① 求BBC战争与和平或苏联电影版,谢谢!
BBC那个是电视剧吧
② 《战争与和平》苏联版的主要成就和剧情简介 赏析
《战争与和平》是闻名世界的俄罗斯伟大作家列夫•托尔斯泰的代表作品,规模宏大,内容丰富,哲理深邃。内容简述:1805年,在拿破仑率兵征服欧洲后,法国与俄国之间也发生战争。青年公爵安德烈•保尔康斯基把怀孕的妻子交给退隐于领地“秃山”的父亲及妹妹玛莉亚后,就担任库图佐夫将军的副官,向前线出发去了。他期望这次战争能为自己带来辉煌与荣耀。安德烈•保尔康斯基的刚留学回来的好友彼尔,是别竺豪夫伯爵的私生子,由于继承了伯爵身后的全部遗产,因此,他摇身一变成为莫斯科数一数二的资本家,当然也成为社交界的宠儿。居心叵测的监护人拉金公爵看上这一点,便计划将貌美但品行不端的小姐爱伦嫁给他,结果计谋顺利达成。婚后不久的彼尔因妻子爱伦与好友多勃赫夫之间有暧昧风声传出,他为了保护自11月,安德烈•保尔康斯基所属的俄军在奥斯特里茨之役战败,他带着军旗独自冲入敌阵,不幸受了重伤。但是,当他突然抬头看见那永恒的蓝天时,不禁为那份庄严之美深受感动,霎时觉得过去那些野心,名誉及心目中认为伟大的拿破仑,都变得微不足道了。从此以后,他陷于善恶与生死问题的困扰中,直至认识了互助会的领导人后,才进入新的信仰生活里。一直被认为已战死沙场的安德烈•保尔康斯基突然回到秃山的那一晚,其妻莉莎正好产下一名男婴后去世,这使安德烈•保尔康斯基觉得自己的人生已告结束,便下定决心终老于领地。1807年六月,俄与法言和,和平生活开始了。1809年春天,安德烈•保尔康斯基因贵族会之事而去拜托罗斯托夫伯爵。在伯爵家他被充满生命力的年轻小姐娜达莎深深地吸引了。但由于秃山老公爵强烈反对,只好互相约以一年的缓冲期,而后,安德烈•保尔康斯基即出国去了。年轻的娜达莎无法忍受寂寞,且经不起彼尔之妻爱伦的哥哥阿纳托尔的诱惑,而擅自约定私奔,因此,与安德烈•保尔康斯基的婚约即告无效。1812年,俄、法两国再度交战,安德烈•保尔康斯基于多勃琪诺战役中身受重伤,而俄军节节败退,眼见莫斯科即将陷于敌人之手了。罗斯托夫家将原本用来搬运家产的马车,改派去运送伤兵,娜达莎方能能于伤兵中发现将死的安德烈•保尔康斯。她向他谢罪并热诚看护他,但一切都是徒劳了,安德烈•保尔康斯基仍然逃不过死亡之神而去世了。彼尔化装成农夫,想伺机刺杀拿破仑,但却被法军逮捕而成为俘虏。其妻爱伦于战火中,仍继续其放荡行为,最后,因误服堕胎药而且死亡。几番奋战后,俄国终于赢得胜利,彼尔于莫斯科巧遇娜达莎,两人便结为夫妇,而安德烈•保尔康斯基的妹妹玛莉亚也与娜达莎之兄尼克拉结婚,而组成一个幸福的家庭。
③ 请问战争与和平,电影中男主角安德烈是谁演的,能有他的资料吗
苏联版《战争与和平》,1968年出品,男主角安德烈的扮演者是维亚切斯拉夫·瓦西里耶维奇·吉洪诺夫。
“他是银幕上不朽的英雄,苏联人民理想的化身。”
1928年2月8日生于莫斯科州帕夫洛甫斯基市,父亲是纺织工厂的技师,母亲是幼儿园保育员。
维亚切斯拉夫·吉洪诺夫的妻子名叫塔玛拉·伊万诺夫娜(1944—)。女儿安娜、儿子弗拉基米尔都继承了父亲的表演艺术事业。
维亚切斯拉夫·吉洪诺夫1950年毕业于全苏国立电影学院表演系。1948年,苏联电影大师谢尔盖·格拉西莫夫执导《青年近卫军》,出演主要角色的都是他的学生——电影学院在校生,其中就有谢尔盖.邦达尔丘克和维亚切斯拉夫.吉洪诺夫(饰演沃洛佳·奥希穆辛)。
吉洪诺夫的银幕成名作是《这事发生在宾科沃》,他在影片中扮演青年拖拉机手马特维·莫罗科夫。
吉洪诺夫先后出演了四十多部电影作品,其中最著名的当属苏维埃电影的不朽之作《战争与和平》,他在片中扮演安德烈·保尔康斯基公爵。
1970年,吉洪诺夫获得苏联国家奖金(因《等到星期一》1968)。
1976年获得俄罗斯苏维埃联邦社会主义共和国国家奖金(因《春天的17个瞬间》1973).
