一个任此要职的女性
1988年, 出版自传《童星》。
1989年, 乔治·布什总统任命她为美国驻捷克斯洛伐克大使。
成长的烦恼
张爱玲说过,成名要趁早。邓波儿也许是最符合这个标准的,成名过早的代价是失去童年。她有一段名言,“6岁那年我就不相信真的有圣诞老人了,那天,妈妈带我到一家百货商店去看他,可他让我给他签名。”
多年以后邓波儿回忆起她的童年时曾说过,“我只过了两年懒惰的婴儿生活,以后就一直在工作了。” 那时,她每天必须工作5个小时,周末通常在8个小时以上,此外还要每天跟私人老师学习3小时。如果拍戏时不听话,就会被关进一个装冰的小黑屋。年幼的邓波儿不懂得抱怨,“我想每个孩子都在工作。”只是经常工作时哈欠连天,母亲不得不时时提醒她,“秀兰,精神点,精神点!”
以此为代价,邓波儿为她的家庭赚得了巨额财富。根据她与福克斯公司的合约,邓波儿每月能得到1500美元的巨额工资,这个数字是当时普通成年人收入的几十倍。到30年代末,邓波儿的片酬已经超过12万美元,还外加20万美元的红利,而当时的电影票价仅有15美分。
1939年,邓波儿稚气渐褪,米高梅电影公司希望借用她以少女形象主演《绿野仙踪》,但这一请求被福克斯拒绝了,转而安排她演出《小孤女》。这使邓波儿错失了一个重要的转型机会,也由此预示了她演艺事业的末路。《绿野仙踪》获得空前的成功,在1998年电影诞生百年来最优秀的100部好莱坞影片评选中,该片仅次于《公民凯恩》当选亚军。邓波儿的退让成就了另一位好莱坞童星茱迪·嘉兰。而她自己的《小孤女》却反响不佳,11岁的少女还装小可爱,效果是可想而知的。
那个满头金色卷发,迈着胖胖的小腿大跳踢踏舞,酒醉后称呼自己“秀兰·邓波儿·鸡尾酒和脏鬼·秀兰”的小宝贝已经长大的现实,让观众们难以接受,邓波儿魅力渐失。她自己也开始对演艺生涯产生厌倦,40年代末,主演完第43部电影后,邓波儿退出了影坛。
邓波儿1945年嫁给了中学同学的哥哥、美国航空兵约翰·阿加。阿加婚后酗酒无度,多次酒后开车被捕,并且一心想进入娱乐圈当演员,这使邓波儿很失望。5年后这段婚姻宣告破裂,此时他们的女儿苏珊才2岁。
离异后邓波儿前往夏威夷散心,遇到了毕业于斯坦福和哈佛大学、时任夏威夷Pineapple公司总裁助理的查尔斯·布莱克。令邓波儿惊喜的是,查尔斯居然没有看过她主演的任何一部电影。不过她还是很谨慎,请动老朋友、联邦调查局(FBI)局长埃德加·胡佛调查了查尔斯的背景。调查表明查尔斯“像苹果酱一样毫无杂质”,他们在1950年12月16日举行了婚礼。婚后,邓波儿正式结束了19年的电影生涯,随同丈夫迁居旧金山郊区,他们又生了两个孩子,洛伊丝和小查尔斯。
永远的天使
《纽约时报》曾经评论说,“也许人们还在争论秀兰·邓波儿是否是有史以来最有天赋的童星,但有一点人们无可否认,她是有史以来最受欢迎的儿童演员。”
上世纪30年代初的美国,正遭遇历史上最大的经济危机,企业倒闭、工人失业、民不聊生。小天使邓波儿的出现,给悲观中的美国人带去了甜蜜的安慰。就连罗斯福总统也是她忠实的“粉丝”,1938年罗斯福夫人埃莉诺为美国《电影》杂志撰文,透露他们观赏了几乎所有秀兰·邓波儿主演的影片。罗斯福本人也公开赞扬邓波儿,“在大萧条时期为千千万万的美国人带来了微笑”。
“邓波儿热”还为经济发展作出贡献。尽管当时的电影商还不太擅长开发衍生产业,但以“邓波儿”命名的产品:邓波儿手帕、邓波儿服装、邓波儿肥皂、邓波儿彩画书、乃至邓波儿鸡尾酒等走进了千家万户。甚至出现了一股花去4500万美元争购“邓波儿洋娃娃”的热潮。这在战后经济萧条时期,不得不说是一个奇迹。
50年代,退出影坛后的邓波儿开始致力于人道主义事业。1952年,她的哥哥乔治身患多发性硬化病后,邓波尔参与创立了国际多发性硬化病学会联合会。20年后,邓波尔自己也患上了乳腺癌,并接受了乳房切除手术。她又成为第一个向公众袒露病史,并倡议防治乳腺癌的名人。
1967年起,邓波尔开始活跃在美国的政治舞台上。她被共和党推举竞选美国国会议员,虽然初选阶段便遭淘汰,却引起了尼克松总统的注意。1969年,尼克松任命她为第24届联合国大会代表。1974年福特总统当政期间,她成为美国历史上第一位驻加纳女大使,两年后又担任国务院礼宾司司长。对于这位美国历史上第一个任此要职的女性,福特总统的评价是两个字,“一流”。1989年她最后一次步入政坛,被老布什总统任命为驻原捷克斯洛伐克大使,任期3年。
1977年4月,秀兰·邓波儿到访中国。直到此时,中国观众才在电视中认识了这个曾经红级一时的电影明星。此后,随着邓波儿系列电影在中央电视台的播映,迟到了40年的“邓波儿旋风”席卷了中国。
