英雄
导演:
张艺谋编剧:
王斌
/
李冯
/
张艺谋主演:
李连杰
/
梁朝伟
/
张曼玉
/
陈道明
/
甄子丹类型:
剧情
/
动作
/
武侠
/
古装语言:
汉语普通话上映日期:
2002-12-19片长:
93分钟
⑵ 寻电影名:阿拉伯人围攻欧洲军队。
可能是四根羽毛(The Four Feathers)。
如果是的话英国军队。
导演: 谢加·凯普尔
编剧: Hossein Amini / Michael Schiffer
主演: 希斯·莱杰 / 韦斯·本特利 / 凯特·哈德森
类型: 冒险 / 剧情 / 战争
制片国家/地区: 美国 / 英国
语言: 英语
上映日期: 2002-09-20
片长: 131 分钟 / 125 分钟(加拿大)
又名: 关键时刻 / 再战豪情 / 四片羽毛 / 四片白羽
⑶ 纳尼亚电影版与小说版的不同
额。。。这个。。。差别大了。。。
首先,原著7本,电影按照出版顺序开拍,已经拍完了3集,第4集确认会拍,但具体时间不知道
电影版和原著的差别概括地说就是电影里矛盾更突出,冲突更戏剧化,而原著比较平淡无味一点
很多人在纳尼亚原著里找《圣经》的影子;的确,纳尼亚里很多故事情节和人物设定跟《圣经》非常相似。《圣经》作为一个宗教文献是不可能有像电影剧本一样的人物冲突的,所以纳尼亚原著也没有
第一集The Lion, the Witch, and the Wardrobe比较忠实于原著,差别几乎可以忽略不计
硬说差别的话,
原著最开始几乎没有描写Peter和Edmund的冲突
还有最后战场上作者以“太血腥”为由几乎一笔带过
所以电影里你看到的战场上的所有事情基本上是导演自己加上去的
电影里很重要的一个部分是最后Edmund为了救Peter被白女巫刺到,同时意外地砍断了魔杖
书里面只是简单的说Edmund机智地砍断了魔杖但受了重伤,具体过程完全没写
第二集Prince Caspian就和原著有相当大的差别了,因为原著写的实在是平淡无奇
小的差别比如说电影开场四兄妹是在地铁站,但书里四人实在一个露天的火车站
大的差别就是人物关系上
电影里Caspian和Peter几乎是对头的关系,两个相差了1300年的国王互相看不顺眼,并且两个人的矛盾在夜袭城堡之后变得尤为尖锐
但是在原著里这俩人相亲相爱啥事儿没有,夜袭城堡的剧情压根不存在
还有电影中的剧情发展是四人遇到Caspian→夜袭城堡→Peter和Miraz决斗→Lucy去找Aslan→最后的大战
原著中是四人先遇到了Aslan,然后Lucy去跟Aslan大概是去唤醒那些树了,然后别人遇到了Caspian,Peter和Miraz决斗,然后Aslan和树就回来了,敌方士兵立刻丢盔弃甲立刻投降,打都没打
另外电影里有一段是复活白女巫几乎就要成功了,原著里也有这个情节,但是那两个狼人和巫婆还没开始就被Peter他们干掉了
还有一些琐碎的细节比如说电影一开头Caspian就吹了号角,书里面是他集合了一堆纳尼亚人经过仔细的商讨之后才吹响的
最后书里有一段阿斯兰带着军队进村子解放老百姓的情节,电影给完全删掉了(或者说改编一下缩成了一个不到半分钟的镜头,因为实在是没什么冲突可以用来做文章)
第三集The Voyage of the Dawn Treader完全是导演在胡扯,70%以上的剧情都是原著中不存在的
跟原著一样的剧情只有从画里进入Narnia、去寻找7个勋爵、几个人被抓成奴隶、遇到魔法师、Eustace变成龙、遇到那个可以让东西变成金子的泉水、到达黑暗岛、遇到星辰女,和最后的百合花海
什么Edmund看不惯Caspian大家一起去营救被抓走的人们Lucy做恶梦大战海蛇之类的全部是导演自己编的
这些东西大部分原著里稍微有提及,但大概也就是一两句话的事情
结局到是一样的。。。啊电影还没说最后Caspian跟那个星辰女结婚了lol
大概就这样吧。。。好久之前看的记不大清楚了
⑷ 超体中女主角最后变成了什么有什么内涵么
《超体》中最后的女主角变成了一个U盘,被科学家拿来继续为未来的科研事业(人类大脑开发)作研究,但是这个研究是禁区。
只不过争斗就变成了更高形式的“神仙打架”而已。尽管科学家想将这一切秘密放入U盘中,都只是徒然,总有一天,宇宙的发展还是会走到再次抢夺的那一天,这就解释了为什么影片中总是有大量的“动物世界”画面出现了。
⑸ 《雪国列车》是一部怎样的影片