1980年获得苏联最高奖——列宁奖金(因《白比姆.黑耳朵》1977)。
1974年获得“苏联人民演员”称号。1976年加入苏联共产党。1982年获得“社会主义劳动英雄”光荣称号。
美国版《战争与和平》,1956年出品,男主角安德烈的扮演者是梅尔·菲瑞(Mel Ferrer),奥黛丽·赫本的第一任丈夫。
1953年,经格里高利·派克介绍,奥黛丽认识了导演、演员梅尔·菲瑞。那年菲热35岁,多才多艺的他迅速和奥黛丽走在一起,两人于次年结婚。婚后,社会上有很多流言蜚语,认为菲热的才华不及奥黛丽,与她结婚只在利用奥黛丽的名气,对此奥黛丽嗤之以鼻,发誓要让这段婚姻成为典范,发誓与丈夫一辈子不分开。1959年,奥黛丽生下儿子西恩,从此她生命中最重要的人从丈夫变成了儿子,菲热适应不料这种改变,开始夜夜笙歌,不久,14年婚姻走到了尽头。
④ 苏联版《战争与和平》还是最贵的电影吗
是的
《战争与和平》耗时五年,据称耗资5亿6000万美元(当时的价钱)的宏伟巨制,试图极其忠实地复制托尔斯泰的长篇巨著。
请注意,这个5.6亿是当时的价格,换到现在,考虑通货膨胀后起码相当于30亿
⑤ 电影《战争与和平》,为什么是美国拍摄,而不是苏联或俄罗斯拍摄
战争与和平(1968年苏联电影)_网络
http://ke..com/subview/47133/5460065.htm#viewPageContent
最近版本是美国拍摄,早年间俄国人就拍过了
⑥ 关于1968年的一部苏联电影《战争与和平》(War and Peace):
基本信息:
中文片名:战争与和平
外文片名:War and Peace
年代:1968年
国家:前苏联
对白:俄语
类型:剧情/战争
片长:UK:401 min (video version) / UK:511 min / USA:390 min
色彩:彩色
色彩:彩色
幅面:70毫米宽银幕电影
混音:单声道 70 mm 6-Track
级别:Australia:G USA:Unrated
摄制格式:70 mm
洗印格式:70 mm
上映日期:
美国
USA
1968年4月28日
概况介绍:
这是一部制作精致、构思严谨的巨片。场面壮阔,气势磅礴,继承了前苏联在拍摄历史题材影片方面的传统,完美地融托尔斯泰原著精神于其中,再现了俄法战争时期俄罗斯大地广阔的历史画卷。影片以1812年俄国卫国战争为中心,反映了1805年至1820年重大事件,包括奥斯特利茨大战、波罗底诺会战、莫斯科大火、拿破仑溃退等。通过对四大家庭以及安德烈、彼埃尔、娜塔莎在战争与和平环境中的思想和行动的描写,展示了当时俄国社会的风貌。
幕后制作:
耗时五年,据称耗资一亿美元(当时的价钱)的宏伟巨制,试图极其忠实地复制托尔斯泰的长篇巨著。战争戏和舞会戏非常出色,但整体水准参差不齐。影片长达六个半小时,在苏联电影史上有着举足轻重的地位,同时获奥斯卡最佳外语片奖。1956年的美国版虽然比这部短,但也有208分钟,有奥黛丽·赫本、亨利·方达等主演,也是以战争场面取胜。1973年英国BBC推出750分钟的电视版。
电影花絮:
影片拍摄得到了苏联军方的大力协助,甚至军方试图让片中兵力尽量与实际战役的参战人数基本相同。在世界影史上,本片成为动用临时演员最多的影片之一,超过本片的只有1982年的《甘地传》,参加该片拍摄的临时演员多达30万人。
1981年3月,本片在墨西哥电视一台和二台首次播出,创下了电视台播放最长影片的吉尼斯世界纪录。
1958年,好莱坞著名制片人迈克尔·托德(Michael Todd)访问莫斯科,他曾提议联合拍摄本片,但遭到苏联政府的拒绝。