今天,当中国的孩子们还在为银幕里那个可爱的“天使”着迷的时候,邓波儿已经是个年近八旬的老奶奶了。退出政治舞台后,她在美国加州伍德赛德镇一处可以俯瞰旧金山湾的西班牙式山顶花园住宅安度晚年。与猫狗为乐,以园艺、高尔夫球为趣,还喜欢养马骑马,并收集与她有关的所有纪念品和影片来消遣时光。
秀兰·邓波儿为自己精彩的一生感到骄傲,她对媒体说,“如果我还能再活一遍的话,我将不会对我的一生做任何改变。”
成长的烦恼
张爱玲说过,成名要趁早。邓波儿也许是最符合这个标准的,成名过早的代价是失去童年。她有一段名言,“6岁那年我就不相信真的有圣诞老人了,那天,妈妈带我到一家百货商店去看他,可他让我给他签名。”
多年以后邓波儿回忆起她的童年时曾说过,“我只过了两年懒惰的婴儿生活,以后就一直在工作了。” 那时,她每天必须工作5个小时,周末通常在8个小时以上,此外还要每天跟私人老师学习3小时。如果拍戏时不听话,就会被关进一个装冰的小黑屋。年幼的邓波儿不懂得抱怨,“我想每个孩子都在工作。”只是经常工作时哈欠连天,母亲不得不时时提醒她,“秀兰,精神点,精神点!”
以此为代价,邓波儿为她的家庭赚得了巨额财富。根据她与福克斯公司的合约,邓波儿每月能得到1500美元的巨额工资,这个数字是当时普通成年人收入的几十倍。到30年代末,邓波儿的片酬已经超过12万美元,还外加20万美元的红利,而当时的电影票价仅有15美分。
1939年,邓波儿稚气渐褪,米高梅电影公司希望借用她以少女形象主演《绿野仙踪》,但这一请求被福克斯拒绝了,转而安排她演出《小孤女》。这使邓波儿错失了一个重要的转型机会,也由此预示了她演艺事业的末路。《绿野仙踪》获得空前的成功,在1998年电影诞生百年来最优秀的100部好莱坞影片评选中,该片仅次于《公民凯恩》当选亚军。邓波儿的退让成就了另一位好莱坞童星茱迪·嘉兰。而她自己的《小孤女》却反响不佳,11岁的少女还装小可爱,效果是可想而知的。
那个满头金色卷发,迈着胖胖的小腿大跳踢踏舞,酒醉后称呼自己“秀兰·邓波儿·鸡尾酒和脏鬼·秀兰”的小宝贝已经长大的现实,让观众们难以接受,邓波儿魅力渐失。她自己也开始对演艺生涯产生厌倦,40年代末,主演完第43部电影后,邓波儿退出了影坛。
邓波儿1945年嫁给了中学同学的哥哥、美国航空兵约翰·阿加。阿加婚后酗酒无度,多次酒后开车被捕,并且一心想进入娱乐圈当演员,这使邓波儿很失望。5年后这段婚姻宣告破裂,此时他们的女儿苏珊才2岁。
离异后邓波儿前往夏威夷散心,遇到了毕业于斯坦福和哈佛大学、时任夏威夷Pineapple公司总裁助理的查尔斯·布莱克。令邓波儿惊喜的是,查尔斯居然没有看过她主演的任何一部电影。不过她还是很谨慎,请动老朋友、联邦调查局(FBI)局长埃德加·胡佛调查了查尔斯的背景。调查表明查尔斯“像苹果酱一样毫无杂质”,他们在1950年12月16日举行了婚礼。婚后,邓波儿正式结束了19年的电影生涯,随同丈夫迁居旧金山郊区,他们又生了两个孩子,洛伊丝和小查尔斯。
永远的天使
《纽约时报》曾经评论说,“也许人们还在争论秀兰·邓波儿是否是有史以来最有天赋的童星,但有一点人们无可否认,她是有史以来最受欢迎的儿童演员。”
上世纪30年代初的美国,正遭遇历史上最大的经济危机,企业倒闭、工人失业、民不聊生。小天使邓波儿的出现,给悲观中的美国人带去了甜蜜的安慰。就连罗斯福总统也是她忠实的“粉丝”,1938年罗斯福夫人埃莉诺为美国《电影》杂志撰文,透露他们观赏了几乎所有秀兰·邓波儿主演的影片。罗斯福本人也公开赞扬邓波儿,“在大萧条时期为千千万万的美国人带来了微笑”。
“邓波儿热”还为经济发展作出贡献。尽管当时的电影商还不太擅长开发衍生产业,但以“邓波儿”命名的产品:邓波儿手帕、邓波儿服装、邓波儿肥皂、邓波儿彩画书、乃至邓波儿鸡尾酒等走进了千家万户。甚至出现了一股花去4500万美元争购“邓波儿洋娃娃”的热潮。这在战后经济萧条时期,不得不说是一个奇迹。
50年代,退出影坛后的邓波儿开始致力于人道主义事业。1952年,她的哥哥乔治身患多发性硬化病后,邓波尔参与创立了国际多发性硬化病学会联合会。20年后,邓波尔自己也患上了乳腺癌,并接受了乳房切除手术。她又成为第一个向公众袒露病史,并倡议防治乳腺癌的名人。
1967年起,邓波尔开始活跃在美国的政治舞台上。她被共和党推举竞选美国国会议员,虽然初选阶段便遭淘汰,却引起了尼克松总统的注意。1969年,尼克松任命她为第24届联合国大会代表。1974年福特总统当政期间,她成为美国历史上第一位驻加纳女大使,两年后又担任国务院礼宾司司长。对于这位美国历史上第一个任此要职的女性,福特总统的评价是两个字,“一流”。1989年她最后一次步入政坛,被老布什总统任命为驻原捷克斯洛伐克大使,任期3年。
