A. 电影《绝地逃亡》的插曲有哪些
《绝地逃亡》羽泉 电影主题曲:《明明白白我的心》成龙,魏允熙、电影插曲:《Rolling in the deep》成龙
成龙在蒙古唱的英文歌是《rolling
in
the
deep》,是由英国女歌手阿黛尔·阿德金斯演唱的一首流行灵魂歌曲,歌曲的歌词和简谱由阿黛尔和保罗·伊普沃斯合作编写,音乐制作由保罗·艾普沃斯负责。这首歌收录在阿黛尔的第二张录音室专辑《21》中,并作为专辑的首支单曲由XL唱片公司于2010年11月29日发行。
C. 绝地逃亡插曲主题曲片尾曲英文插曲叫什么名字 成龙
这部电影里面的主题曲一个同名歌曲《绝地逃亡》,羽泉演唱,一个是《明明白白我的心》,成龙演唱。
D. 成龙在看电影绝地逃亡中在蒙古唱的那首英文歌叫什么名字
电影《绝地逃亡》中成龙在蒙古唱的英文歌曲是:《Rolling in the Deep》。
歌名:《Rolling in the Deep》
演唱:阿黛尔·阿德金斯
作词:阿黛尔·阿德金斯,保罗·艾普沃斯
作曲:阿黛尔·阿德金斯,保罗·艾普沃斯
歌词:
There's a fire starting in my heart
熊熊火焰自我心底燃起
Reaching a fever pitch and it's bringing me out the dark
燃至极点 带我步出这黑暗
Finally I can see you crystal clear
终于我可以把你看得一清二楚
Go ahead and sell me out and I'll lay your ship bare
继续出卖我 我就揭露你所有见不得人的秘密
See how I leave with every piece of you
看看我是如何把你的一切都抛在身后
Don't underestimate the things that I will do
不要小瞧了我为爱要做的复仇
There's a fire starting in my heart
熊熊火焰自我心底燃起
Reaching a fever pitch and it's bringing me out the dark
燃至极点 带我步出这黑暗
The scars of your love remind me of us
你的爱留下的伤疤 提醒了我
They keep me thinking that we almost had it all
它们让我不禁回想 我们本可以拥有一切
The scars of your love they leave me breathless
你的爱留下的伤疤 让我窒息
I can't help feeling
我的心不禁汹涌
We could have had it all
我们本可以拥有一切
Rolling in the Deep
如今却只能在深渊里挣扎
Your had my heart Inside of your hand
我的心 曾在你掌心握紧
And you played it To the beat (Rolling in the deep)
但你只是把玩
Baby I have no story to be told
亲爱的 我已经没有故事可讲
But I've heard one of you and I'm gonna make your head burn
但你的轶事我倒有所耳闻 让我想要任你焚尽
Think of me in the depths of your despair
你就在绝望的深处继续回忆我吧
Making a home down there as mine sure won't be shared
像我一样在绝望里寻觅栖身之所 那早已无法与我共享
The scars of your love remind you of us
你的爱留下的伤疤 提醒了我
They keep me thinking that we almost had it all
它们让我不禁回想 我们本可以拥有一切
The scars of your love they leave me breathless
你的爱留下的伤疤 让我窒息
I can't help feeling
我的心不禁汹涌
We could have had it all
我们本可以拥有一切
Rolling in the Deep
如今却只能在深渊里挣扎
Your had my heart inside of your hand
我的心 曾在你掌心握紧
And you played it
但你只是把玩
To the beat
从未珍惜
Could have had it all
我们本可以拥有一切
Rolling in the deep
如今却只能在深渊里挣扎
You had my heart inside of your hand
我的心 曾在你掌心握紧
But you played it with your beating
但你只是把玩 只是伤害
Throw your soul through every open door
把你的灵魂向出卖向每扇敞开的心扉
Count your blessings to find what you look for
记清楚你自己的祝福 好寻找你想要的一切
Turn my sorrow into treasured gold
我要把自己的悲伤化作财富
You'll pay me back in kind and reap just what you sow
现在也让你尝尝什么叫因果报应
We could have had it all
我们本可以拥有一切
We could have had it all yeah
我们本可以拥有一切
It all
一切
It all It all
拥有一切
We could have had it all
我们本可以拥有一切
Rolling in the deep
如今却只能在深渊里挣扎
You had my heart inside of your hand
我的心 曾在你掌心握紧
And you played it to the beat
但你只是把玩
We could have had it all