剧情简介
1805年7月,拿破仑率兵征服了欧洲,法俄之间正酝酿着激烈的战争。然而在彼得堡上层的人们依旧过着恬静悠闲的生活,达官贵人们都汇聚在皇后的女官兼宠臣安娜·巴甫洛夫娜举办家宴招待会上。
赴宴的有宫廷官高位重的伐西里王爵和他漂亮却行为不端的女儿美伦,还有个头高大健壮的年轻人彼尔,他戴着眼镜,剪短发,穿浅色的流行短裤和褐色燕尾服。彼尔是莫斯科著名贵族别竺豪夫的私生子,从小出国留学,今年20岁,学成回国到首都谋职。他一进宴会厅,对人们议论拿破仑征战欧洲颇感兴趣。在这里,他高兴地结识了英俊而刚毅的青年安德烈--先朝保罗皇帝的退职老总司令包尔康斯基的长子,两人很快成了好朋友。
此时,安德烈正应库图佐夫将军的召唤,去任他的传令官,将出国跟征战欧洲的拿破仑军队作战,任即将分娩的妻子和妹妹玛丽再三劝留,也改变不了他的决心,他期望通过这次战争为自己带来辉煌与荣耀。在出征之前,安德烈把妻子从首都送到了在莫斯科郊外居住的父亲那里,委托父亲加以关照。于是他急奔前线,在波兰追上了俄军总司令库图佐夫,总司令派他到联合纵队去任职,并受到了嘉奖。
彼尔回到莫斯科,他继承了别竺豪夫伯爵身后所有的遗产,摇身一变成为莫斯科数一数二的资本家,成为社交界的宠儿。他的亲戚伐西里早就窥视别竺豪夫家的财产,本想通过篡改遗嘱来谋得,失败后,又处心积虑地要拉拢彼尔,一方面为他在彼得堡谋得一个不小的官职,又挖空心思巧安排,让已是宫廷女官的女儿美伦嫁给彼尔,以图钱财。结果他的计谋顺利达成,可这桩婚事实在不幸之至。彼尔发现了妻子与好友多勃赫夫之间的暧昧关系,他与多勃赫夫进行搏斗,并幸运的击倒对方,随之与妻子分居,自己也陷入了善恶和生死的困扰之中,在加入共济会后,受到宽宏大量的哲学的熏陶,接回了妻子。
当安德烈再次回到总司令身边,俄奥联军对法的奥斯特里齐战斗就要打响了。由于在战前的军事会议上,否决了几位老将军的意见,采取了马上出击的战略,结果惨败。安德烈受伤被俘,途中昏迷,被敌人误以为活不成而丢下,库图佐夫也以为安德烈阵亡,给他的父亲去信报丧。可是安德烈在老百姓的救治下又康复了。愈后的他直奔老家,是日夜晚,妻子莉沙正好产下一名男婴,但她却在分娩中死去了。安德烈在孤独与绝望之中给妻子最后一个吻,他觉得人生已再无意义,决定终老于领地。
一八零七年六月,俄与法言和,和平生活开始了。
一八零九年春天,安德烈·保尔康斯基因贵族会之事而去拜托罗斯托夫伯爵。在伯爵家他被充满生命力的年轻小姐娜达莎深深地吸引了。但由于秃山老公爵强烈反对,只好互相约以一年的缓冲期,而 后,安德烈·保尔康斯基即出国去了。但是,年轻的娜达莎无法忍受寂寞,且经不起彼尔之妻爱伦的哥哥阿纳托尔的诱惑,而擅自约定私奔,因此,与安德烈·保尔康斯基的婚约即告无效。
一八一二年,俄、法两国再度交战,安德烈·保尔康斯基于多勃琪诺战役中身受重伤,而俄军节节败退,眼见莫斯科即将陷于敌人之手了。罗斯托夫家将原本用来搬运家产的马车,改派去运送伤兵,娜达莎方能能于伤兵中发现将死的安德烈·保尔康斯基。她向他谢罪并热忱看护他,但一切都是徒劳了,安德烈·保尔康斯基仍然逃不过死亡之神而去世了。
彼尔化装成农夫,想伺机刺杀拿破仑,但却被法军逮捕而成为俘虏。其妻爱伦于战火中,仍继续其放荡行为,最后,因误服堕胎药而死亡。
几番奋战后,俄国终于赢得胜利,彼尔于莫斯科巧遇娜达莎,两人便结为夫 妇,而安德烈·保尔康斯基的妹妹玛莉亚也与娜达莎之兄尼克拉结婚,而组成一个幸福的家庭。
⑦ 哪儿可以下载电影《战争与和平》(苏联版)
原音版本的你要吗??只找到其中一部!!!