1977年4月,秀兰·邓波儿到访中国。直到此时,中国观众才在电视中认识了这个曾经红级一时的电影明星。此后,随着邓波儿系列电影在中央电视台的播映,迟到了40年的“邓波儿旋风”席卷了中国。
今天,当中国的孩子们还在为银幕里那个可爱的“天使”着迷的时候,邓波儿已经是个年近八旬的老奶奶了。退出政治舞台后,她在美国加州伍德赛德镇一处可以俯瞰旧金山湾的西班牙式山顶花园住宅安度晚年。与猫狗为乐,以园艺、高尔夫球为趣,还喜欢养马骑马,并收集与她有关的所有纪念品和影片来消遣时光。
秀兰·邓波儿为自己精彩的一生感到骄傲,她对媒体说,“如果我还能再活一遍的话,我将不会对我的一生做任何改变。”
㈣ 《小公主》
如果要的是1937年版的就请发消息给我
小公主 A Little Princess (1995)
片长: 97分钟
演员 及所有工作人员
1 Liesel Matthews ..... Sara Crewe
2 Eleanor Bron ..... Miss Minchin
3 Liam Cunningham ..... Capt. Crewe/Prince Rama
4 Rusty Schwimmer ..... Amelia Minchin
5 Arthur Malet ..... Charles Randolph
6 Vanessa Lee Chester ..... Becky
7 Errol Sitahal ..... Ram Dass
8 Heather DeLoach ..... Ermengarde
9 Taylor Fry ..... Lavinia
10 Darcie Bradford ..... Jesse
11 Rachael Bella ..... Betsy
12 Alexandra Rea-Baum ..... Gertrude
13 卡米拉·贝勒 / Camilla Belle ..... Jane
14 Lauren Blumenfeld ..... Rosemary
15 Kelsey Mulrooney ..... Lottie
16 Kaitlin Cullum ..... Ruth
17 Alison Moir ..... Princess Sita
18 Time Winters ..... Frances (milkman)
19 Lomax Study ..... Monsieur Dufarge
20 Vincent Schiavelli ..... Mr. Barrow
21 Pushpa Rawal ..... Maya
22 Rahi Azizi ..... Laki
23 Ken Palmer ..... John Randolph
24 Helen Greenberg ..... Flower lady
25 Norman Merrill ..... Doctor in hospital
26 Peggy Miley ..... Mabel (cook)
27 Robert P. Cohen ..... Ermengarde's father
28 Will Blomquist ..... Rich boy in street
29 David Fresco ..... Beggar man in Fantasy Forest
30 Judith Drake ..... Bakery woman
31 Chris Ellis ..... Policeman
32 Jonás Cuarón ..... Chimney-sweeper (uncredited)
33 Sandeep Walia ..... Indian servant (uncredited)
导演 director 1 阿方索·卡隆 / Alfonso Cuarón .....
编剧 writer 1 Frances Hodgson Burnett ..... (novel)
2 Richard LaGravenese ..... (screenplay) and
3 Elizabeth Chandler ..... (screenplay)
制片 procer 1 Alan C. Blomquist ..... executive procer
2 Dalisa Cohen ..... co-procer
3 Amy Ephron ..... executive procer