我们本可以拥有一切
Rolling in the deep
如今却只能在深渊里挣扎
You had my heart
你曾拥有我的心
Inside of your hand
在你的手中握紧
But you played it
但你玩弄它
You played it
你玩弄它
You played it
你肆意把玩
You played it to the beat
从未珍惜
E. 绝地逃亡电影插曲
同名主题曲:《绝地逃亡》、电影主题曲:《明明白白我的心》、电影插曲:《Rolling in the deep》
《绝地逃亡》是由北京唐德国际电影文化有限公司出品的动作喜剧片,由雷尼·哈林执导,成龙、约翰尼·诺克斯维尔、范冰冰等主演。该片讲述了一个背负承诺的警察和一个身为赌徒却恰巧目睹凶案现场的犯罪嫌疑人,在异国他乡开始了逃亡之旅的故事。
歌词(英文与歌词大意):
There's a fire starting in my heart 我心中燃起了一股火焰
Reaching a fever pitch and it's bringing me out the dark 熊熊烈焰带我走出黑暗
Finally, I can see you crystal clear 我终于看清你了
Go ahead and sell me out and I'll lay your ship bare 去吧 出卖我 我会让你一无所有
See how I'll leave with every piece of you 看我怎么离你而去 带走你的一切
Don't underestimate the things that I will do 不要低估我将来的所作所为
There's a fire starting in my heart 我心中燃起了一股火焰
Reaching a fever pitch and it's bring me out the dark 熊熊烈焰带我走出黑暗
The scars of your love remind me of us 你的爱情伤痕让我想起了我们曾经的甜蜜
They keep me thinking that we almost had it all 它们总在提醒我 我们几乎拥有了一切
The scars of your love, they leave me breathless 你的爱情伤痕 让我窒息
I can't help feeling 我不禁心生感触
We could have had it all 我们本该拥有一切
You're gonna wish you never had met me 你会祈祷 要是从未遇见我该有多好
Rolling in the deep 内心深处爱恨交织
Tears are gonna fall, rolling in the deep 眼泪快要掉下来,内心深处爱恨交织
You had my heart inside your hand 你俘虏了我的芳心
You're gonna wish you never had met me 你会祈祷 要是从未遇见我该有多好
And you played it to the beat 但是你玩弄它 伴着每一次心跳
Tears are gonna fall, rolling in the deep 眼泪快要掉下来,内心深处爱恨交织
Baby, I have no story to be told 宝贝 我没有故事可讲
But I've heard one on you and I'm gonna make your head burn 但是我听说了一件有关你的事情 我会让你焦头烂额
Think of me in the depths of your despair 在绝望的深渊中想起我
Making a home down there as mine sure won't be shared 就在那里安家吧 因为我的家园绝对没你的份
The scars of your love remind me of us 你的爱情伤痕让我想起了我们曾经的甜蜜
You're gonna wish you never had met me 你会祈祷 要是从未遇见我该有多好
They keep me thinking that we almost had it all 它们总在提醒我 我们几乎拥有了一切
Tears are gonna fall, rolling in the deep 眼泪快要掉下来,内心深处爱恨交织
The scars of your love, they leave me breathless 你的爱情伤痕 让我窒息
You're gonna wish you never had met me 你会祈祷 要是从未遇见我该有多好
I can't help feeling 我不禁心生感触
Tears are gonna fall, rolling in the deep 眼泪快要掉下来,内心深处爱恨交织
We could have had it all 我们本该拥有一切
You're gonna wish you never had met me 你会祈祷 要是从未遇见我该有多好
Rolling in the deep 内心深处爱恨交织
Tears are gonna fall, rolling in the deep 眼泪快要掉下来,内心深处爱恨交织
You had my heart inside your hand 你俘虏了我的芳心
You're gonna wish you never had met me 你会祈祷 要是从未遇见我该有多好
And you played it to the beat 但是你玩弄它 伴着每一次心跳
Tears are gonna fall, rolling in the deep 眼泪快要掉下来,内心深处爱恨交织
Could have had it all 本该拥有一切
Rolling in the deep 内心深处爱恨交织
You had my heart inside your hand 你俘虏了我的芳心
But you played it with a beating 但是你玩弄它 还一顿打击