紧供下载:
打开网址:
《这里的黎明静悄悄》(A zori zdes tikhiye)[DVDRip]
[[eMule专用的下载链接,您必须安装eMule才能点击下载]]
中文名称:这里的黎明静悄悄
英文名称:A zori zdes tikhiye
别名:The Dawns Here Are Quiet
资源类型:DVDRip
发行时间:1972年
电影导演:斯塔尼斯拉夫·罗斯托茨基
电影演员:
安德列依·马尔蒂诺夫(饰瓦斯柯夫)
依莉娜·舍夫丘克(饰丽达)
奥尔迦·奥斯特洛乌别柯(饰丽萨)
叶卡捷莉娜·玛尔柯娃(饰迦尔卡)
地区:俄罗斯
语言:俄语
简介:
:这里的黎明静悄悄
:战争
:前苏联
:斯塔尼斯拉夫·罗斯托茨基
:安德列依·马尔蒂诺夫(饰瓦斯柯夫)
依莉娜·舍夫丘克(饰丽达)
奥尔迦·奥斯特洛乌别柯(饰丽萨)
叶卡捷莉娜·玛尔柯娃(饰迦尔卡)
:莫斯科电影制片厂
:获1973年威尼斯国际电影节纪念奖
全苏电影节大奖1975年列宁奖金.
:简繁英法西日荷德意阿希葡俄
:瓦西里耶夫--《这里的黎明静悄悄》
影片介绍:
你明明知道这是戏,
可就是没法把戏仅仅当成戏来看,
你明明知道这是假的,
可它就是比许多真实的东西还能淬历你的心,
总有一种力量让我们泪流满面,
这样一群年轻美丽的女兵好象真的在世间存在过,
她们永远年轻,而你老了。
在前苏联由小说改编的战争题材电影中,引得最大世界性反响的,当推1972年罗斯托茨基导演的《这里的黎明静悄悄》。可以这样说,如果没有电影《这里的黎明静悄悄》的世界性轰动,这部瓦西里耶夫创作的中篇小说未必会如此引人注目。但是,如果没有原著小说的思想艺术成就,也就不会有电影的成功。
我们都知道,在二战中俄罗斯人民蒙受的牺牲是最为惨重的,他们一共损失了二千多万人的生命。《这里的黎明静悄悄》就要像我们展示这二千多万人中的五个活生生的人,从而也表现了俄罗斯战争文学中一个重要特征:对于个体生命的关怀。
《这里的黎明静悄悄》也有具体的生活原型,不过实际生活中1942年5月在沃比湖畔牺牲的五个战士是男兵,而导演瓦西里耶夫把男兵改称女兵,便尖锐地提出了“战争和女人”的冲突。
电影里有一段“澡堂”的场景,其中有全裸的少女的镜头,我们在公映时把这整场戏都给删掉了。一位著名的老实人惊讶地说:这简直是艺术奇迹,全裸的女人镜头全然不使人产生“黄”的感觉。
这个艺术奇迹是怎样产生的呢?是因为作家是在一个圣洁的思想指导下写下这个场景的。请看小说中的描写:
那天正好是沐浴的日子……姑娘们在更衣室里打量着这个新来的女兵,像瞧什么稀罕物件似的——
“冉卡,你真是个美人鱼!”
“冉卡,你的皮肤像透明的!”
“冉卡,你真可以作模特儿!”
“冉卡,你根本不用戴胸罩!”