4 Mark Johnson ..... procer
摄影 cinematographer 1 Emmanuel Lubezki .....
剪辑 editor 1 Steven Weisberg .....
星探 casting director 1 Jill Greenberg Sands .....
造型设计 proction designer 1 Bo Welch .....
艺术指导 art director 1 Tom Duffield .....
布景设计 set decorator 1 Cheryl Carasik .....
服装设计 costume designer 1 Judianna Makovsky .....
make-up 1 Fríea Aradóttir ..... hair stylist
2 Bonnie Clevering ..... hair stylist
3 Julie Hewett ..... makeup artist
4 Robert Norin ..... makeup artist
制片主管 proction manager 1 Robert P. Cohen ..... unit proction manager
助理导演 assistant director 1 Stephen P. Dunn ..... assistant director
2 David Fudge ..... second assistant director
3 Bo Welch ..... second unit director
艺术指导 art department 1 John Dexter ..... set designer
2 Michael Diersing ..... construction coordinator
3 Lawrence A. Hubbs ..... set designer
4 Andrew Petrotta ..... assistant property master
5 Stephanie Schwartzman ..... art department coordinator
声效 sound crew 1 José Antonio ..... sound
2 Richard Beggs ..... sound designer
3 Richard Beggs ..... sound re-recording mixer
4 Marty Church ..... adr mixer
5 Pud Cusack ..... boom operator
6 Ann Ducommun ..... assistant sound editor
7 Michael Herbick ..... sound re-recording mixer
8 Tom Meadows ..... sound mixer
9 Bob Newlan ..... supervising sound editor
10 Ken S. Polk ..... sound re-recording mixer
11 Roy Prendergast ..... supervising music editor
12 Donald Sylvester ..... foley editor
13 Hugo Weng ..... sound editor
14 Danny van Spreuwel ..... sound re-recording mixer: Dutch version
特效 special effects 1 Matt Farell ..... technical director
2 Alan E. Lorimer ..... special effects
特技表演 stunt performer 1 Kathy Brock ..... stunt performer
2 Charles Croughwell ..... stunt coordinator
3 Joe Finnegan ..... stunt performer
4 Svetla Krasteva ..... stunt performer
5 Lee Poppie ..... stunt performer
6 Scott Sproule ..... stunt performer
作曲 composer 1 Patrick Doyle .....