Throw your soul through every open door 打开每一扇门 将你的灵魂驱赶出去
Count your blessings to find what you look for 细数你的祷告 知道你在寻找什么
Turn my sorrow into treasured gold 把我的悲痛化作珍宝
You'll pay me back in kind and reap just what you've sown 我要让你付出同样的代价 你自作自受 自食其果
You're gonna wish you never had met me 你会祈祷 要是从未遇见我该有多好
We could have had it all 我们本该拥有一切
Tears are gonna fall, rolling in the deep 眼泪快要掉下来,内心深处爱恨交织
We could have had it all 我们本该拥有一切
You're gonna wish you never had met me 你会祈祷 要是从未遇见我该有多好
It all, it all, it all 一切 一切 一切
Tears are gonna fall, rolling in the deep 眼泪快要掉下来,内心深处爱恨交织
We could have had it all 我们本该拥有一切
You're gonna wish you never had met me 你会祈祷 要是从未遇见我该有多好
Rolling in the deep 内心深处爱恨交织
Tears are gonna fall, rolling in the deep 眼泪快要掉下来,内心深处爱恨交织
You had my heart inside your hand 你俘虏了我的芳心
You're gonna wish you never had met me 你会祈祷 要是从未遇见我该有多好
And you played it to the beat 但是你玩弄它 伴着每一次心跳
Tears are gonna fall, rolling in the deep 眼泪快要掉下来,内心深处爱恨交织
Could have had it all 本该拥有一切
You're gonna wish you never had met me 你会祈祷 要是从未遇见我该有多好
Rolling in the deep 内心深处爱恨交织
Tears are gonna fall, rolling in the deep 眼泪快要掉下来,内心深处爱恨交织
You had my heart inside your hand 你俘虏了我的芳心
You're gonna wish you never had met me 你会祈祷 要是从未遇见我该有多好
But you played it 但是你玩弄它
You played it 你玩弄它
You played it 你玩弄它
You played it to the beat 你玩弄它 伴着每一次心跳
《绝地逃亡》是羽泉发布第十一张专辑后的又一力作,歌曲由内地著名音乐制作人赵佳霖创作。主题曲《明明白白我的心》翻自成龙同名旧作,1991年由李宗盛作词作曲,成龙和陈淑桦演唱,收录于成龙首张国语大碟《第一次》中,此次被成龙与女歌手魏允熙重新演绎,作为《绝地逃亡》主题曲。《Rolling in the Deep》是由英国女歌手阿黛尔·阿德金斯演唱的一首流行灵魂歌曲,歌曲的歌词和简谱由阿黛尔和保罗·伊普沃斯合作编写,音乐制作由保罗·艾普沃斯负责。
F. 绝地逃亡成龙唱的英文歌曲叫什么名字
《Rolling In The Deep》
原唱:Adele
There's a fire starting in my heart
我心中燃起了一股火焰
Reaching a fever pitch and it's bringing me out the dark
那温度将我从黑暗解救
Finally I can see you crystal clear
我终于看清你了
Go ahead and sell me out and I'll lay your sheet bare
继续将我出卖然后放弃自己的全部赤裸的留在你的心中
See how I leave with every piece of you
看我怎样将你从我的记忆里逐一脱离
Don't underestimate the things that I will do
不要低估我将会做些什么
There's a fire starting in my heart
我心中燃起了一股火焰
Reaching a fever pitch and it's bringing me out the dark
那温度将我从黑暗解救
The scars of your love, remind me of us
你的爱所留给我的伤痛,让我想起了我们
Bus keep me thinking that we almost had it all
让我觉得只差一步之遥 我们将会拥有一切
The scars of your love, they leave me breathless
你的爱所留给我的伤痛,已让我无法呼吸
I can't help feeling
我甚至已失去知觉
We could have had it all
我们本应幸福的
Rolling in the Deep
在黑暗中翻滚
Your had my heart inside of your hands
你曾把我的心捏在手里
And you played it
然后玩弄它
To the beat
直至每一次心跳
Baby I have no story to be told
宝贝我已无话可说
But I've heard one of you and I'm gonna make your head burn
可我知道你的思绪缠绕着你
Think of me in the depths of your despair
在绝望的深处想着我