《雪国列车》改编自获得1986年昂格莱姆国际漫画节大奖的法国同名科幻漫画原著,由韩国著名导演奉俊昊执导,韩国著名导演朴赞郁担任制片人,克里斯·埃文斯,宋康昊,蒂尔达·斯文顿,杰米·贝尔,艾德·哈里斯领衔主演。
故事讲述一场突如其来的气候异变让地球上大部分人类灭亡,在一列没有终点、沿着铁轨一直行驶下去的列车上,载着地球上最后幸存的人们,“雪国列车”成为了他们最后的归宿、最后的信仰也是最后的牢笼,在这里,受尽压迫的末节车厢反抗者为了生存与尊严向列车上的权利阶层展开斗争。
影片于2013年8月1日在韩国公映。首日观众60万997人次,刷新了韩国平日单片最高票房纪录。上映38小时后累计观影人次突破100万。 影片获2013年第56届亚太电影节最佳美术奖、2014年第34届韩国电影青龙奖最佳导演奖
影片从类好莱坞结构的角度,他是在模仿,但是模仿的确实不想,可能这个韩国导演对好莱坞式的叙事以及气氛营造还还差点,毕竟是抄袭,说到抄袭,就亚洲电影而言,我觉得最有原创精神的是日本电影,其次是求同存异的印度电影,主流写实的伊朗电影,悲催啊,想说中国电影,可是真的说不出口,我们不能自欺欺人,人家韩国电影最起码还有些浪漫的爱情片,中国呢,除去张艺谋那代导演的作品,而今的中国电影真的太缺作品了,真的没有,有些小成本电影还能过眼,但是比起打入人内心和灵魂,真的还差的不是一点半点,我们这些搞影视的人,还是得好好努力。
世界末日,灾难,想到了把全人类装到了一个列车上,找了一个原因是因为造出了一个冷却剂把地球给冰冻了,但是全篇似乎没有围绕这个话题去讲,而是全力以赴的去毁灭掉唯一生存的列车引擎,从逻辑上,不太通顺吧,就算是学习好莱坞电影,好莱坞电影最后都是大团圆结局,都是以一个美好的开始起头,该片最终结尾更加奇葩朵朵,居然给了一只北极熊特写,难道这是到了北极了吗?这是在讲述英纽特人的祖先吗?还有最后人类留下一个15岁左右的女孩和一个小男孩,难道这就是你们捏造出来的亚当和夏娃吗?而且还是一个黑人小孩,难道你们是在证明人类的发源地其实是在非洲吗?真是胡扯,更可笑的是在中间还插入了几个英纽特人被冻成了冰雕,拜托,在火车上看山上的五个人,能看到吗?有没有一点基本的常识呢,而且结尾部分,两个人出来还那么安静,似乎一点都不冷,怎么会7分钟冻死人呢,这都属于穿帮镜头,我估计是导演不知道怎么表现了,或者是他真的晕菜了。其余还有N多地方有类似的奇葩情节,真是够‘狗血’的,不想多说了。整个片子看似冲过一节一节车厢,让观众见识了不同的世界,出发点是好的,但是表现形式确实太写实了,无非是把陆地场景搬到了车厢里,真没什么创意科研,真的不能称之为科幻片,最多算情景剧。唯一让我觉得欣慰的是,那个韩国男演员的表演还是不错的,最起码有他自己的风格和感觉,其他的种种‘狗血’之事,真的不想多说,真浪费钱。
类比同样的片子,那个是个科幻片叫《极地特快》是个动画片,那个是一个给我留下深刻印象的片子,能做电影当然是幸福的,但做企业宣传片也好,做企业微电影也罢,其实最主要还是要尊重影视,遵守一些基本的规则,不要胡乱去想,也不要胡乱去抄袭,是民族的就是世界的,先要做出自己的特点,做企业宣传片也是同样,做影视公司亦然,即不能走寻常路,还必须走正路。
影片叙述2031年,人类试图阻止全球变暖的实验失败,极寒造成地球上绝大部分生命死亡。在冰河灾难中幸存下来的所有人登上了一辆如同诺亚方舟的列车,列车依靠永动机绕着地球不停行驶。在这列车厢有着等级之分的列车上,饱受饥饿之苦、生活在恶劣环境的末节车厢的人们在革命领袖柯蒂斯的带领下,为了生存一节车厢一节车厢的向前突进,掀起了一场向车头进军的“革命”。
⑹ 如何评价电影《猫妖传》
"评价电影《猫妖传》:挺好的一部电影,极度的绝望与悲观中还是有爱与被爱的渴望。影片中角色都无可挑剔,贵妃的每一个眼神里都是戏。场景很美,还原了大唐的繁荣。看到最后,钦佩白龙的无悔付出,感叹杨玉环对美好爱情的向往,有惊叹于白乐天对贵妃和盛唐的痴迷。"
1、《猫妖传》是由陈凯歌导演执导的一部古装悬疑奇幻电影,该影片讲述了一只口吐人语的妖猫搅动长安城,诗人白乐天与僧人空海联手探查,令一段被人刻意掩埋的真相浮出水面的故事
2、此片不错,就是有一缺憾,话说杨贵妃是唐朝时的美人,唐朝以胖为美,该剧片中杨贵妃是一个混血儿,为什么不找一个丰满美丽的中国美人出演此角色呢。
3、很喜欢这部影片,也曾想过午夜梦回大唐,看大唐那曾经的辉煌,看杨贵妃的绣花之貌,看那凄美的马嵬驿,只是希望最后的结局是贵妃未死!