……
“不走运的女人!”基梁诺娃长叹一声,“这么好的身材,偏偏裹上一身军装——这比死还难受。”
少女的魅力白白地被不能显现女性身材的军装给埋没了!而当五个女兵一个一个地在与德国法西斯的搏斗中牺牲的时候,对于五个女兵的安全负有责任的瓦斯科夫准尉发出了感人心腑的悲鸣:“在战争时期,这是可以理解的。可是以后,到了和平时期呢?到那时也能理解为什么你们非死不可吗?……如果将来有人质问我:这些男子汉是怎么搞的,为什么没有把我们的妈妈保护好,而使她们饮弹而亡呢?”
小说把像契诃夫这样的俄罗斯作家曾经表现过的“美的毁灭”的经典主题在新的历史背景下作了新的发挥,也因此凸现了俄罗斯战争文学的潜在的反战主题。但这并不妨碍小说的爱国主义激情的张扬。垂死的丽达就是在听了瓦斯科夫这一番撕心裂肺似的自白后,轻轻地说:“不必这样,我们在保卫祖国,首先是祖国……”
而小说对于瓦斯科夫所表现出的英雄主义的描述, 读了也令人荡气回肠—— “在这次战斗中,瓦斯科夫记住一条:决不后退,决不能让德廛上岸一步……这时,他胸中满怀激情,仿佛整个俄罗斯都在他背后, 仿佛他, 瓦斯科夫,此刻是她最后一个儿子和保卫者,整个世界空无一人——只有他、敌人和俄罗斯。原作《这里的黎明静悄悄》在我国有几个中译本,最早的一本是由王金陵同志翻译的,于1980年由湖南人民出版社出版。它的译文流畅自然,值得一读。
此段摘自童道明先生的《恰巴耶夫》和《这里的黎明静悄悄》一文
〓D
⑧ 《战争与和平》哪部电影好看
建议您看一下这部2007年导演的:影片的故事发生在1805年至1820年之间,以1812年的俄国卫国战争为中心。生动描写了在战争中俄国社会的重大事件和生活的各个领域,包括奥斯特利茨大战、博罗季诺会战、莫斯科大火、拿破仑溃退等。通过对四大贵族家庭——包尔康斯基、别竺霍夫、罗斯托夫、库拉金以及主人公安德来、彼埃尔、娜塔莎在战争与和平环境中的思想和行动的描写,展示了当时俄国社会的风貌以及个人在战争中自我人格的完善过程。影片是一部杰出的世纪史诗,气势非凡。这部由俄罗斯、意大利、英国、法国、波兰和西班牙6国斥资2600万欧元拍摄的新版《战争与和平》具有鲜明的国际化色彩。导演罗伯特·多恩海姆是罗马尼亚裔美国人,主要演员则分别来自法国、德国、意大利和俄罗斯等国。值得一提的是影片女主角娜塔莎·罗斯托娃的扮演者、24岁的法国女演员克莱芒丝·波西,此前她因出演《哈利·波特与火焰杯》中的芙蓉·德拉库尔一角已在世界各地拥有不少“粉丝”。俄罗斯文学泰斗列夫?托尔斯泰的鸿篇巨制《战争与和平》再次被搬上屏幕。近日,这部由俄罗斯、意大利、英国等欧洲六国倾力打造的四集同名电视电影在俄罗斯电视台黄金时间与观众见面。尽管兄弟台“第一频道”为此专门推迟了由另一位大文豪陀斯妥耶夫斯基的《罪与罚》改编的电视剧,新版《战争与和平》仍未能逃脱兵败滑铁卢的厄运:不但4%的收视率差强人意,更是遭遇国内民众一片恶评。国际化创作阵容拍摄新版《战争与和平》是意大利电视台的主意,后来得到了俄罗斯、英国、法国、波兰和西班牙同行的支持。制作方雄心勃勃,为此心甘情愿投下2600万欧元的巨资,耗时两年,转战波兰、立陶宛、澳大利亚和俄罗斯等四国进行拍摄。尽管新版《战争与和平》不如由奥黛丽·赫本、亨利·方达等好莱坞明星主演的1956年版那样星光熠熠,却也招募了不少欧洲一线明星。女主角由出演《哈利波特与火焰杯》的法国女演员克莱芒丝?