Making a home down there, as mine sure won't be shared
在你绝望的深处,我不再和你分担
The scars of your love remind me of us
你的爱所留给我的伤痛,让我想起了我们
They keep me thinking that we almost had it all
让我觉得只差一步之遥 我们将会拥有一切
The scars of your love they leave me breathless
你的爱所留给我的伤痛,已让我无法呼吸
I can't help feeling
我甚至已失去知觉
We could have had it all
我们本该拥有一切
Rolling in the deep
在黑暗中翻滚
You had my heart inside of your hand
你俘获了我的芳心
And you played it
然后玩弄它
To the beat
直至每一次心跳
We could have had it all
我们本该拥有一切
Rolling in the deep
在黑暗中翻滚
You had my heart inside of your hand
你俘获了我的芳心
But you played it
但你玩弄了它
With the beat
伴随着每一次心跳
Throw your soul through every open door
从每一扇开着的门中穿越
Count your blessings to find what you look for
希望你能找到你想要的
Turn my sorrow into treasured gold
把我的悲伤化作“财富“
You pay me back in kind and reap just what you sow
让你知道什么事种瓜得瓜种豆得豆
We could have had it all
我们本该拥有一切
We could have had it all
我们本该拥有一切
It all, it all it all,
一切,一切,一切
We could have had it all
我们本该拥有一切
Rolling in the deep
在黑暗中翻滚
You had my heart inside of your hand
你俘获了我的芳心
And you played it
然后玩弄它
To the beat
直至每一次心跳
We could have had it all
我们本该拥有一切
Rolling in the deep
在黑暗中翻滚
You had my heart inside of your hand
你俘获了我的芳心
But you played it,you played it, you played it,you played it
但是你玩弄了它,玩弄了它,玩弄了它,玩弄了它,
To the beat
直至每一次心跳
《Rolling in the Deep》是由英国女歌手阿黛尔·阿德金斯演唱的一首流行灵魂歌曲,歌词、简谱由阿黛尔·阿德金斯和保罗·伊普沃斯合作编写,音乐制作由保罗·艾普沃斯负责。
该歌曲作为推广专辑的首支单曲,于2010年11月29日通过XL唱片公司于发行 ,后被收录在阿黛尔·阿德金斯于2011年1月24日发行的第二张录音室专辑《21》。
《Rolling in the Deep》由阿黛尔、保罗·艾普沃斯编写及制作 ,其创作灵感是阿黛尔在录音室中得到的:阿黛尔称她在写歌时突然想到一段旋律,一直在她的脑海里重复,这使得她唱出了歌曲的第一句歌词。在制作歌曲的过程中,保罗·艾普沃斯负责歌曲的贝斯、古典吉他、打击乐器以及人声的伴唱部分,尼尔·考利、诺埃尔·兰利分别负责钢琴和喇叭的伴奏 。
G. 绝地逃亡成龙唱的英文歌叫什么
《Rolling In The Deep》-成龙
原唱:Adele
There's a fire starting in my heart
我心中燃起了一股火焰
Reaching a fever pitch and it's bringing me out the dark
那温度将我从黑暗解救
Finally I can see you crystal clear
我终于看清你了
Go ahead and sell me out and I'll lay your sheet bare
继续将我出卖然后放弃自己的全部赤裸的留在你的心中
See how I leave with every piece of you
看我怎样将你从我的记忆里逐一脱离
Don't underestimate the things that I will do
不要低估我将会做些什么
There's a fire starting in my heart
我心中燃起了一股火焰
Reaching a fever pitch and it's bringing me out the dark
那温度将我从黑暗解救
The scars of your love, remind me of us
你的爱所留给我的伤痛,让我想起了我们
Bus keep me thinking that we almost had it all
让我觉得只差一步之遥 我们将会拥有一切
The scars of your love, they leave me breathless
你的爱所留给我的伤痛,已让我无法呼吸
I can't help feeling We could have had it all
我甚至已失去知觉 我们本应幸福的
Rolling in the Deep Your had my heart inside of your hands
在黑暗中翻滚 你曾把我的心捏在手里
And you played it To the beat
然后玩弄它 直至每一次心跳
Baby I have no story to be told
宝贝我已无话可说
ButI'veheard one of you and I'm gonna make your head burn
可我知道你的思绪缠绕着你
Think of me in the depths of your despair