◎简 介
上尉克鲁奉命前往南非作战,小女儿莎拉因为没有母亲,只好被寄养在一所贵族学校,校长得知她出身贵族,以贵族了女招待。时间一天天过去,前线不时传来阵亡名单。有一天,克鲁上尉的名字出现在报纸的失踪名单上,因此无法再缴昂贵的学费,学校把小莎拉赶出原来的房间,莎拉含着泪水做起小佣人。但他坚信父亲不会离她而去,天天抽空跑去医院找父亲,她的那份真情感动了英国女皇,也感动了老天,奇迹终于出现了……
影评&幕后
《小公主》是世界著名儿童文学作家 F·H·伯内特夫人的经典名作,多次被改拍成电影,由秀兰·邓波儿主演,在我们的童年记忆里,应该都有这部电影
精彩对白
. [the amnesiac Capt Crewe comes across Sara crying in a corner of a darkened room]
Capt. Crewe:What is it? Why are you crying? Please tell me. I won't hurt you. Won't you tell me your name?
Sara Crewe:[sobbing] Sara.
Capt. Crewe:'Sara'... that's such a pretty name.
Sara Crewe:[there is a flash of lightening, and the lights suddenly come back on] Papa...?
Capt. Crewe:What did you say?
[she runs to him, and he tries to hold her away]
Capt. Crewe:I'm sorry...
Sara Crewe:Papa, it's me! It's Sara!
Capt. Crewe:Do you know me?
Sara Crewe:Papa, don't you remember me? Papa, please! You've got to know me! It's Sara, remember? Remember India and Maya? Remember the Ramayana... and Emily? And the locket with Mama's picture?
Capt. Crewe:[still struggling to push her away] No...
Sara Crewe:Papa, please!
Charles Randolph:[Mr Randolph arrives with Miss Minchin and the police] Do you know this man?
Sara Crewe:Papa, tell them!
Miss Minchin:[recognizes Captain Crewe] This child has no father. Take her away!
Sara Crewe:[a police man tears Sara away and carries her, kicking and screaming, from the room] No! No! Papa!
Capt. Crewe:I'm so sorry...
2. [the girls have woken up to find the attic beautifully redecorated and a breakfast of sausages, muffins and fruit awaiting them]
Sara Crewe:Look! Just what we ordered!
Becky:I'm a little scared about all of this...
Sara Crewe:Me too. Do you think we shouldn't eat it?
Becky:I'm not that scared!
3. Sara Crewe:Don't cry, Becky.
Becky:I'm scared. If Michin throws me out, I got no place to go
Sara Crewe:That's not true. I'm here with you. I've always thought of us as sisters.
Becky:You have?
Sara Crewe:Let's make a promise right now: to always look out for each other.
Becky:It's a promise.
4. [Randolph and his servant are at a military hospital, where Randolph has discovered that the amnesiac soldier there is not his son John]
Charles Randolph:All the hoping... you must think me a fool.
Ram Dass:Is it your wish to be wise, sahib?
Charles Randolph:I don't know. I suppose a wise man wouldn't have come here at all.
Ram Dass:But if he had, he would have looked more closely upon the soldier's face.
Charles Randolph:And what would he have seen?
Ram Dass:Pain, sahib. He needs to be cared for.
Charles Randolph:He's not my responsiblity.
Ram Dass:A wise man would remember that this soldier was in John's regiment. If his memory returns... he might tell sahib what happened to his son. Perhaps sahib would learn that John is in British hospital now wishing a kind man would take him home... away from his pain.
5. [Sara just met her new doll, Emily]
Capt. Crewe:You know, dolls make the very best friends. Just because they can't speak doesn't mean they don't listen. And did you know that when we leave them alone in our room, they come to life?
Sara Crewe:They do?
Capt. Crewe:Yes! But before we walk in and catch them, they return to their place as quick as lightning!
Sara Crewe:Why don't they come to life in front of us so we can see them?
Capt. Crewe:Because it's magic. Magic has to be believed. It's the only way it's real.
6. Miss Minchin:Sara,this is Monsieur Dufarge. You will begin French lessons with him this afternoon.
Sara Crewe:Do I have to?
Miss Minchin:Sara! You most certainly do! Now apologize to Monsieur this instant for your rudeness!
Sara Crewe:But I didn't mean to be rude.
Miss Minchin:[shouts] Now!
[Sara says three sentences entirely in French. Monsieur Dufarge looks at her through his monicle impressed]
Monsieur Dufarge:This child doesn't need to learn French, she practically *is* French! Says she learned it from her father.
Miss Minchin:I understood perfectly well what she said, Monsieur.