波西扮演,而两位男主角分别由意大利性感男星阿列西奥·波尼和出演过《再见,列宁》的德国演员亚历山大?拜尔饰演。本片导演是罗马尼亚裔美国人罗伯特·多恩海姆,他曾与斯皮尔伯格有过合作,而编剧之一正是《美国往事》的编剧意大利人恩里科·迈蒂奥里则。众口难调做妥协 国际化的创作阵容虽可让新版《战争与和平》博采众长,但也易令其陷入众口难调的尴尬境地。影片制片人之一谢尔盖·丘马科夫抱怨道:“我们想让剧本尽量地忠于原著,但后来明白,和所有人达成协议是不可能的事情。”俄罗斯人原本做了妥协,只要求拿掉那些“非常愚蠢”的情节,但就是如此卑微的愿望也未获满足。克里姆林宫附近的基督救世主大教堂是为纪念1812年战争牺牲者而修建的,但在新版《战争与和平》里,这座还没兴建的教堂已赫然矗立在熊熊燃烧的莫斯科城中。对此,欧洲同行的解释是,在他们国家,没有人知道这一史实,为忠于原著就把如此凄美壮丽的画面去掉实在可惜。俄罗斯方面希望剧本愈接近原著愈好,但意、法和德等出资大国却希望将新版《战争与和平》拍成通俗易懂的现代华美大片。一边骂,一边捧新版《战争与和平》在俄罗斯电视台播放后,遭致俄媒体一片骂声。俄新社认为,失实于原著的情节、提纲挈领式的叙事和颇富争议的选角是影片的三大败笔。《生意人报》建议,如果要看这部电影,最好先完全忘记原著。该报十分惊讶于影片“令人气愤的大胆妄为”,竟然将深色头发的娜塔莎变成了金发女郎。而《共青团真理报》则对有着像007一样性感面容的安德烈和长着让施瓦辛格万分嫉妒的发达胸肌的皮埃尔大表不解。托尔斯泰的玄孙弗拉基米尔?托尔斯泰也对新版《战争与和平》大为不满:“托尔斯泰的主人公都不像他们自己。娜塔莎本来是乐观的,情感丰富的,但在这里,她却面色苍白,冷漠,而且理性。”与俄罗斯人“平淡乏味、简直无法看下去”的反应形成鲜明反差,新版《战争与和平》在法、意等国大获成功。在法国播放时收视率逼近24%。观看此剧的华人留学生董铭告诉记者:“拿破仑在剧中不是正面人物,骄横无理,本来很浪漫的爱情就被战争毁灭了,法国人看得都很揪心。”而在意大利的收视率高达26%,每集有600万观众收看。俄新社报道对此不无戏谑地说,从前西方人把俄罗斯当作“野蛮的地方”,如今他们亲眼见识了俄罗斯人自古就精神高尚、心灵丰富,这也算是安慰了。影片影评在邦达尔丘克执导吉洪诺夫担纲的经典之后,那些试图嗅一嗅彼得堡和莫斯科古典气息的同志们,还一厢情愿地认为罗马尼亚裔美国人导演的新版《战争与和平》里娜塔莎是个哥萨克般的黑头发贵族少女,安德烈小王爵忧郁深沉地内心独白,阿纳托利像个光灿灿的大东西花了玛丽亚小姐的眼睛,笨拙圆胖又红润的皮埃尔有颗金子心,金发的沙皇遥遥在马背就征服了罗斯托夫家大公子和小公子,或者从贵族到农民前赴后继与严寒坚忍地赶跑了波拿巴的多国部队……您就大错特错了。据说,这个山寨版本的《战争与和平》耗资二千六百万个欧元,导演拿手作品是《西部风云》、《摩西十戒》,编剧居然是曾为《美国往事》执笔的意大利人梅迪奥利,男一号波尔康斯基小王爵也是惯演文艺片的Alessio Boni,女一号娜塔莎又是在HP里轧了芙蓉一角的新人,演员呼拉了意大利法国德国俄罗斯波兰一万五千人,动用马儿一千五百匹, 造了六百五十杆老式枪支,十五门加农炮,光戏服就两千四百多件……历时两年,没有功劳也该有苦劳,却一无古典气质二缺俄罗斯雄浑。尼古拉·罗斯托夫、库图佐夫元帅和沙皇亚历山大一世三位原汁原味俄国人出演,到底未能以一当十挽救这小资产阶级出品的轻薄命运。