在绝望的深处想着我
Making a home down there, as mine sure won't be shared
在你绝望的深处,我不再和你分担
The scars of your love remind me of us
你的爱所留给我的伤痛,让我想起了我们
They keep me thinking that we almost had it all
让我觉得只差一步之遥 我们将会拥有一切
The scars of your love they leave me breathless
你的爱所留给我的伤痛,已让我无法呼吸
I can't help feeling We could have had it all
我甚至已失去知觉 我们本该拥有一切
Rolling in the deep You had my heart inside of your hand
在黑暗中翻滚 你俘获了我的芳心
And you played it To the beat
然后玩弄它 直至每一次心跳
We could have had it all Rolling in the deep
我们本该拥有一切 在黑暗中翻滚
You had my heart inside of your hand
你俘获了我的芳心
But you played it With the beat
但你玩弄了它 伴随着每一次心跳
Throw your soul through every open door
从每一扇开着的门中穿越
Count your blessings to find what you look for
希望你能找到你想要的
Turn my sorrow into treasured gold
把我的悲伤化作“财富“
You pay me back in kind and reap just what you sow
让你知道什么事种瓜得瓜种豆得豆
We could have had it all我们本该拥有一切
We could have had it all我们本该拥有一切
It all, it all it all,We could have had it all
一切,一切,一切 我们本该拥有一切
Rolling in the deep You had my heart inside of your hand
在黑暗中翻滚 你俘获了我的芳心
And you played it To the beat
然后玩弄它 直至每一次心跳
We could have had it all Rolling in the deep
我们本该拥有一切 在黑暗中翻滚
You had my heart inside of your hand
你俘获了我的芳心
But you played it,you played it, you played it,you played it
但是你玩弄了它,玩弄了它,玩弄了它,玩弄了它,
To the beat
直至每一次心跳
《Rolling in the Deep》是由英国女歌手阿黛尔·阿德金斯演唱的一首流行灵魂歌曲,歌词、简谱由阿黛尔·阿德金斯和保罗·伊普沃斯合作编写,音乐制作由保罗·艾普沃斯负责。
该歌曲作为推广专辑的首支单曲,于2010年11月29日通过XL唱片公司于发行,后被收录在阿黛尔·阿德金斯于2011年1月24日发行的第二张录音室专辑《21》。在成龙的电影《绝地逃亡》中被用做插曲。
《Rolling in the Deep》是阿黛尔·阿德金斯在美国公告牌百强单曲榜上的首支冠军单曲,于2011年5月21日拿下公告牌百强单曲榜第一名,共计夺得七周排行榜首位,后拿下公告牌百强单曲榜的年终排名冠军。2012年2月,《Rolling in the Deep》获得由第54届格莱美奖授予的年度歌曲、年度制作、最佳短篇MV三个奖项。
《RollingIntheDeep》的简谱由C大调构成,阿黛尔的音域从B♭3跨域到D5。歌曲的高音突破了阿黛尔以往的极限,歌曲中描写因为恋人的背叛而内心挣扎纠结的情绪恰到好处,沧桑跟沙哑的嗓音让人难忘,让人为之执着感动。阿黛尔凭借歌词“这份爱的狂热让我走出了自我阴影”道出了整首歌曲的意义。
H. 成龙主演的电影绝地逃亡片尾歌是谁唱的
同名主题曲:《绝地逃亡》、电影插曲:《Rolling in the deep》
电影主题曲:《明明白白我的心》
歌手:成龙,魏允熙,词曲:李宗盛
原唱:成龙,陈淑桦,所属专辑: 《第一次》、《爱的进行式》
I. 成龙电影《绝地逃亡》所有歌曲!!!!求助呀
《绝地逃亡》里面的歌曲有:《绝地逃亡》同名主题曲、《明明白白我的心》、《rolling in the deep》、《Every Breath You Take》、。
1、《绝地逃亡》同名主题曲
演唱:羽·泉
语种:汉语国语
唱片公司:希望无限
发行时间:2016年06月14日
风格:国语流行、Mandarin Pop
2、《明明白白我的心》
演唱: 成龙
语种: 汉语国语
唱片公司: 百纳星艺发行
时间: 2016年07月07日
风格: 国语流行 Mandarin Pop
3、《rolling in the deep》
《Rolling in the Deep》是由英国女歌手阿黛尔·阿德金斯演唱的一首流行灵魂歌曲,歌词、简谱由阿黛尔·阿德金斯和保罗·伊普沃斯合作编写,音乐制作由保罗·艾普沃斯负责。
4、《Every Breath You Take》
The Police(警察乐队)的《Every Breath You Take》 这首歌是以Muted Guitar(闷音电吉他)和Fretless Bass(无品贝司)的riff支撑起整首歌曲,主歌部分同时演奏的音色只有贝司、鼓、闷音电吉他三种,但却大受欢迎,曲中的riff很有特色。
(9)成龙绝地逃亡电影插曲扩展阅读:
《绝地逃亡》是由北京唐德国际电影文化有限公司出品的动作喜剧片,由雷尼·哈林执导,成龙、约翰尼·诺克斯维尔、范冰冰等主演 。
该片讲述了一个背负承诺的警察和一个身为赌徒却恰巧目睹凶案现场的犯罪嫌疑人,在异国他乡开始了逃亡之旅的故事 。该片于2016年7月21日在中国上映 。