Sara Crewe:I'm sorry, but we tried to tell you.
Monsieur Dufarge:Well, perhaps she can tutor the younger children, and she might just be able to help you with your pronunciation, Miss Minchin.
7. [at Sara's birthday party, Sara blows out the candles on her cake]
Lottie:[happily jumping up and down] I want a big piece!
Lavinia:[sarcastically] Oh hush up, Lottie! I'm sure Princess Sara will give everyone a fair share. Right, Princess?
Lottie:[to Sara] I told her that's what you were.
Sara Crewe:Well, not just me, all girls are princesses. Even snotty, two-face bullies like you, Lavinia!
8. Becky:Sara... why don't you tell your stories anymore?
Sara Crewe:They're just make-believe. They don't mean anything.
Becky:Oh, but they've always meant something to me. There were days I thought I would die, until I heard you talk about the magic.
Sara Crewe:There is no magic, Becky.
9. [Captain Crewe has just presented his young daughter with a doll named Emily]
Capt. Crewe:Whenever you're afraid, or miss me terribly... just tell Emily. And she'll get the message to me, wherever I am. And I'll send one back right away... so that when you hug her... you'll really be getting a hug from me.
Sara Crewe:...It's alright, Papa. I'm going to be fine.
10. Sara Crewe:Papa? Maya told me that all girls are princesses.
Capt. Crewe:Maya... is a very wise woman.
Sara Crewe:Then it's true?
Capt. Crewe:You can be anything you want to be, my love, as long as you believe.
Sara Crewe:What do you believe?
Capt. Crewe:I believe that you are... and always will be... my little princess.
11. Miss Minchin:Don't tell me you still fancy yourself a princess? Child, look around you! Or better yet, look in the mirror.
Sara Crewe:I am a princess. All girls are. Even if they live in tiny old attics. Even if they dress in rags, even if they aren't pretty, or smart, or young. They're still princesses. All of us. Didn't your father ever tell you that? Didn't he?
12. [Sara is tracing her father's face with her finger]
Capt. Crewe:What are you doing? Memorizing me by heart?
Sara Crewe:No... I already know you by heart.
13. Rich Boy in Street:Here, little girl.
㈤ 小公主的人物的英文名
【导演】 沃尔特 朗(Walter Lang)
【编剧】 Frances Hodgson Burnett;Ethel Hill
【主要演员】
秀兰 邓波儿 (Shirley Temple) ...... Sara Crewe
理查德 格林 (Richard Greene (I)) ...... Geoffrey Hamilton
阿妮塔 路易丝 (Anita Louise) ...... Rose Hamilton