我们已经不计较几乎所有的演员和角色都是拧巴的,诸如无视原著的描写,黄毛的娜塔莎黑发的阿纳托利,皮埃尔比多洛霍夫还英俊些,贰拾出头的沙皇由一位五十高龄的功勋大叔来扮演……这些都是细枝末节我们忍耐了。毕竟向伟大的名著致敬,要义是抓住托翁的思想精髓,而且那么多后现代版本的莎剧不也成了对原著的趣味补充吗?战争的场面,不是没有,奥斯特里兹和博罗季诺两大战役,我们看不清来龙去脉,甚至不知道起承转合,骠骑兵和禁卫军就冲到一起了。很多时间库图佐夫元帅像是个投机倒把分子,而不是以空间换时间的虚怀若谷。不过,这种错觉是因为编剧力有不逮而非演员的表演。和平?和平就是谈情说爱,暗恋婚外恋三角四角恋。娜塔莎在十三岁的命名日舞会上就发誓要成为波尔康斯基小王爵的妻子,而阿纳托利追求娜塔莎,也被改造成三流言情剧:由于阿纳托利搞大了驻地一个波兰姑娘的肚子,安德烈小王爵勒令他娶了姑娘息事宁人;海伦恼火娜塔莎跑到她家中指责她对决斗无动于衷,于是库拉金姐弟俩联手策划以勾引纯真少女来报复安德烈小王爵。我们指望文艺片出身的意大利版安德烈小王爵仍旧内省,用不输给哈姆莱特的独白把家国、正义、宽恕、冲动、隐忍一一排兵布阵,好从中感受战争与和平这人生最伟大的母题,结果,他偷懒了,或者,台词被编剧剔掉了。寥寥几句牢骚,只能当那是牢骚,用英语念白,更毫无质感。结局很好莱坞。有的同志很宽容,说是奥斯汀式的。可不是嘛,除却库拉金老王爵和尤物姐弟品行恶劣终究不得善终,诸如本该嫁给波尔康斯基小王爵的娜塔莎·罗斯托娃最后嫁给了皮埃尔·别竺豪夫,玛丽亚·波尔康斯卡娅拒绝了阿纳托利·库拉金而垂青尼古拉·罗斯托夫,苦命女索尼亚终配英雄丹尼索夫……草地阳光,绅士淑女,虽然兜了一个大圈子,幸好仍皆大欢喜从此他和她幸福地生活在一起,谁还搭理远在厄尔巴岛上囚居的拿破仑呢?毫无疑问,苏联版本是不世出的经典,而我们的要求就苛刻吗?我们习惯了面容精致而没有营养的古装言情剧,但,请起码认真点儿吧,一八一二年之前的娜塔莎在思念小王爵时,不要弹奏李斯特的《爱之梦》。啊,对了,在《情迷彼得堡/苦命的娜丝佳》里扮演真人版罗严塔尔的小男爵弗拉基米尔·科尔夫,嗯,确切说,丹尼尔·斯特拉霍夫,据说曾被邀请出演沙皇亚历山大一世。当时丹尼尔同志正剃短了头发接一个时装片,所以婉拒了,况且他深色头发又要拧巴了沙皇的金发。而《情迷彼得堡/苦命的娜丝佳》里出演皇储亚历山大也就是一世的侄子,那演员担任了尼古拉·罗斯托夫一角,不但成为山寨版里最帅的男角,也最让人放心。丹尼尔同志最终在俄罗斯电视台播放时为安德烈小王爵配音。我要赞赏儿子的好眼光。
⑨ 求战争与和平前苏联1968年版本
《战争与和平》(英语:War and Peace)
是根据俄国作家列夫·托尔斯泰的经典著作《战争与和平》改编而成的多集电影。导演和编剧都是谢尔盖·邦达尔丘克,主演柳德米拉·萨维里耶娃、谢尔盖·邦达尔丘克、维亚切斯拉夫·吉洪诺夫等。在1965年至1967年间陆续上映。
该片讲述了1805年至1820年发生在俄国的重大事件的故事。
⑩ 战争与和平的影片影评
在邦达尔丘克执导吉洪诺夫担纲的经典之后,那些试图嗅一嗅彼得堡和莫斯科古典气息的同志们,还一厢情愿地认为罗马尼亚裔美国人导演的新版《战争与和平》里娜塔莎是个哥萨克般的黑头发贵族少女,安德烈小王爵忧郁深沉地内心独白,阿纳托利像个光灿灿的大东西花了玛丽亚小姐的眼睛,笨拙圆胖又红润的皮埃尔有颗金子心,金发的沙皇遥遥在马背就征服了罗斯托夫家大公子和小公子,或者从贵族到农民前赴后继与严寒坚忍地赶跑了波拿巴的多国部队……您就大错特错了。