Ian Hunter (I) ...... Captain Reginald Crewe
西泽 罗梅罗 (Cesar Romero) ...... Ram Dass, Lord Wickham's Indian Servant
阿瑟 特雷彻 (Arthur Treacher) ...... Hubert 'Bertie' Minchin
Mary Nash (I) ...... Amanda Minchin of Minchin Seminary for Girls
西比尔 贾森 (Sybil Jason) ...... Becky, Servant at Minchin Seminary
Miles Mander ...... Lord Wickham
Marcia Mae Jones ...... Lavinia
Beryl Mercer ...... Queen Victoria
Deidre Gale ...... Jessie
Ira Stevens ...... Ermengarde
E.E. Clive ...... Mr. Barrows
Eily Malyon ...... Mrs. O'Connell the Cook
摄影:亚瑟·C·米勒(Arthur C. Miller) 威廉·斯卡尔(William V. Skall)
作曲:Charles Maxwell(II) Cyril J. Mockridge Herbert W. Spencer Samuel Pokrass Walter Bullock
出品者:20th Century Fox [us]
摄制日期:1939年
出版者:福建东宇公司
电影《小公主》(A Little Princess 1995年版)
㈥ 求部电影
《小公主》
【导演】 艾方索 柯朗 (Alfonso Cuarón)
【编剧】 Frances Hodgson Burnett
理查德 拉格拉文尼斯 (Richard LaGravenese)
故事梗概:
《小公主》是一部外国影片,讲述的是一位小女孩萨拉在被父亲托附给一家学院后的一些悲喜故事。
萨拉和父亲克鲁上校在印度过了一段悠闲、美好的日子后,因战争原因,父亲带着萨拉回到了纽约。
父亲克鲁把萨拉委托给了纽约著名的米切恩女子学校,并和萨拉作了短暂的告别,独自上战场。分别时,父亲送给莎拉一个布娃娃艾米里,告诉她布娃娃都是有魔力的,等人一离开,她们就开始舞蹈,所以当她想念父亲的时候,可以告诉艾米里,艾米里会告诉他的。米切恩学校的女校长米切恩,看在萨拉父亲付给学校的丰厚报酬上,对萨拉格外的宽容。米切恩为萨拉准备了最大最好的房间,并在学校不允许学生佩带首饰的情况下,默许萨拉佩带萨拉母亲留给她的项链。萨拉很快习惯了新的环境,并把她在印度见到的新奇事物讲述给她的小伙伴们听。这些被米切恩强行压制了天真的孩子们,很快便被萨拉富有想象力的故事吸引住了,萨拉故事中新奇冒险的情节,给了她的小朋友们一个自由想象的空间,成了孩子们每晚必修的功课。为此,孩子们都热情的围绕在真诚善良的萨拉周围,萨拉成了孩子们向往自由世界的一个通道。住在阁楼上的一个黑人小女孩贝琪每晚也是萨拉的忠实听众,还附带给孩子们望风。尽管米切恩不允许孩子们跟贝琪说话,但萨拉还是偷偷的把一双漂亮的鞋,送给了每天不停干活的贝琪。当同伴失去母亲放声痛哭时,莎拉会告诉她她也没有妈妈了,但是她们都在天堂看着并保佑着她们,所以她们从来就不曾离开。萨拉成为了大家心目中的小公主。
但好景不长,在萨拉盛大的生日派队上,萨拉父亲的律师带来了一个不幸的消息——萨拉的父亲阵亡了,英国政府还没收了萨拉父亲所有的财产和公司。没有亲戚的萨拉成了孤儿,一无所有,米切恩把萨拉所有的衣物和玩具都拿去抵萨拉父亲欠她的学费,还把萨拉赶到阁楼上跟贝琪一起居住,并把萨拉母亲留给她的项链也拿走了。冬天来临,萨拉一下从事事如意的小公主变成了仆人,她和贝琪每天在米切恩的严密监视下,做一些粗重的活,晚上,睡在四处漏风的小阁楼里,与老鼠为伴。但突来的逆境并没有使萨拉消沉,她很快的振作起来,依然用她的善良去帮助那些需要帮助的人。学校的孩子们也没有因为萨拉的遭遇而不理她,她们制订了一个“作战计划”,成功地把萨拉的项链偷回来还给萨拉了。
学校对面一所大房子的主人兰道夫的儿子乔恩也上了战场,因为萨拉的父亲在战场上帮助过乔恩。后来,暂时失去记忆和视力的父亲克鲁,被在医院找寻儿子的兰道夫见到并把带回到家中照顾。
一个寒冷的晚上,萨拉和贝琪受到米切恩夫人的惩罚,没有晚饭吃。她们用孩子天真而又大胆的想象,想象她们简陋的阁楼变的华丽异常,餐桌上还摆满了热气腾腾的食物。她们在幻想中睡去,清晨,当他们醒来时,发现了他们所幻想的事情成为了现实。在他们的面前有美味的食物。不幸的事情发生了,米切恩夫人终于发现她放在抽屉里的萨拉的项链不见了,她上阁楼找萨拉并在萨拉那里找到了项链,当见到了萨拉房间里的华丽布置。米切恩恼羞成怒。恼怒的米切恩于是报了警,她把萨拉和贝琪锁在了房间里。不愿意被警察带走的萨拉冒险的从阳台上,搭了一块木板到对面阳台,并在倾盆大雨中走了过去。 萨拉到达对面兰道夫的房间里后,见到了恢复视力的父亲,但记忆力还没有恢复的克鲁面对萨拉时他一遍茫然。萨拉在哭喊中被警察从克鲁身边带走了,在萨拉快要被带上警车时。莎拉仍不停地呼唤父亲,试图让父亲恢复记忆,而她父亲在见过莎拉后即使不记得了却仍感觉熟悉。最后父亲终于在一片混乱中恢复记忆,两父女拥抱在一起并流出了欣喜的眼泪。
英国政府返还了克鲁的所有财产,他把萨拉和贝琪接出了女子学校,而米切恩只能到大街上去帮助她曾经欺负过的小男孩扫烟囱。