据说,这个山寨版本的《战争与和平》耗资二千六百万个欧元,导演拿手作品是《西部风云》、《摩西十戒》,编剧居然是曾为《美国往事》执笔的意大利人梅迪奥利,男一号波尔康斯基小王爵也是惯演文艺片的Alessio Boni,女一号娜塔莎又是在HP里轧了芙蓉一角的新人,演员呼拉了意大利法国德国俄罗斯波兰一万五千人,动用马儿一千五百匹, 造了六百五十杆老式枪支,十五门加农炮,光戏服就两千四百多件……历时两年,没有功劳也该有苦劳,却一无古典气质二缺俄罗斯雄浑。尼古拉·罗斯托夫、库图佐夫元帅和沙皇亚历山大一世三位原汁原味俄国人出演,到底未能以一当十挽救这小资产阶级出品的轻薄命运。
我们已经不计较几乎所有的演员和角色都是拧巴的,诸如无视原著的描写,黄毛的娜塔莎黑发的阿纳托利,皮埃尔比多洛霍夫还英俊些,贰拾出头的沙皇由一位五十高龄的功勋大叔来扮演……这些都是细枝末节我们忍耐了。毕竟向伟大的名著致敬,要义是抓住托翁的思想精髓,而且那么多后现代版本的莎剧不也成了对原著的趣味补充吗?
战争的场面,不是没有,奥斯特里兹和博罗季诺两大战役,我们看不清来龙去脉,甚至不知道起承转合,骠骑兵和禁卫军就冲到一起了。很多时间库图佐夫元帅像是个投机倒把分子,而不是以空间换时间的虚怀若谷。不过,这种错觉是因为编剧力有不逮而非演员的表演。
和平?和平就是谈情说爱,暗恋婚外恋三角四角恋。
娜塔莎在十三岁的命名日舞会上就发誓要成为波尔康斯基小王爵的妻子,而阿纳托利追求娜塔莎,也被改造成三流言情剧:由于阿纳托利搞大了驻地一个波兰姑娘的肚子,安德烈小王爵勒令他娶了姑娘息事宁人;海伦恼火娜塔莎跑到她家中指责她对决斗无动于衷,于是库拉金姐弟俩联手策划以勾引纯真少女来报复安德烈小王爵。
我们指望文艺片出身的意大利版安德烈小王爵仍旧内省,用不输给哈姆莱特的独白把家国、正义、宽恕、冲动、隐忍一一排兵布阵,好从中感受战争与和平这人生最伟大的母题,结果,他偷懒了,或者,台词被编剧剔掉了。寥寥几句牢骚,只能当那是牢骚,用英语念白,更毫无质感。
结局很好莱坞。有的同志很宽容,说是奥斯汀式的。可不是嘛,除却库拉金老王爵和尤物姐弟品行恶劣终究不得善终,诸如本该嫁给波尔康斯基小王爵的娜塔莎·罗斯托娃最后嫁给了皮埃尔·别竺豪夫,玛丽亚·波尔康斯卡娅拒绝了阿纳托利·库拉金而垂青尼古拉·罗斯托夫,苦命女索尼亚终配英雄丹尼索夫……草地阳光,绅士淑女,虽然兜了一个大圈子,幸好仍皆大欢喜从此他和她幸福地生活在一起,谁还搭理远在厄尔巴岛上囚居的拿破仑呢?
毫无疑问,苏联版本是不世出的经典,而我们的要求就苛刻吗?我们习惯了面容精致而没有营养的古装言情剧,但,请起码认真点儿吧,一八一二年之前的娜塔莎在思念小王爵时,不要弹奏李斯特的《爱之梦》。
啊,对了,在《情迷彼得堡/苦命的娜丝佳》里扮演真人版罗严塔尔的小男爵弗拉基米尔·科尔夫,嗯,确切说,丹尼尔·斯特拉霍夫,据说曾被邀请出演沙皇亚历山大一世。当时丹尼尔同志正剃短了头发接一个时装片,所以婉拒了,况且他深色头发又要拧巴了沙皇的金发。而《情迷彼得堡/苦命的娜丝佳》里出演皇储亚历山大也就是一世的侄子,那演员担任了尼古拉·罗斯托夫一角,不但成为山寨版里最帅的男角,也最让人放心。丹尼尔同志最终在俄罗斯电视台播放时为安德烈小王爵配音。我要赞赏儿子的好眼光。